Délmagyarország, 1934. szeptember (10. évfolyam, 197-221. szám)
1934-09-28 / 219. szám
4 DÉLMAGYARORSZAG 1934 szeptemRer 23: ttmSSmr'WH iwfcf tilnv fiztfa eladása és kimérése fno^aídn^ött. A német-magyar gazdasági tárgyalások és a makói hagyma A szakértők jelentése alapján felemelték a hagyma árát (A Déhnagyarország makói tudósít óidtól.) Tamay alispán elnökletével ma délelőtt tartotta illését a makói hagymaszindlkátus ellenőrző bizottsága. Nicsovics György termelői ellenőr jelentése után Vermes Gyula, a külkereskedelmi hivatal osztályfőnöke mutatott rá az ellenőri jelentés hibáira ós hiányosságaira- Mindenekelőtt kijelentette, hogy a makói hagyma árát a nemei és angol valuták ingadozása egyáltalán nem érinti, mert Németországgal kliring-szerzőáésljen vagyunk• aimi meghatározott időre a márka aranyértékét biztosítja számunkra. A fontban történt eltolódás viszont számba nem jöhető értékcsökkenést jelent, viszont a most Budapesten folyó német-magyar tárgyalások igen sokat ígérnek a makói hagyma értékesítése szempontiából. Már oddig is sikerült megértetni a német kiküldöttekkel, hogy a német iparcikkek számára csak ugy lehet fogyasztási piacot biztosítani nálunk, ha a Magyarországból exportra kerülő mezőgazdasági termékek számára ellogadhtaó árat biztosítanak a német piacon• Ennek a megértésnek a következménye egyelőre abban mutatkozik, hogy a 4 márkás beviteli vámot a hagymával szemben egy pengőre csökken tikEgyik legfontosabb tárgya volt egyébkent az ülésnek Eráei számvevő és Lélek tanár szakértői jelentése a szindikátus rezsiköltségének a felülvizsgálatáról. A szakértői jelentés az eddigi 1-20 pengős rezsit az előterjesztett és igen részletesen megindokolt iavas»lat alapján 1.04 pengőre, vagyis 16 fillérrl alacsonyabban kivánja meg- 1 állapítani s ennek a költségnek nagyobb részét a most igen jó áron értékesíthető fokhagymánál javasolja elszámolni azzal az indokolással, hogy a haszon nélkül értékesített vöröshagymát még ettől a költségtől is mentesítsék. A bizottság tudomásul vett-e a szakértők jelentését. Grfín igazgató és dr- Rápolti Nagy Lajos a szindikátus és a szövetkezet nevében elvben elfogadták a kalkulációs számításokat és azt kívánták, hoigy az ellenőrző bizottság bocsássa azt a kamarák ós a külkereskedelmi hivatal felülvizsgálata alá. Grün igazgató egyben kijelentette, hogy a kalkulációs számitás honorálásaként a szindikátus pénteken reggeltől kezdve a jelenlegi 2.80 pengős árról 3 pengőre emefi fel a hagyma árát- Hangsúlyozta, hogy ezt az emelést a külföldön elérhető árak egyáltalán nem indokolják, sőt az angol piac ingadozása éppen ellenkezőleg az árak csökkentését tenné indokolttáSérelmeik tárgyalása következett ezután- Csömör Sándor a szindikátussal kötött szerződésre való hivatkozással kifogásolta, hogy a fokhagyma zsákolást költségével a termelőket terhelik meg. Parázs vita keletkezett ebből a szindikátus vezetője és a termelők között, végül azonban mégis a termelők javára döntötték el a kérdést. Kiss Atita! azt kifogásolta, hogy a szindikátus idegen, a szindikátuson kívülálló embereket alkalmaz a hagymabevásárlásoknál. Grün igazgató kijelentette, hogy ilyen esetről nincs tudomása, a dolgot mindenesetre megvizsgálja s ha sérelem történt, reperálja. ŐSZINTE BESZELGETES EGY JUBILÁLÓ TOLVAJJAL Huszonegyedik büntetésének kitöltése után kubikosnak megy (A Délmagyarország munkatársától) Ez a nyurga, szőkehaju, huszonnyolc-harminc év körüli fiatalember, aki hanyagul odatámaszkodik a törvényszéki folyosó falának, régi „benfentese" a bíróságoknak. A benfentesség abból is látszik, hogy a kisérő fegyőr régi ismerősként diskurál vele. Ez az állandó vendégeknek, a megbízható kuncsaftnak kijáró előny- A fiatalember évek óta rójja a bíróságok folyosóit. Soha, még véletlenül sem került a bíróság elé sértettként, vagy tanúként- Mindig vádlott volt, aki ellen tanukat, bizonyítékokat, bűnjeleket sorakoztattak fel. A napokban ülte meg elit éltetésének huszadik. csendes jubileumát. Husz alkalommal állott már Szegeden a biróság előtt. Husiszor dörgött reá a bíró hangja, hússzor fogadkozott, hogy megjavul, becsületes útra tér. de most huszoneg.\edszer is bűnbe esett- Külön cellája van a börtönben. A Csillag az áilandó lakhelye, ott töi b időt tölt el, mint szabadlábon. A perrenátartás a kisujjában van. Ha fellebbez az ítélet ellen, idézi az odavágó szakaszt Soha nem téved. Valóságos jogtudóssá képezte ki magát eddigi pályafutása alatt- Annyit tud. mint egv kezdő ügyvéd. De ismeri a bírókat is. Fejét vakarja, ha szigorú biró elé kap idézést, örül, ha szelíd bíró elé állítják. Tudja, hogy kire mivel lehet hatni. Egyik helyen sir és szerencsétlen termé- ] szetére hivatkozik, másutt „férfiasan" bevallja j bűnét, nem kertel és nem igyekszik kibuinimaga kéri a legsúlyosabb büntetés kiszabásátDe — ismerik imár, módszerével, raffinériáival Cv.VÜtt.. • Most hus/ontícyűdszer kerül egy apró lopás miatt a biró elé. A piacon emelt el egy táskát Néhányheti fogházat kap majd érte. Ezt is letölti, azután néhány napig élvezi a szabadságot és ismét „lebukik", talán egy ócska nadrág miattEbből is látni, hogy nem nagy kaliberű bűnöző. hanem osak olyan kis bukdácsoló senki... Szemét a plafonra mereszti ájtatosan és ugy várja a tárgyalás kezdetét. A helyzettel nem ismerős ebből a szem-meresztésből arra következtet, hogy egy megtört bűnös várja az igazság sújtó kezét. A nyurga pedig ugyanakkor ezt súgja oda a fegyőrnek: — Hát hogy lehetett ezt kibontani? Ugyanis szemét nem az ég felé mereszti, hanem az ügyészségi fogház vastraverzes. betonos Mm árajánfafusik BEVONULÓ KATONAKNAK 2 pár bőr bakancsfűző —.24 2 doboz cipő és csizn f>'"vmáz —.18 t tubus fogkrém —-20 2 toboz fog por —.24 Fényesítő kefe —-18 Bekenő kefe —.12 Körömkefe —.10 Szaru zsebfésü —18 12 gombolyag varrócérna —.24 4 levél acél varrótű —.24 Férfi fésű —.24 Borotválkozó tükör nikkelezett kerettel —.2' Horolvaeoset —-18 Borotva szappan —.14 6 drb önborotva penge —-24 1 nagy doboz cipőkrém —-21 Oarázsfészkes törülköző —.48 Háziszőttes törülköző —-78 1 üveg izzadás elleni szer —.21 1 üveg brillantin —-24 2. csomag 40 drb levélpapír borítékkal —.24 PBRIS' "IGY ÁRUHÁZ RT. SXtar-D, CSEKON'CS és KISS UCCA SAROK boltozatát bámulja és elismeréssel adózik annak a rabnak, aki évekkel ezelőtt, egy sötét éjszakán tíz körmével kiásta ezt a betonfalat •.. őszinte beszélgetés közben elmondja életének történetét. A fiatalkorúak bíróságával kezáte. Koláulás miatt került oda legelőször. Dorgálással úszta meg a dolgot, később javítóba küldték- azután már a fogház következett Az első fogház, amelyet igen sok más követett Büszkén mondja: — Soha nem követtem el olyan lopást, amely . minősült'1 lett volna. Egy cslzana, egy óoska bekecs, egy zsebkés, szál deszka, ez mindenNem vagyok nehéz bűntettes • •. — Hogy miért? Magam sem tuáom. Hirtelen jön a dolog. Sétálok gyanutlanul, aztán kezembe akad valami... Máris elkövettem a lopástDolgoztaim én valamikor becsületesen is. de nem sikerült megjavulni- De most. most már megváltozom. Ha kiszabadulok, akkor jó útra térek. Kubikosnak megyek •.. — Ahhoz saját talicska kell — jegyezzük megFölényesen legyint: — Maid „szerzek" egyet., (KGy.) Hem silkeriilf az idén o tiszai halászati szezon (A Délmagyar ország munkatársától) Más években százával szokták kiváltani a városházán a halászjegyeket, különösen a sporthorgászok. Az idei nyáron mindössze 90 sporthorgászjegyet váltottak ki, ezenkívül az iparengedélyes halászmesterek alkalmazottainak részére 176 segédhalászjegyet- Egy szenvedélyes horgász Bécsből jött el Szegedre, itt töltötte öthetes sza" badságát és erre az időre borgászegyet váltott, hogy a Tiszán is kipróbálja halászszerencséjét. Az idén azonban nem volt kedvező halászati szezon, a hivatásos halászmesterek is nagyon panaszkodnak a Tiszára. A nyárt hónapok alatt huzamos Ideig túlságosan zavaros volt a víz és emiatt nehézségbe ütközött a halászás, most volna az utószezon, de néhány nap óta gyors tempóban árad a Tisza és ez kedvezőtlenül befolyásolja a halászok munkájátfldófelszólamlási tárgyalások A II. számú adófelszólamlásl bizottság szeptember 28-án Streberócky András Béke-ucca 12., Welsz Hermann Báró Jósika-ueca 32., özv. Prágai Mihályné Kecskeméti-ucca ltb., Rácz Mihály Kecskeméti-ucca 16., Wirsz József Etelka-sor 34., özv. Silberer Edéné Szende B.-ucca 3., Király Antalné Cserzy Mihály-ucca 18., Zsiga Mártonné ösz-ucca 2., Cservik Gáspárné Hajós-urca 11., Kovács Bíláné Mikszáth Kálmán-ucca 8., Dómján Dez ő Mikszáth Kálmánucca 41., Sárik Ilona Honvéd-tér 9., Kovács Mátyás Szilléri-sugárut 48., özv. Polczner Józsefné Zárda-ucca 11, Márer Béla Tisza Lajos-körut 98a„ Lucs Ferencné Mikszáth Kálmán-ucca 5., Singer Sándor Korona-ucca 30., Búzás Lajos Boldogaszizony-sugárut 20., Bényi József Hullám-ucca 6., Michael Béla Zrinyi-ucca 2.. Rósner ödön Petőfi Sándor-sugárut 12., Rólh Adolf Margit-ucca 19 , Neumann Gyula Dugonios-tér 8„ Ketting Lajos Püspökbazár. A II. «zámii adófelszólamlást bizottság szeptember 89-ín a következő tételeket tárgyalja: özv. Halmos .Tánocné Koron a-wr.a 11.. Srhwartz Jakabné Kossuth Lajos-sugárut 10. Rekovies Jánosné Somogvi-telen 1243 , Zomborv Róra Kossuth Lajos-sugárut 85.. Kövecs Zoltánné Törők-ncca 7.. Csapkai Géza Pacsiria-neea 9. Máriavölgyi Milenkovies Dezső Margit-ucca 32., Peics Vilmosné Fodor-telep 77., Rárz György Sándor-nc. ca 28a., Borsi Laios Gvön?vtvuk-ucea 1., Tóth András Csaba-ueca 71, özv. H»gedüs Ferencné Tápai. ucea 31., B.iumann Lajos Somogyi-telep 1080., Sohiffer nővérek Valéria-tér 2. Kádár Sándor Vásárhelyi-sneárut 62. Schubert Emil Keeskeméti-u. 15, Jung Jenő Alsóvárosi ff. 79.. Schneer Aladár Korona-ucca 15., özv. Genáth Jakabné Dr Boros J.-ucea 15., Ralogb Rozália Jakab L.-ueea 3.. özv. Nováki Jánosné Dr. Boros J.-ucca 15 . Krausz Lajos és Társa Margit-uoca 14., Dr Váradi Miklós Mérei-ueea 6c.. dr. Egán Ernő Mikszáth Kálmáo-ucca Csonka Gergely Tisza Lajos-körut 51