Délmagyarország, 1934. szeptember (10. évfolyam, 197-221. szám)

1934-09-02 / 198. szám

TÖ34 szeptember 2. D£íl MAG7 ÄRÖRS ZXG 11 Csipőfüzök, melltartók, pécsi gyártmányú bőrkesztyűk mtTftfiga A hulló csillagokról Irta Schiller Miklós. Forró augusztusi nyáresti hangulatban bámulom meg a felettem elterül« csillagos égboltozatot Milliárdnyi ragyogó apró csillag nagy összeviszr szt ságban, csendben, halálos nagy nyugalomban ékesíti « reánkboruló misztikus és megmagyaráz­hatatlan csillagpalástot, mely a nyugalom érzését váltja ki a legzaklatottabb életet élő ember leké­ből is. Az égen hirtelen felvillan egy fénypont. Nem tudjuk, hogy honnét jött, csak látjuk, hogy hang­talanul megindul, világító csóva jelzi tüneményes útját, s azután hirtelen eltűnik. Azt mondják ilyen­kor az emberek: lehullott egy csillag! A világűr­ben megmozdult valami. Ilyenkor augusztusban a csillagok valósággal tündértáncot lejtenek. Ezré­vel villan fel a tüzcsóva a nyári éjszakában, cso­dálatos tűzijátékkal szórakoztatva a tejúton harc­ba induló Csaba vezér és hun vitézei végeláthatat­lan seregét. Ez a tűzijáték nem az első és nem az utolsó. Csi'-agok mindig fognak hu'lai)i.. Itt len*, ezen a gömbölyű örökké mozgó földte­kén is gyakran tűnnek tel „csillagok." Nem égi­testek csak „földi csillagok." Jönnek valahon­nan, feltűnnek hirtelen, egy ideig ragyognak, de —» nem mindig világítanak, — azutén lehullonak, hogy helyüket egy másik „csillag" foglalja el. Nem jönnek és nem mennek hangtalanul. Útjukat lárma, durrogás, görögtűz jelzi, lehullásukat por és kénköves büz kiséri. Nem Coppernikus vagy Kepler fedezte fel őket. Galilei se sokat vesződött velük, az asztronomia nem ismeri nevüket, az ob­jektív lencséje nem hozza őket hozzánk közelebb, tr nem fényes, ragyogó, ritkán észlelhető üstökö­sök, csak egyszerű kis bolygók, amelyekből éppen elég van, amelyek ügyes tánclépésekben bolyon­ganak jobbra, balra, felfejé — de lefelé csak ak­kor, ha rövid vagy hosszú pályájuk után végre eltűnnek a semmiségbe. A csillagokat csak az égboltozaton szeretem megcsodálni, a földön szeretem látni — az embe­reket. Mert meg van mindennek a helye a nagy alkotásban. De a mérhetetlen emberi becsvágy az egeket ostromolja. Szaporodnak a „földi-csillagok" és ha nézem ezeket a „műkedvelő-csillagokat " sokszor elszorul a szivem, s ha látom őket a porba hullani, sajnálom őket «sert van közöttük sok ra­gyogóan tehetséges, jobb sorsra érdemes ember és csak éppen az a hibája, hogy a nagy vágy a csillagok trónusa felé, elfelejteti vele, hogy hus­ból-vérből alkotott ember, kinek csak egy vágya lehet emberien élni emberekért és csak a pihe­nés óráiban gyönyörködni a hatalmas égbolt ra­gyogó csillagzatában. Azt szokták mondani, hogy közéleti férfiúnak — füraif kell » kritikát. Tűrnie kell — vagy jobban mondva törnie kellenel De próbáljuk csak kriti­zálni, próbáljuk csak egy kicsit komolyabban be­lenézni abba a közéletbe és próbáljunk őszintén hangot adni érzelmeinknek! Suttog a fáma, plety­kál a sok száj, de az oroszláH még nem döglött meg, még nem lehet belerúgni, még él. Lábai elé borulva várják szavát, lesik parancsát, keresik ke­gyét, de ha egyszer évek múlva kikezdi az apró kis kukae, a esillag homályosodni kezd, a térdre­borulok elsompolyognak, a kegyencek szája hir­telen megnyílik és villámgyors elhatározással te­kintenek arra, amerről az uj esillag megjelenését remélik. Ma itt, holnap ott hallunk egy felfüggesztésről, egy kény szernyugdij ázásról, heteken át tartó tör­vényszéki tárgyalások vetkőztetnek erkölcsi mez­telenségre magasrangu tisztviselőket, volt állam­titkárokat, volt minisztereket vesztegetésektől, családi panamáktól, visszaélésektől és a bűnök minden bűnétől hangos az élet d« a megkopott csillag helyére már vár az uj csillag, az egyik elment és jön a másik, magára veszi a közélet megtámadhatatlan tógáját és a köz­vélemény remegve várja, hogy az ország melyik részén kezdődik — élőiről a tánc. És mindég csak a bűnös felel, soha az ellenőr­zés. Az ellenőrzés tobzódik az örömben, hogy vég­re ő is felfedte azt, amiről az utolsó kiskutya is Ugatott már, de bölcsen hallgat arról, hogyha gya. korolta volna jogát és végezte volna kötelességét, ugy a kiskutyának nem lett volna miről ugatni Még sem lehetünk csak ugy uram-bátyám szolida­ritásból örökké kitéve annak, hogy az elóbtnk ra­kott bálványokban és fölébűnk parancsolt csilla* gokban állandóan csalódjunk. A magyar köztiszt­viselő nem volt bálvány, és nem volt műkedvelő esillag — az egyszerű«* kifejeave magyar köztiszt­viselő volt Nem a Balkánról exportálták, — de a Nyugat-Európa irigyelte tőlünk. A köztisztvi­selő hire, rangja és becsülete megóvása érdeké­ben várjuk azt az általános intézkedést, anjelj véglegesen megtisztítja a közéletet a salaktól, amely visszaadja a polgárság nyugalmát, bizal­mát, amely nem teszi ki állandó meglepetéseknek — a csillagimádókat, akiktől még sem lehet meg­kívánni, hogy állandóan változtassák térgyeiket, hogy állandóan 90 fokban tartsák derekukat és óraműpontossággal tudjanak a letűnt csillag ár­nyékából — ha kell, vakbelük árán is — a feltűnő csillag ragyogásába átvándorolni. Maradjunk a földön és ne irigyeljük az égbolto­zattól a hulló csillagokat Ha CSILLÁRT Négylángu mwm ebédlőcsüár P 11— METEOR v * • 4 r o I vegye. Modern állólámpa p 4.— csillárgyár RT. Budapest- Szeged, Kárász ucca 11. sz. Telefon 33-76. Őfensége fogyókurát tart Postyen, augusztus végén. Maharadzsát már jóegynéhányat láttam, maharazee-t — igy hív­ják az aktív indiai uralkodónőket — eddig még nem üdvözölhettem. Most kerültem először szemtöl-szembe egy indiai f e j ed el em a s.s zomi y al • Teljes névéin Her Highaess Indira Oewi The Maharanes of Coech Bohar-nak hívják uralko­dója az angol prefekturátus alatt álló Coech IBonar országnak, amelynek kiterjedése három és félezer négyzetkilométer és lakosainak szá­ma megközelíti az egymilliót. Ezúttal először Van Európában és fogyókúrát tart Karlsbad­ban­A férje aktiv maharadzsa volt, pár évvel ezielőtt meghalt. Fia kiskorú még és amig meg­érik a távol kelet elefántcsontból faragott trónjá­ra, addig őfensége uralkodik helyette- A maha­ranoe Angliában tanult és még fiatalabb ko­rában megismerkedett a napali maharadzsával, akivel együtt végezte tanulmányait Anglia egyik legelőkelőbb tieveJőir.tézatéban. A bneplai maharadzsa — aki kúráját tartotta Pöstyénben — meglátogatta kollégáját a karls­bgdí Sprodel mellett és őfensége most vissza­adta a vizitet. 1 A látogatást hosszú levól és táviratváltás , előzte meg, a briepali maharadzsa aztán a mult : héten autón bement Pozsonyba, ott várta meg a í fenséges asszonyt, akit autón hozott el rnagá­\ val. Pöstyénbe. A napnak úgyszólván minden órájában más és más, indiai selyemből készült ruhában lehe­tett őt látni. Legtöbb toilettje brilliánsokhal és igazgyöngyökkel van diszitve. A fioteíbea harminchét darab ékszereket örzött egy erre a célra kirendelt detektív, az ékszerek között volt egy igazgyöngy sor, öt sorba foglalt bab­szemnagyságu, rózsaszínű igazgyöngyökből összetéve, értékét még csak meg sam lehet közelíteni. A maharadzsa itt tartózkodása alatt nem ivott* csak paradficsamkoktailt — alkohol nélkül — és asztalánál állandóan ásványvizes palacld állott, a maharanec ellenben nem vetette meg az itókát és etekinitötben olyan gusztusa volt, hogy versenyt ivott mindönkivel. A frakkos pincérek rendelés nélkül hozták a különböző erős kaktaileket ós a fejedelemasszony egy; ültébein húsz pohárral is megivott — minden különösebb hatás nélkül- Szerette a pezsgőt, a francia márkákat % csillogó szemekkel gyö­nyörködött az — üres fiaskókban. Roppant elegáns hölgy. Platinafoglalatú lorg­nont tartott a kezében, amelynek minden uj­ján szikrázott a gyöngy és brilliáns- De leg­szebb ékszere kétségkívül az a platinába fog­lalt tigrisköröm volt, amelyet hatalmas bril­liánsok borítottak be. Minden nap détig aludt — rendesen csak a hajnali órákban került haza. Egyetlen vasz­sziója; a tánc... Winterry Alfréd, a hiros grafológus analizál­ta írását és fényképét és ezt mondta róla: ,,Sokszor szenvedett depressziókban, szereti a gyermekeket, az életében volt egy nagyon A SVÁJCI BENEDICT NYELVISKOLA szegedi intézetének Dugonics tér 11. szám. (M u 11 e r palota) megnyitó hirdetménye <1 • • Megfegyzés: A DeneifltCMSttOMk nem nevelőintézetek, ahogy azt gyakran tévesen következtetik a „BENl- DICT-SCHOQLS" elnevezésből, hanem olyan intézetek, amely ekben felnőtteket képeznek ki egyenként vagy 3-as, esetleg 10-es csoportokban kü­lönös tekintettel a kiválasztott társalgási nyelvre. Kérje díjtalan prospektusunkatI Aty elvele: Német, angol, francia, olasz, spanyol saját könyvek és rendszer alapján. Gyorsírd« : Minden nyelven és bármely rendszer sieriat Gépírás : Saját tizujas rendez« 8se*i«t. Nyelvtan folyamolt * Kezdők, haladók és gyakorlottak ré­s»Are irodalmi és kereskedelmi leve­lezés. — Tanári Kar: Különlege­sen képzett. Felvilágosítás és beiratkozás hétfő szeptember Válói kezdve. Az Is­kola reggel 8-tól esle S-ig nyitva.

Next

/
Thumbnails
Contents