Délmagyarország, 1934. augusztus (10. évfolyam, 172-196. szám)

1934-08-22 / 188. szám

DELM AGYflKOKSZAű IKBOED, BaerkMciAMg: Somogyi ucoa t2.,k.em, Telefon: 23-33.^Kladöhlvetal kOlOOnkHnyvtAr «* (cgylrodn r Aradi licca 8. Telefon t I3-00. - Nyomda : Lifw LIpAl occa 10. Telefon t 13 'O«. TéTlraM levélcím : Délmaoyaronzda Saeged Szerda, 1954 augusztus 22. Ara 12 fillér X. évfolyam, 18S. sz. ELAFIZETCS: Havonta helyben 3.20 Vidéken «» Budapetlen 3.60, ktllimddn B.40 penqd. / Egyes »z&ra Ara hélkKz­nap 12, va«Ar- es Ünnepnap 20 1111. Iltr­deléiek relvfttele tarlla szerint. Menle­leolk héUö kivételével naponta reagci II népszavazás tanulsága Ugy látszik, a német népszavazás eredmé­nyének megítélésében nincs mélyreható kü­lönbség — Németországon kívül. Azok, a.dk az események mögé is szeretnek látni, sokkal több tanulságot találnak azoknak a szavaza­toknak számában, amelyeket vagy egyáltalá­ban nem adtak le, vagy nem Hitlerre adtak le. De az, hogy a m a i Németországban volt ötmillió szavazó, aki szembe mert helyezked­ni Hitlerrel, hogy a mai németországi népsza­vazás sodróerejü propagandájával is szembe mert szállni ötmillió választó s hogy Német­országnak egy ötmilliós kisebbsége vállalni saert azt a konzekvenciát, amivel m a é s N é ­metországban ez a szavazás járt, az mindennél többet mond és mindennél meg­győzőbb bizonyságot produkál Németország igazi hangulata és igazi népakarata mellett. Mert hányan lehettek, akik nem mertek, ha ötmilliónyi tömeg — mert. Hányan le­hetnek, akik ezzel az ötmilliós tömeggel érez­nek, csak nem volt meg bennük az a bátor­ság, hogy engedelmeskedjenek érzésüknek. Erkölcsi hatásában plurális választó­joguk volt azoknak, akik ma és Németor­szágban mertek n e m-et mondani akkor, ami­kor Hitler i g e n-t követelt. Minden nem­szavazat egy-egy tömeg akaratát fejezte ki, az oportunistáknak, a megalkuvóknak, a mérlegelőknek, a konzekvenciát nem válla­lóknak tömegét. Ez az ötmillió élharcos volt ebben a küzdelemben, de milyen nagy lehet az a hadsereg, amelynek szervezetlen soraiból egyszerre ötmillió élharcos válik ki. S ennek az ötmilliós szavazatnak súlyához hozzá kell mérni annak a propagandának erejét s szervezettségét, ami ezt a választást megelőz­te. S legelső sorban azt kell hozzámérni, hogy a mai német kormány s a »mai uralkodó né­met párt monopóliumot élvezett ennél a vá­lasztásnál. Nem hallatszott másnak hangja, csak az övék. Nem volt másnak sajtója, csak nekik. Más nem juthatott nyilvánossághoz, csak ők. Egyetlen akarat érvényesült, egyet­len vezényszó parancsolt, egyetlen meggyő­ződés kapott tribünt és megafont ebben a küzdelemben. Amennyi államhatalmi szerve­zete volt a kormánynak, az mind ennek a vá­lasztásnak sikeréért harcolt. A tekintély, az erő, a közvélemény kialakításának minden erzköze az ő rendelkezésükre állott. Ha lett volna más vélemény, ha elhangzott volna más hang is, azt tulüvöltötték és eltiporták voina. S a felkészültségnek, a szervezettségnek, a propaganda tudósai és hadvezérei szerves és összhangolt együttműködésének minden erő­feszítése, az állam és társadalom erőinek, a megfélemlítésnek és meggyőzésnek harc­bayetése után mégis ötmillió szavazásra jo­gosult német polgár ellenszegült annak a rendszernek, amelyik minden német polgár akaratában és helyeslésében hirdeti uralmá­nak leghatalmasabb jogcímét; Azt hitték, egyhangú lesz a válasz­í á s, pedig csak a korteskedés volt egybangu. Ha százezer különböző kürt­tel és harsonával szólalt is meg ez a korteske­dés, mégis egyhangú volt, mert csak a hitleri politika jutott szóhoz benne. Csak a föld alatt, csak suttogva, a hirtelen halált vál­lalva szervezkedhetett az igazi Németország s készülődhetett arra a hatalmas erejű sokkal inkább morális hatású, mint amennvire politi­kai sulyu tiltakozásra, amit ez az ötmillió sza­vazat jelent a világ közvéleményének megíté­lésében. S nem tanulságos-e, nem érdekes-e, a de­mokrácia erői előtt nem a legha­talmasabb tiszteletadás-e az a tény, hogy a legabszolutabb uralom a leg­demokratikusabb eszközzel, a népszavazás­sal, keresi uralmának jogcímét s a hatalma gyakorlásának fundamentumát? A hitleri nép­szavazás valóban tisztelgés a demokrácia előtt s ez a tisztelgés még akkor is sokat je­lent, ha a demokrácia eszközeivel a demok­ráciának akarják megadni a kegyelemdöfést. Nem kell hinni abban, hogy a német átalaku­lásban lesz szerepük azoknak a demokratikus erőknek, amelyeknek a mai német uralom eddig még megkegyelmezett. Mert ezek az erők csak addig élhet­nek, amíg a demokrácia ellen is felhasználhatók. Hitler csak addig fogja megszavaztatni a népet, amíg a többség az övé lesz. De ha tovább is növekedni fog a megfélemlithetetlenek tömege, ha egyre na­gyobb tömeg meri majd legalább a titkos sza­vazásnál kifejezni igazi meggyőződését, akkor nagyon sokat fog vesziteni a nép akarata a politika mai urai előtt s mintaKogy egyetlen éjszaka elmélet keletkezett a legfőbb bírói ha­talom közvetlen gyakorlásának szabadságá­ról, majd a legfőbb törvényhozói hatalomnak a néptől függetlenül való gyakorlását is hir­detni fogja az uj s portékáját megrendelés nélkül is házhoz szállító tudomány. A német határokon belül aligha jelent va­lamit ennek a választásnak eredménye, mert a határokon belül népszavazás az uralom gya­korlására s az uralom gyakorlóira most ha­tást tenni nem tud. A német határokon kívül pedig tudnak és mernek mérlegelni s tisztá­ban vannak azzal is, hogy az agitáció szabad­sága nélkül s az elképzelhető legegyeoldalubb és emellett a legintenzívebb s legkíméletle­nebb agitáció segítségével elért eredmény csak a hatalom urainak stratégiai épeékét és politikai taktikai tudását mutatja, nem pedip az urnák elé parancsolt tömegeknek igazi akaratát. Még az egyhangú szavazás sem erősíthetné meg azoknak uralmát, akit szabadságjogok nélkül szavaztatják meg né­püket. S mit ér a hatalom urai számára az a szavazás, amelyben a gyáva és néma i g e n-t rebegő n e m-ek milliói mellett ötmillió bátor és hangos nem is megszólal. Sehuschnigg Mussolininál Megkezdődlek a firenzei tanácskozások Teljes megegyezés Ausztria függetlensége és integritása ügyében ­A restauráció kérdéséről nem tárgyaltak Firenze, augusztus 21. Sehuschnigg osz­trák kancellár kedden délelőtt Firenzébe érke­zett. A pályaudvaron Mussolini miniszter­elnök, S u v i c h külügyi államtitkár és a firen­zei hatóságok vezetői fogadták. A kancellár és a Duce még délelőtt megkezdte a tárgyalásokat. Firenze ünnepi diszben várta Schuscbniggot. A főpályaudvar zászlódiszben pompázott. Az olasz zászló mellett mindenütt ott látni az osz­trák szineket is. A város összes középületeit fellobogózták. A királyi várótermet örökzöld növényekkel díszítették fel. Itt üdvözölte Mus­solini az osztrák kancellárt. Mussolini és Sehuschnigg a hadgyakorlat ideje alatt Firen­ze körnvékén tartózkodnak és itt folytatiák a tárgyalásokat. Az osztrák kancellár — hir sze­rint —, a hét végéig marad Olaszországban és jelen lesz a hadgyakorlatok alkalmából rende­zendő nagy katonai üneoségeken is. Mussolini a tárgyalások után a Montalto vil­lában ebédet adott Schuschnigg kancellár tisz­teletére. Az ehéden résztvett többek között Su­vich külügvi államitkár. Starace, a fasiszta párt főtitkára, Aloisi báró és Schuschnigg kancellár kísérete. Firenzéből jelenti a bécsi Távirati Iroda: Mussolini és Schuschnigg kétizben, összesen 3 óra hosszat tanácskozott. Behatóan megvizs­gálták a Vét ál'amot érintő politikai, gazdasági és kulturális kérdéseket. A megbeszélés ered­ménye télies egyetértés Ausztria függet­lenségének és területi épségének fenntartására vonatkozó iránvel­vek tekintetében. Ez a függetlenség és integritás, amelvnek ugyancsak teljes belső önkormányzat tartozik, európai érdek. A gazdasági helyzetre vonatko­zóan ismételten megállanitották a római jegy' zőkönyvek nagy értékét. A két állam között ak­tiv együttműködésre van szükség. Ez az irány­elv, amelyet Dollfuss kezdeményezett, fogja szabályozni a jövőben is Ausztria és Olaszor­szág viszonyát. Félhivatalos körökbon Schuschn>g é« Mus­solini tárgyalásaival kapcsolatban megjegyzik, hogy a megbeszéléseken érintett politikai kér­désekről nem nyújtottak semmi táiékoztatást sem, csupán annyit, hogy a Habsburg-trón visszaállításá­nak ügyét nem érintették. Katonai egyezmény nem szerepelt, nem volt sző' semmiféle szövetségi szerződés megszervezésé­ről sem. Gazdasági téren megerősitették a ró­mai egvezmény megállapodásait, kulturális té-i ren pedig megvitatták, a diákcsere, továbbá ta­nár- és szinészcsere ügyét. Jól értesült körök-» ben megjegyzik, hogy a tárgyalásokon nem annyira uj átfogó megállapodást kerestek, ha­nem inkább csak összeegyeztették az eddig lét­rejött megállapodásokat. Az olasz—osztrák egvüttmüködés a jövőben meg fog erősödni. AJ félhivatalos közleménvben végül a római egyez^ ménv keretének kiszélesítésére vonatkozó részt ugv értelmezik, mint a kisantanthoz, főképen pedig Jugoszláviához intézett felhívást. Az olasz sajtó meleghangú cikkekben üdvözli Schuschnigg kancellárt és megállapítja, hogv az uj osztrák kormányfő és a Duce találkozásának messze­menő no'ífikai ielentősége van. Mussolini lapja., a Ponolo d'Italia többek közi a következőket írja: „Az olasz nemzet mélyf egviittérzéssel üdvözli Ausztria kancellárját« Schuschnigg válságos órában vette át a meg-« gyilkolt Dollfuss kancellár örökét és eltökélj

Next

/
Thumbnails
Contents