Délmagyarország, 1934. július (10. évfolyam, 146-171. szám)

1934-07-28 / 169. szám

I 1934 jufius SzeqeJi La LJf , já(él<OK eri JEGYfiRUS ITDS a színház nappali pénz­táránál 9-1-igés Vs3-tól. JEGYEK KRPHITOX még a Délmagyarország és a Friss Újság kiadó­hivatalában. A DÉLMAGYARORSZÁG KESO NYÁR F Szalad is már be a szobába, meztelenül, gyönyörűséggel paskolja homorú és dombo­rú részeit. Megáll a tükör előtt, hajladozik, forgolódik, grimaszt vág. De a groteszk moz­gás, hókuszpókusz inkább csak ürügy neki. Igazi cél: minden oldalról alaposan megvizs­gálni, megcsodálni saját kis testét, önmagát, ebben a ritkán látott formában. — Még csak egy bukfenc és egy hátra­felé. Jaj, de finom volt! öt perc múlva aludt. Nyakatekert, fárasztó pózban akkor is, de mélyen, édesen. Vilma nem is próbóka megigazítani a fe­jét, tudta, hogy csak annál kényelmetlenebb pózba igazodik vissza. Elnézte sokáig, gondolkodva. Kis csirke­fogó — milyen édes most az a finom kis po­fikója. És milyen igénytelen, ha alszik. Éb­ren semmise elég jó neki. Ha megöregszik, fordítva lesz. Ébren kevéssel beéri, de alud­ni csak finom pibén tud. Óvatosan bedugdosta a könnyű takarót, hogy össze ne gubamcotódjék. Eloltotta a lámpát. Én már öregszem. Aludni tudok még fa­padon is, igaz, de nappal nagyon kevéssel beérem, mint az öregek ... mint Blanka né­ni ... biztosan vénlány maradok én is. Sötétben vetkörődtt. Sőt, valami kendőt dobott a tükörre, mert erősen besütött a Hold. Zavarta a saját figurája. Sokáig feküdt ébren. Nagyon felkavarta a <íélutáni szieszta. Nem jó, ha az ember ráér gondolkozni. Régi képek kóvályogtak előtte és mindig ufra, meg újra: Hochkirchen, az utolsó bol­dog nyara. Aranybarnára égett fiuk — kakukfüszag — érikás buckók — és hegyek — komor, néha sziklahegyek, amint váratlanul kibuknak a tisztás fenyői fölött. Kócos viharfenyő alatt két összesimult (fyerek epy közös esőgallérban. Szakad az eső, a hegyekből semmise látszik. Ez is ak­kor volt? Igen. Elkalandoztunk Heinzzel és fönn a tetőn utolért bennünket az eső. De jó volt ott a fa alatt. Állhattak volna nyugodtan kijebb, az a pár száraz ág ugyan nem sok védelmet nyújtott. Egyik oldalán volt csak ága szegény fenyő­nek, a többit letépte a hegyiszél. Ugy állt ott, mint valami groteszk hegyi rám, aki se­gítségért nyújtogatja a karját. Jó lenne megnézni, ott áll-e még? Különben — dehogy — nem jó vissza­menni oda, ahol nagyon boldog volt az em­ber. Ahányszor összeértek, végigszaladt a tes­Vta G. BEKE MARGIT tűkön valami édesség — de a világért se csinálták volna szándékosan — csak, ba egy­máshoz csapta őket a szél, váratlanul. így sokkal jobban esett. Úristen! Mekkora nagy darabot vágott el akkor a világból az a lucskos esőgallér. Ami belül maradt, nem is volt tán kisebb a másiknál. Khrül — ködbeboTult hegyek, széles völgy, kerek, szabad tér és végtelen mennybolt — belül — két összesimult gye­rek. Ilyen az igazi szerelem is? Amelyikből élő gyerekek születnek? Talán sose fogom megtudni. De rvehéi voh elszakadni a fától. Az eső elállt, tudták, hegy aggódva várják őket ott­hon. Menni kellett. ő hirtelen» odaszorította arcát a fához, megcsókolta a rücskös, durva kérget. — Ak­kor Heinz elkapta a száját. Ez voh az első, igazi csókjuk. Bolondság.. Lesz-e még valaha ilyen bo­londul jó valami? Vagy most mór csak napok jönnek, egyformák, szürkék, ezer, meg ezer. Állig felhúzta a takarót, pedig melege volt. Nem tudott másként elaludni soha. Ha éjszaka véletlenül felébredt, ijedten rántotta magára és görcsösen fogta az álla alatt, mig karjót el nem lankasztotta megint az álom. Margit néni amolyan szalondémon. Csak a maszkja veszedelmes. Legalább, amióta célját elérte és a szegény gázbeszedő legöre­gebb lányából a bankár fiatal felesége lett. Gépirónő volt a Honti-bankban, később az igazgató berendelte magához. Akkor, per­sze, a bank is jobban ment még. Sajnos, Honti nem olyan dekoratív férj, mint amilyen dekoratív udvarló volt akkor. Kicsit kopott. Na, mindegy. Fő, hogy a felesége ragyog. Az mindig tiptop, sőt elegánsabb, mint vala­ha. Ez a tiptopság bizony sok áldozatot köve­tel. A laikus nem is sejti, micsoda kemény munka. De meg kell lennie, akármilyen áron. És megvan. A gyerekeket nagyon szerette és éppen ezért kijelentette mingyórt a nászuton, hogy a világért se akar mostohájuk lenni. Tohát: lakjanak külön. Akkor megmaradok a ked­ves Margit néninek, mig ha együtt lakunk, csak a mostoha leszek. Igaz? (Folyt. ':öv.) Feleié« szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap- és Nyomda vállalat Rt. könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein SánHoT. Apróhirdetések Buterozott szobát LAKÁS1 gyorsan és jól kiad iüetóleg tatéi, ha IW­ad egy apróhirdetést Házat legkönnyebben el­<*«»* vagy rehel ha meghirdeti a Bthnagyarorszáii apwibkdetéeet köaött "Wi""Ji!jiiiii mán Lépcsőházi bútoro­zott szoba a Széchenyi­térre kiadó. Cime a fő­posta előtti trafikban. Lakás - Üzlet Egy szoba. konyhás udvari lakás kiadó. — Római körirt 30. MUazahl üzletben jó kiszolgáló fiatalembert felveszek. Eddigi miikö déei helyét, iskolázottságát közölje »Kerékpáros" jel­igére a kiadóba Ü96 Fiatal, csinos, jómeg­jelenésü elármsitóleány és egy fűszeres segéd felvétetik. Korzó Cu­korkaház, Korzó Mozí­val szemben. Megbízható, főzni tudó mindenest hosszabb bi­zonyítvánnyal keresek Gerő, Polgár ucca 20. Olcló, modern cégtáblák f'ojjfar qooa Tjssft Lajos körot •«rak. TApay oimfesl/taél Jókarban levő használt fégsze&rény lutányoa áron eladó — Kossuth Laios sugár­út 18 izzadás ellen egy biztos szer van a „PERPEÜES" évek óta bevált szei, hónalj, kéz és lábizza dás ellen kapható a kö­szitönéi,GERGELY gyógy szerésznél, Kossuth s ut és naeykörut varok Cyaitozásf legolcsóbban a „Csala* Cv ánozó Vá Halait vépes Polgár n. 16. 300 Elsőrendű kűrisla tüzelésre kiválóan &1­kalmas, olcsón kapható molnár fatelep Petőfi Sándor sugárut 19. szám alatti cégnél. Hungária gyorsmérleg jutányos áron eladó. — Éredklödni Kalánkan cukrászda Újszeged, hídnál. Illatszerszek rények, ü­vegpulttal és egv lépes® feljáró eladó. Heíinnét, Takaréktár ucca 8. se Fodor Lajos Domassék, (Kis vasat) megállónál M árban adjabOfái dón kint. bor­ai» Szenzáció ! magas árai fizetek elavult villanycsillárjaiéri, ha nálam cseréli be ujjá. u í Rosner József S^TlLSÍ munkákat a Magyar Mérnők és Epllészegyle szerelési szabványán készítem. Rádiók 6-12-18 havi részletre. Tisza Lajos körút 39. Tel. 14-68 Elsőrendű tűzifa és szén 261 minden mennyiségben házhoz szállítva kapható Szenesi Ferenc.Da.mi.8nichuccai ! p é n. Egyik ügyfeleim át kívánja venni a Komócsin Jó­zsefné, szül. Szabó Erzsébet tulajdonát képezett és a szegedi Török-ucca 7. számú házban lévő kocsmahelyiséget. Ennek folytán felszólítom mind. azokat, akiknek nevezett korcsmárossal szemben bármi néven nevezendő követelésük van, hogy ezen követelésüket pontosan részletezve 8 nap alatt irodámban jelentsék be, mert ellenkező eset­ben ezen követelések kifizetése az üzletátvevőtől nem lesz igényelhető. Dr. Kertésa Béla ügyvéd, Szeged, Csekonies-neca 1. szám. 814 karosszériák, ujak, minden­féle kivitelben AUTÓ Készítek, átalakítok, nyitottakat csukottra. Kombinék 400 pengőtől. Autoféoye­zések, bélelések. Karambolos autók javítása. Bellér Kálmán, Koós József Kossuth Lajos sugárul 68. txáa. m

Next

/
Thumbnails
Contents