Délmagyarország, 1934. július (10. évfolyam, 146-171. szám)
1934-07-19 / 161. szám
1954 julius 19. D É C M K G 7 A R O R ? Z A G Az idegenforgalom a strandok és az újszegedi Tiszapart (A Délmngrarország munkatársától ") Pártos Béla, az uj szegedi kendergyár igazgatója indítványt nyújtóit he a városhoz s mint mondja ebben „telekkel és ideákkal kívánja támogatni a szabadtéri játékok folytán előreláthatóan jelentős idegenforgalmi mozgalmat." Felhívja a polgármester figyelmét arra, hogy a Tisza partja teljesen el van hanyagolva, a strandszakaszok éppenséggel nem vonzóak. Javasolja, hogy a város hatósága kötelezze a strandtulajdonos egyesületeket, hogy az idegenforgalom emelése érdekében, csinosítsák ki a rendelkezésükre bocsájtott partszakaszt. A városban, forgalmas helyeken táblákat javasol kifüggesztem Pártos Béla, hogy egyes fürdőházakban és strandokon milyen kényélem áll a fürdőzők rendelkezésére és azokat milyen áron vehetik igénybe. Az inditvánv dr. Katona Istvánhoz, a közigazgatási hatóság vezetőjéhez került, aki idegenforgalmi. közegészségügvi, köztisztasági és közrendészeti szemnontokból a javaslat végrehajtása mellett foglalt állást. Utasította is Katona tanácsnok az előljárósági hivatalt, hogy véghatározattal kötelezze a strandtulajdonosokat a partszakaszok tisztántartására és kicsinositására. A táblák kifüggesztéséről az elöljáróság közvetlen tárgyal a partfürdőtulajdonosokkal. A? indítvánnyal kapcsolatosan dr. Katona István tanácsnok a következőket mondotta: — A hatóság megtesz minden lehetőt, hogy az ideözönlő idegenek olyan állapotokat találjanak Szegeden, ami kielégítő. Jól tudom e tekintetben még sok a kívánni való és éppen ezért a hatóság örömmel fogadja az ilyen közérdekű indítványokat, mint Pártos Béla igazgatóé. A javasolt intézkedések végrehajtása nem kerül nagyobb anyagi áldozatokba, ezért ami a strandok kicsinositására és tisztántartására vonatkozik, azt meglehetős rövid időn belül végrehajtjuk. Utasítottam az előljárósági hivatalt, hogy a javaslatban emiitett intézkedésekről nyolc napon belül tegyen hozzám jelentést. A szegedi idegenforgalmat, amit az augusztusi szabadtéri játékok oly páratlan eredménnyel előmozdítanak, közigazgatási uton is mindenképpen fejlesztenünk kell, — fejezte be nyilatkozatát a tanácsnok. Intézkedés történik értesülésünk szerint arranézve is, hogy a szegedi strandfürdők területeit beültessék bokrokkal és az utakat gondozzák. Sor kerül arra is, hogy a város uccáit naponkint sűrűbben locsolják és a parkírozást minél nagyobb területen végrehajtsák. 'AMAZIA PALACK HOTEL BELI tlUI Közvetlenül a tengerparton a strandfürdő átellenében. — Leszállított pensió árak. — Hosszabb tartózkodásnál és családoknál kedvezmény. — Teljes pensió összes mellékköltségekkel már napi 11 pengétől. — Pengőbefizetés. Felvilágosítás és szobarendelés Budapesten, az állandó irodában, Carlton szálló (Telefon 889—70.) A Hsfler~iiralom összeomlásáról jósol a „túlvilági ember" „Az ősz nem fordul még be a télbe, amikor Németországban nem lesz már Hitler — A katonai diktatúra árnyékait látom és rengeieg vér ..." — mondja Wmierry Egy évvel ezelőtt ismertem meg a túlvilági embert: Winterry Alfrédot, a telepatikus fenomént. Napokon keresztül együtt voltunk Trencsénteplieen, ahol most újra összetalálkoztunk. Egy pillanat alatt eszembe jutott tavalyi beszélgetésünk. Azt mondta akkor Trencsénteplicen Winterry: — Ezerkilencszázharmincban Magdeburgban elém tették Hitler Adolf, Göbbels és Göhrirug kézvonásait. Megjósoltam, hogy a „három irás tulajdonosa közül egyik se hal meg természetes halállal." Nyilatkozatomat közölték a lapok és amikor Hitler uralomra jutott, nekem menekülni kellett. Megmondtam tavaly azt is, hogy „rövid ideig tart csak az én számkivetésem. Hamarosan vissza mehetek Németországba." És emlékezzék rá: „Véres események árnyékát érzem. Gyilkolják egymást azok, akik ma a legjobb barátságban élnek..." Amit megjósoltam, hajszálnyira bevált. Ha kíváncsi arra, mi fog történni ezután, azt is megmondhatom. Két napig nem találkoztunk. A hatalmas kurpark csöndes sétányainak lombos fái alatt az esti órákban messziről láttam csak érdekes fejét. Egyedül ült a padon, homlokát karjára támasztotta és a távolba nézetí. Ma aztán üzenetet kaptam tőle. „Fontos és érdekes közölni valóim vnn, este úgyis találkozunk" — irta és este valóban találkoztunk. Megdöbbentett a véletlen: amikor asztalunkhoz lépett, Stolz Róberbnek ugyanazt a tangóját játszotta a zenekar, mint egy évvel ezelőtt. Amikor Wint«rry megjósolta a mostani német eseményeket..." — Elmondom az érzéseimet, — így kezdte el a beszélgetést — mert nekem csak érzéseim vannak. Az éjszaka óráiban nyitott szemekkel látom Németország sorsát. £s mesérzem azt. ami Németországban történni fog... — Hitler Adolfnak már nincsen hatalma. A nemzeti szocialista párt csak a papiroson él. Saját vezetőinek barbarizmusa győzte le. Névleg még Hitler, Göbbels és Göhring kezében van a vezetés, közülök Hitler a legpasszivabb, a cselekedetekben Göhring, a gondolatokban Göbbels képviseli az aktivitást, de Németországban igazában már a Reichswehr parancsol. És máris látóin a katonai diktatura árnyékát. Blomberg éppen ugy ki fogja játszani Hitlert, mint ahogyan ez Schleichert kijátszotta. A három barát: Hitler, Göhring és Göbbels saját sorsukat készítik elő. — És én érzem már azt is, hogy: aiz ősz nem fordul még be a télbe, amikorra a katonai diktatura elsöpri Hitlert. De Hindenburg addigra már nem lesz. Papennek nagy szerepe jut az uj Németország életében, ámde a katonai diktatura erős hatalmat ad az elnök fiának, von Hindenburg ezredesnek a kezébe. És a katonai diktatura árnyéka mögött ott látom a Hohenzollernok vonásait is. Doorn közel kerül Berlinhez, de — soha nem kerül oda vissza! — Azt mondtam egy évvel ezelőtt: „Németorországban a nemzeti szocializmus csak egy átfutó állomás. Ami eddig történt, az nem volt forradalom. Gyilkosságok halmaza volt, de nem revolució. Az igazi forradalom csak eztán következik el. Rengeteg vérrel. Meglátják: hetek telnek csak el, amikor már kezdetét veszi a merényletek végeláthatatlan sorozata. Olyan káosz lesz, mint nem volt még soha. De Németország körül minden lecsöndesedik. Ausztriában is gyökeres változások lesznek, ámde ezek nyugalmat jelentenek. Teljes nyugalmat. Ausztria nagyon, de nagyon eltávolodik Németországtól. És Köz*s>e»rÓ!Dába<n eoős lasz a konszolidáció. Ma még egymástól távol álló or< szágok barátsága megerősödik Németország ma' gára marad és nagyon, nagyon hosszú idő multával kapja csak vissza a Saarvidéket, ha ugyan egyáltalában megkapja... Paál Jób. nappal fotel K a ph ató: 75 pengőért. SGíiieri mhkm MOHER?! SCHOBERL foteiágyak ««el ágy Budaoest. IU. Harisra IS kamara memoranduma az idei paprikatermés értékesítése érdekében A legutóbbi napok foílyamán a Délmagyarország közlése nyomán nyilvánosságra kerültek a paprikával beültetett területekre, valamiint a terméskilátásokra vonatkozó adatok, amelyeknek alapján meg lehet állapítani, hogy a kedvező időjárási viszonyok folytán ebben az év-< ben ugy Szegeden., mint Kalocsán igen nagy< az elmúlt esztendeit több ,nint kétszeresen meghaladó paprikatanmésre kel számítani. A vá?Jiatő nagy termés önmagától is felidézi a paprika értékesítésének problémáját, amellyel már most foglalkozni kell, hogy a szeptember végén meginduló őszi kampámy a termelőket, kikészitőket és kereskedőket ne találja készületlenül. Erre való tekintettel a kereskedelmi és iparkamara terjedelmes memorandumot intézett a földművelésügyi miniszterhez és a KiÜkereskedelmi Hivatalhoz, amelyben különösen egyes külföldi piacok fokozott megdolgozásának szükségességére hivja fel az illetékesek figyelmét. A kamara elgondolása szerint a külképviseleti hatóságoknak keltene a tárgyaidsokat megingtam és a talajt az illető országokban ugy eilőkésziteni, hogy a kereskedőknek módjukban legyeö szeptembertől kezdve a kötendő megállapodások kereteibe beilleszkedni cs a tényleges üzletéket lebonyolítani. Különösen fontos ebből a szempontiból Ausztrián és Csehszlovákián kivül az arr erikai piac megdolgozása és a német kormány fi .gyeim ének a felhivása arra a körülményre, hogy az igen tekintélyes német huskonzervfeldogozó ipar a jelen viszonyok között a tengerentúli fűszereket igen dőnyös vaJutáris feltételek mellett tudná magyar paprikával pótolni. h&ztartáal ás mésB&TOs, kedveifi fizetési feltétetek mellett lepolosóWmn beaserezhetfík Fekete NAr>ctor. Ko.salh L. »uqtrul 18. Tel. 20—72. üypusziüs u^o^io mé'yen 'eszá,i'tott 4rban váiianyegek szakszerű tisztítását Máthó lom függönyök, ágyteritők, szőtt " kelmefestő, Tisza Lajos körút 39. 236 Br. Jósika u. 22. Hátralékos könyveléseket feldolgoznak, mérleget, társas elszámolásokat elkészítenek és felülvizsgálnak, — könyvvizsgálat esetén mint ellenszakérlők érdekeit legjobban védjük meg. HOFBMJER TESTVÉREK adó és könyvszakértők dUGfiPEST, IV. MÚZEUM KHI I. lel: 89-75?. ERNYŐ áthúzások javitasok és alakitfcote » legjobban és Iogolosóbban S Józselntnal, Köioney ucoa 12. (GézgyAri iiod&vaU enwfik'naar r&lawtúkb&n mir P -í-«Múi í *