Délmagyarország, 1934. június (10. évfolyam, 123-145. szám)

1934-06-17 / 135. szám

JL PgftWTAfty ARORS7AR Bernolák volt népjóléti miniszter a szegedi járásbíróság előtt Hafóság előlíl rágalmazási per — vádelejtéssel (A Délmagyarország munkatársától.) Érde­kes port t;írgyalt szombaton dr. Ráday László lánisbiró, Dr. Bernolák NálHor ügyvéd, volt népjóléti miniszter és veje, dr. Radda Gyula ügyvéd került a bíróság elé hatóság előtti rágal­mazással vádolva. Az ügy a kiszombori Zom­bory-Rónát Endre birtokának parcellázása miatt keletkezett. A földbirtokosnak dr. Holló Géza volt a jogtanácsosa, később tőle megvon­ta a képviseletét. Kettőjük kötött perre került a dolog, ennek során az ügyvéd a földbirto­kosra emgediélyiezett Nagy Mihály paircellatulaj­donostól rtoki járó 35 rmillió koronát. A földbir­tokos jogtanácsosa későíib Bernolák Nándor lett. A 35 milliót Na<*y Mihálytól dr. Halmos Béla kiszombori ügyvéd vette itt. de nem fizet­te ki a földbirtokosnak, aki enre pert indított el'ene. Ezt a port meg is nyerte, de az ügyvéd még ezek után sieim Tizetett. Ezután tett dr. Bernolák és dr. Radda a föld­birtokos megbízásából sikkasztás eimén felje­lentést dr. Halmos ellen. Az ügyvéd ellen az ügyésMéjr megszüntette az eljárást, mire dr. HnJmos Bernwlákot és Paddá t jelentette fel hatóság előtti rágalmazásért. A szombati tárgyaláson a két vádlott ta­podta biinössí'gét. Iratokkal igazolták, hogy őket a feljelentés megtételére a földbirtokos sürgette, de egyébként iis a költiségper során a tábla megállapította. hogy a 35 millió Zom­bory Rónay Fndrét illeti. Dr. Szász Dezső ügyészi megbízott ezek után elejtette et'enük a vádat azzal az indokolás­sal. hogy nem kellő ténybeli alap nélkül, ió­hisziamücn tették meg feljelentésüket. = T954 jonius 17: 1 kg vlrágmé» t.— 1 kg akácméz .... 1.20 Ikg tarhonya —.32 i kg makaróni azaz. csőtészta, —.60 NAGY ALBERTnél, Valéria tér. HOTEL AUGUSZT ABB AZIA Szoba ellátással már napi 9 pengőtől. Budapes­ten pengővel fizethető. Felvilágosítást nyújt fenti szálloda é* Auguszt cukrászda,Budapest, í.. Kxisrtin« tér S. 155 Részletre Is legelőnyösebben vehet kerékpár!, gramofont, rádiót Déry gé&áruhásban S£SMS£S2k. Héjjas Iván légügyi könyvéről és egyetemi előadásairól (A Délmagyarország munkatársától.) Kecs­keméten a László Károly-ucca 6. szám alatt van Papp György nyugalmazott rendőrka­pitánynak a háza. Itt lakik vitéz dr. Hé j jas Iván, az orgoványi kerület volt országgyűlési képviselője. Most már — ugylátszík — nin­csenek politikai ambíciói Héjjas Ivánnak, há­rom év óla a Légügyi Hivatal alkalmazottja: légügyi felügyelő. Nemrégiben derült ki, hdgy Héjjas Iván, a közgazdasági egyetem doktora. Pár héttel ezelőtt egyik kecskeméti nyomdá­ból vaskos könyv került ki, a cime: „A légi­jog", írta vitéz dr. Héjjas Iván. Az egyik lap azt is megírta, hogy a közgazdasági egyetem — meghívta Héjjas Ivánt az egyetemre a légi­jog előadójának. A napokban Kecskeméten jártunk, Héjjas Ivánt akartuk megkérdezni, az egyetemi kine­vezés felől. Déli 1 óra volt, de Héjjassal még nem lehetett beszélni. — Éppen most kelt fel Iván, — mondotta a László Károly-uced 6. számú ház halljában Papp Györgyné. Nem fogad senkit. Aztán megkérdezte Pappné, hogy milyen ügyben kívánunk Hcjjas Ivánnal beszélni. — A könyvéről, — mondottuk. Papp Gvörgyné készségesen vállalkozott rá, hogy közvetíti kérdéseinket Héjjas Ivánhoz, aki az emeleten lévő szobájában a borotválko­záshoz kezdett. Megkértük a méltóságos asz­szonvt. kérdezze meg Héjjas Ivántól, hogy mi­kor foglalja el egyetemi állását? Papp Györgyné felment az emeletre, öt perc múlva visszatért Héjjas válaszával: — Iván nem s; ívesen nyilatkozik a könyvé­rő!. — mondta. Dc ami az egvetemi katedrát illeti, szerinte erről még korai beszélni. Téves az, hogy a közgazdasági egyetem meghívta elő. adónak, ez csak Sándorffy Kamill egye­temi magántanárnak a iavaslata, aki a bírála­tot a könyvről a következő szavakkal fejezte be: „Tisztel"tfeljes véleményemet abban foglal­hatom össze, bogv a mű alkalmas lesz arra, hogy annak alam'án a szerző a kötelező kato­nai'tárgyú előadások keretében, a légijog kö­réből egvetemi előadásokat tartson." tíjait üzenetei közvetített Héjjas Tvánboz: — Ha meghívnák előadónak, elfogadná-e a meghívást? Kis idő multán megérkezett a válasz: — Erről nem tud nyilatkozni Iván, — tol­mácsolta az üzenetet Papp Györgyné. A honn védelmi minisztériumtól függ, hogy megenge­dik-e az egyetemen a légi jog előadását. Egyei lőre csak a bírálatról van szó ebben és ismétli, hogy még korai beszélni a meghívásról és a? előadásról. Még egy kérdésünket közvetítette Papp Györgyné az emeletre, Héjjas Ivánhoz: Min dolgozik mostanában? A válasz ez volt: _ A légijoggal kapcsolatban jelenik meg rövidesen ujabb könyve. Sokat dolgozik, na­gyon el van foglalva... H. M. Ernyőiavitás, SILBERMANN Elsörendtt munka. •••• áthúzás és átala­kítást vállal ernyőkészitő Püsoök uccu 19 Tésztaáru bizalmi cikk! Házi tarhonyát és csőtésztát csak márkás árut vegyen, mert az a megbízható. A KARDOS tésztaáru­gyár gyártmányai márkás áruk, mert higiénikusán készülnek és higiénikus csomagolásban kerülnek forga­lomba. Csak ezt kérje és csak ezt fogadja el* Szeplős, májfoltos, pattanásos arc­bőr rendbehOZáSára alkalmas arc­ápoló szereket felelősség mellett 158 árusítom Ftírst Rózsi kozmetikai intézete Feketesas UCCa 1T. is mellé, érezte közelében a kellemes dohány illa­tát. — Talán leülnénk — szólt alig hallható, halk hangon s a férfi szemébe nézett Fgvmás mellé ültek az ottománra. — Beszélni, beszelni kellene, — erőltette agyát. — Akos! — mondta végre s karjára tette kezét. A férfi hirtelen felé fordult. — Tessék? — kérdezte csodálkozva, összeszaladt a tekintetfik, a lány lehajtotta a fejét s maga sem tudta, hogyan felelt. — Nem különös, hogy csak ülünk egymás mel­lett, szótlanul, lessük egymás lélekzését? — Valóban érdekes —. hagyta rá a férfi. — Pedig beszélni kellene., kedvesen, szépen — folytatta a lány s igyekezett beszélni, nehogy elakadjon s újra elnémuljanak. Szembefordult ónódivaí: — Kedvesen, szépen, mint egy fiatal nőnek s embernek illene beszélni ilyen bizalmas kettősben. — Igaza van Ilonka — mosolygott rá a férfi — ílyen bizalmas kettősben udvarolni is szabadna.. — S a lány megengedhetne egy kis kacérkodást meigának... — Különösen, akinek olyan jól áll. mint magá­nak állna, ha megpróbálná. Mind a kelten hirtelen elnémultak, ónódi szinte megijedt attól, amit felesége barátnőjének mon­dóit, a lány pedig érezte, hogy arra az útra té­vedtek, amelyen próbára teheti Verik a férjél. de valami kábuló remegés Is végig futott testén s .«fcifite megszédült tőle. Gyorsan lélekzettek, mind a ketten ugy érezték, valami van a levegőben, egymás szájából kapkod­ták a forró levegőt, a lány sürün emelkedő keb­lén megfeszült a vékony blúz, s az egyre sötétedő félhomályban öntudatlanul húzódtak egymáshoz közelebb. ónódi hosszú pillanatokig tartotta tekintetét a lány félrefordított arcán, amely vörös szinben lángolt a hosszú fekinlet alatt, a férfi tekintete lassan lesiklott a lány szép ívelésű nyakára s ott égett tovább. Váradi Ilonka már bánta, hogy belement a já­tékba, aztán újra erőt vett magán: még egy kis komédia és beszámolhat Verkának férje viselke­déséről. Bátran belemosolygott a férfi szemébe. — Nos?.. — mondta s kissé hátrább húzódott az ottománon, miközben ruhája véletlenül térdén félül csúszott. Le akarta húzni, de hirtelen eszébe ötlött, högy ez is hozzátartozhat a komédiához s s csak két kezét kulcsolta át lérdén, öt ujjnyira a ruha széle alatt. _ Nos? — ismételte kihívó mosolygással s él­vezte a férfi zavarát. — Ilonka szól —ónódi remegő hangon — fele­ségem mindig elragadtatva beszélt magáról, de engem most igazán elbűvöl. — Most ugrik a nyul a bokorból — szorongott a lányban az izgalom — s mutatom a fügét. Sze­gény Verkám, csalódsz Ákosodban, Nem bánta volna már, ha véget vethet a játék­nak, mert szokatlan gyengeség vett erőt rajta, a vére egyre hevesebb iramban nyargalt ereiben. Már egészen homályba borultak. 8 a sötétben lát­ta, hogy a férfi szeme ragyog. Elvette kezét a tér­déről. félredőlt, kezét hátamőgé támasztotta. — Ilka ... csodálatos lány tnaga .. s ez a ránk terített csend is csodálatos, igézete« —- dadogta a férfi s keze a lány térdéhez simult aztán reszket­ve tovább vonaglott a megfeszült selyemharis­nyán. — Akos !... az Istenért"! — esamólt fel a lány fojtott sikoltással. Érezte, hogy azonnal véget kell vetni a komédiának. — Akos, gyújtson lámpát! — Ne! ne még — remegett a férfi hangja s méjt közelebb húzódott A lány ónódi kezéhez kapott, hogy eltólja ma­gától, de nem birt vele: a széles férfikéz s az ő keskeny kis keze térdén felül viaskodtak. — Nem szabad Akos — könyörgött s elcsuklott a hangja — nem lett volna szabad megtennem Verka kedvét... ö akarta magát próbára tenni — Nem törődöm vele — búgott fel a férfi hang­ja — maga az oka. hogy nem vagyok józan... — Ne! Ne! ...Ákos! Gyújtson lámpát! Felsirt a férfi karjai közt vergődött, egyik for­ró hulláin a másik után nyargalt végig testén, egyre fogyó erővel, fogyó akarattal védekezett.,! Aztán ugy érezte valami különös részegség gyen­gíti el akaratát, már nem is tiltakozott, minden por­cikája remegett. Keblén érezte ónódi arcát lehel­letét, s engedelmesen hajtotta fejét közelebb, hogy a férfi a szájára törjön s belemarkoljon nedves, forró leányajkába ... * Vacsora közepén tartottak, mikor Ónodiné, akit Tlonka még vacsora előtt megnyugtatott férje hő­ségéről. — elmondta Ákosnak, hogy próbára tette. — Édes kis Uram, ne haragudj, hogy pillanatig is kételkedtem benned. Szeretettel uézett Ilonkára. — "Ugye... ugye kellemetlen volt ez a kis iS­ték? A lány kedvesen mosolygott vissz«! — Na .. nem oly kimondhatatlanul. S az asztal alatt a férfi kezét kereste, amit meg is talált — s a kéz megértően fonódott össze. Boldogok voltak mind a hárman, legboldogabb persze ónódi Ákosáé, a-Li véare megnyugodott....

Next

/
Thumbnails
Contents