Délmagyarország, 1934. június (10. évfolyam, 123-145. szám)
1934-06-17 / 135. szám
JL PgftWTAfty ARORS7AR Bernolák volt népjóléti miniszter a szegedi járásbíróság előtt Hafóság előlíl rágalmazási per — vádelejtéssel (A Délmagyarország munkatársától.) Érdekes port t;írgyalt szombaton dr. Ráday László lánisbiró, Dr. Bernolák NálHor ügyvéd, volt népjóléti miniszter és veje, dr. Radda Gyula ügyvéd került a bíróság elé hatóság előtti rágalmazással vádolva. Az ügy a kiszombori Zombory-Rónát Endre birtokának parcellázása miatt keletkezett. A földbirtokosnak dr. Holló Géza volt a jogtanácsosa, később tőle megvonta a képviseletét. Kettőjük kötött perre került a dolog, ennek során az ügyvéd a földbirtokosra emgediélyiezett Nagy Mihály paircellatulajdonostól rtoki járó 35 rmillió koronát. A földbirtokos jogtanácsosa későíib Bernolák Nándor lett. A 35 milliót Na<*y Mihálytól dr. Halmos Béla kiszombori ügyvéd vette itt. de nem fizette ki a földbirtokosnak, aki enre pert indított el'ene. Ezt a port meg is nyerte, de az ügyvéd még ezek után sieim Tizetett. Ezután tett dr. Bernolák és dr. Radda a földbirtokos megbízásából sikkasztás eimén feljelentést dr. Halmos ellen. Az ügyvéd ellen az ügyésMéjr megszüntette az eljárást, mire dr. HnJmos Bernwlákot és Paddá t jelentette fel hatóság előtti rágalmazásért. A szombati tárgyaláson a két vádlott tapodta biinössí'gét. Iratokkal igazolták, hogy őket a feljelentés megtételére a földbirtokos sürgette, de egyébként iis a költiségper során a tábla megállapította. hogy a 35 millió Zombory Rónay Fndrét illeti. Dr. Szász Dezső ügyészi megbízott ezek után elejtette et'enük a vádat azzal az indokolással. hogy nem kellő ténybeli alap nélkül, ióhisziamücn tették meg feljelentésüket. = T954 jonius 17: 1 kg vlrágmé» t.— 1 kg akácméz .... 1.20 Ikg tarhonya —.32 i kg makaróni azaz. csőtészta, —.60 NAGY ALBERTnél, Valéria tér. HOTEL AUGUSZT ABB AZIA Szoba ellátással már napi 9 pengőtől. Budapesten pengővel fizethető. Felvilágosítást nyújt fenti szálloda é* Auguszt cukrászda,Budapest, í.. Kxisrtin« tér S. 155 Részletre Is legelőnyösebben vehet kerékpár!, gramofont, rádiót Déry gé&áruhásban S£SMS£S2k. Héjjas Iván légügyi könyvéről és egyetemi előadásairól (A Délmagyarország munkatársától.) Kecskeméten a László Károly-ucca 6. szám alatt van Papp György nyugalmazott rendőrkapitánynak a háza. Itt lakik vitéz dr. Hé j jas Iván, az orgoványi kerület volt országgyűlési képviselője. Most már — ugylátszík — nincsenek politikai ambíciói Héjjas Ivánnak, három év óla a Légügyi Hivatal alkalmazottja: légügyi felügyelő. Nemrégiben derült ki, hdgy Héjjas Iván, a közgazdasági egyetem doktora. Pár héttel ezelőtt egyik kecskeméti nyomdából vaskos könyv került ki, a cime: „A légijog", írta vitéz dr. Héjjas Iván. Az egyik lap azt is megírta, hogy a közgazdasági egyetem — meghívta Héjjas Ivánt az egyetemre a légijog előadójának. A napokban Kecskeméten jártunk, Héjjas Ivánt akartuk megkérdezni, az egyetemi kinevezés felől. Déli 1 óra volt, de Héjjassal még nem lehetett beszélni. — Éppen most kelt fel Iván, — mondotta a László Károly-uced 6. számú ház halljában Papp Györgyné. Nem fogad senkit. Aztán megkérdezte Pappné, hogy milyen ügyben kívánunk Hcjjas Ivánnal beszélni. — A könyvéről, — mondottuk. Papp Gvörgyné készségesen vállalkozott rá, hogy közvetíti kérdéseinket Héjjas Ivánhoz, aki az emeleten lévő szobájában a borotválkozáshoz kezdett. Megkértük a méltóságos aszszonvt. kérdezze meg Héjjas Ivántól, hogy mikor foglalja el egyetemi állását? Papp Györgyné felment az emeletre, öt perc múlva visszatért Héjjas válaszával: — Iván nem s; ívesen nyilatkozik a könyvérő!. — mondta. Dc ami az egvetemi katedrát illeti, szerinte erről még korai beszélni. Téves az, hogy a közgazdasági egyetem meghívta elő. adónak, ez csak Sándorffy Kamill egyetemi magántanárnak a iavaslata, aki a bírálatot a könyvről a következő szavakkal fejezte be: „Tisztel"tfeljes véleményemet abban foglalhatom össze, bogv a mű alkalmas lesz arra, hogy annak alam'án a szerző a kötelező katonai'tárgyú előadások keretében, a légijog köréből egvetemi előadásokat tartson." tíjait üzenetei közvetített Héjjas Tvánboz: — Ha meghívnák előadónak, elfogadná-e a meghívást? Kis idő multán megérkezett a válasz: — Erről nem tud nyilatkozni Iván, — tolmácsolta az üzenetet Papp Györgyné. A honn védelmi minisztériumtól függ, hogy megengedik-e az egyetemen a légi jog előadását. Egyei lőre csak a bírálatról van szó ebben és ismétli, hogy még korai beszélni a meghívásról és a? előadásról. Még egy kérdésünket közvetítette Papp Györgyné az emeletre, Héjjas Ivánhoz: Min dolgozik mostanában? A válasz ez volt: _ A légijoggal kapcsolatban jelenik meg rövidesen ujabb könyve. Sokat dolgozik, nagyon el van foglalva... H. M. Ernyőiavitás, SILBERMANN Elsörendtt munka. •••• áthúzás és átalakítást vállal ernyőkészitő Püsoök uccu 19 Tésztaáru bizalmi cikk! Házi tarhonyát és csőtésztát csak márkás árut vegyen, mert az a megbízható. A KARDOS tésztaárugyár gyártmányai márkás áruk, mert higiénikusán készülnek és higiénikus csomagolásban kerülnek forgalomba. Csak ezt kérje és csak ezt fogadja el* Szeplős, májfoltos, pattanásos arcbőr rendbehOZáSára alkalmas arcápoló szereket felelősség mellett 158 árusítom Ftírst Rózsi kozmetikai intézete Feketesas UCCa 1T. is mellé, érezte közelében a kellemes dohány illatát. — Talán leülnénk — szólt alig hallható, halk hangon s a férfi szemébe nézett Fgvmás mellé ültek az ottománra. — Beszélni, beszelni kellene, — erőltette agyát. — Akos! — mondta végre s karjára tette kezét. A férfi hirtelen felé fordult. — Tessék? — kérdezte csodálkozva, összeszaladt a tekintetfik, a lány lehajtotta a fejét s maga sem tudta, hogyan felelt. — Nem különös, hogy csak ülünk egymás mellett, szótlanul, lessük egymás lélekzését? — Valóban érdekes —. hagyta rá a férfi. — Pedig beszélni kellene., kedvesen, szépen — folytatta a lány s igyekezett beszélni, nehogy elakadjon s újra elnémuljanak. Szembefordult ónódivaí: — Kedvesen, szépen, mint egy fiatal nőnek s embernek illene beszélni ilyen bizalmas kettősben. — Igaza van Ilonka — mosolygott rá a férfi — ílyen bizalmas kettősben udvarolni is szabadna.. — S a lány megengedhetne egy kis kacérkodást meigának... — Különösen, akinek olyan jól áll. mint magának állna, ha megpróbálná. Mind a kelten hirtelen elnémultak, ónódi szinte megijedt attól, amit felesége barátnőjének mondóit, a lány pedig érezte, hogy arra az útra tévedtek, amelyen próbára teheti Verik a férjél. de valami kábuló remegés Is végig futott testén s .«fcifite megszédült tőle. Gyorsan lélekzettek, mind a ketten ugy érezték, valami van a levegőben, egymás szájából kapkodták a forró levegőt, a lány sürün emelkedő keblén megfeszült a vékony blúz, s az egyre sötétedő félhomályban öntudatlanul húzódtak egymáshoz közelebb. ónódi hosszú pillanatokig tartotta tekintetét a lány félrefordított arcán, amely vörös szinben lángolt a hosszú fekinlet alatt, a férfi tekintete lassan lesiklott a lány szép ívelésű nyakára s ott égett tovább. Váradi Ilonka már bánta, hogy belement a játékba, aztán újra erőt vett magán: még egy kis komédia és beszámolhat Verkának férje viselkedéséről. Bátran belemosolygott a férfi szemébe. — Nos?.. — mondta s kissé hátrább húzódott az ottománon, miközben ruhája véletlenül térdén félül csúszott. Le akarta húzni, de hirtelen eszébe ötlött, högy ez is hozzátartozhat a komédiához s s csak két kezét kulcsolta át lérdén, öt ujjnyira a ruha széle alatt. _ Nos? — ismételte kihívó mosolygással s élvezte a férfi zavarát. — Ilonka szól —ónódi remegő hangon — feleségem mindig elragadtatva beszélt magáról, de engem most igazán elbűvöl. — Most ugrik a nyul a bokorból — szorongott a lányban az izgalom — s mutatom a fügét. Szegény Verkám, csalódsz Ákosodban, Nem bánta volna már, ha véget vethet a játéknak, mert szokatlan gyengeség vett erőt rajta, a vére egyre hevesebb iramban nyargalt ereiben. Már egészen homályba borultak. 8 a sötétben látta, hogy a férfi szeme ragyog. Elvette kezét a térdéről. félredőlt, kezét hátamőgé támasztotta. — Ilka ... csodálatos lány tnaga .. s ez a ránk terített csend is csodálatos, igézete« —- dadogta a férfi s keze a lány térdéhez simult aztán reszketve tovább vonaglott a megfeszült selyemharisnyán. — Akos !... az Istenért"! — esamólt fel a lány fojtott sikoltással. Érezte, hogy azonnal véget kell vetni a komédiának. — Akos, gyújtson lámpát! — Ne! ne még — remegett a férfi hangja s méjt közelebb húzódott A lány ónódi kezéhez kapott, hogy eltólja magától, de nem birt vele: a széles férfikéz s az ő keskeny kis keze térdén felül viaskodtak. — Nem szabad Akos — könyörgött s elcsuklott a hangja — nem lett volna szabad megtennem Verka kedvét... ö akarta magát próbára tenni — Nem törődöm vele — búgott fel a férfi hangja — maga az oka. hogy nem vagyok józan... — Ne! Ne! ...Ákos! Gyújtson lámpát! Felsirt a férfi karjai közt vergődött, egyik forró hulláin a másik után nyargalt végig testén, egyre fogyó erővel, fogyó akarattal védekezett.,! Aztán ugy érezte valami különös részegség gyengíti el akaratát, már nem is tiltakozott, minden porcikája remegett. Keblén érezte ónódi arcát lehelletét, s engedelmesen hajtotta fejét közelebb, hogy a férfi a szájára törjön s belemarkoljon nedves, forró leányajkába ... * Vacsora közepén tartottak, mikor Ónodiné, akit Tlonka még vacsora előtt megnyugtatott férje hőségéről. — elmondta Ákosnak, hogy próbára tette. — Édes kis Uram, ne haragudj, hogy pillanatig is kételkedtem benned. Szeretettel uézett Ilonkára. — "Ugye... ugye kellemetlen volt ez a kis iSték? A lány kedvesen mosolygott vissz«! — Na .. nem oly kimondhatatlanul. S az asztal alatt a férfi kezét kereste, amit meg is talált — s a kéz megértően fonódott össze. Boldogok voltak mind a hárman, legboldogabb persze ónódi Ákosáé, a-Li véare megnyugodott....