Délmagyarország, 1934. április (10. évfolyam, 73-96. szám)

1934-04-28 / 95. szám

10 DÉLMAGYARORSZXG T934 április 28. DECMSGYARORSZÁG T5 Jl DÉLMAtíynKORSZÁG REGENTE SZEBEN KLHRJ* EGX LEÍmy ELINDUL 81 Mr. 1 annak is vettem egy sált, meg Ma­riénak is, aki nagyon ragaszkodott hozzám és akit jóelőre meg akartam vesztegetni a fiam érdekében. Mindent hazavittem és még az este feldíszítettem a fát. Gyönyörű volt, alig látszottak ki a zöld tülevelek, az egész bevolt borítva és örültem annak, mennyire fog ragyogni majd az egész, ha a pici kis gyertyákat meggyújtom. Kicsit fáradt voltam a sok szaladgálás, meg a díszítés után és ko­rán lefeküdtem. Nem tudtam aludni, csak gondolkoztam és a kis feldíszített fát néz­tem, amit a nyitott ajtón keresztül éppen megláthattam. Máskép képzeltem el ezt a karácsonyt. Ha Sascha itt lett volna, akkor, akkor most már tudná, örülne neki? Talán. Talán örülne ne­ki, talán nevetne örömében. Talán tehernek érezné és akkor nagyon szomorú lenne ez a karácsony. És én mindjárt megérezném, ha valaki örömtelen gondolattal közeledne a gyermekemhez és nagyon haragudnék érte. A karácsony estét azért jó lett volna együtt tölteni. De Sascha nincs itt. Nem is irt. És én várom, minden nap várom a levelét és csak azért nem sírok, mert a fiamat is vá­rom és attól félek, hogy ő még azt gondol­hatja, hogy ezek a könnyek neki szólnak. Pedig neki csak a mosolygásom szól, ami viszont abból fakad, hogy dolgozom és érte dolgozom. Kell dolgozni és ez a jó. Kell, mert az édesapámtól, aki mindent olyan gyorsan, olyan könnyen megérez, tőle nem szabad éppen most pénzt kérni. Sascha nem ír. Tul van a határon. Talán vissza is ment. Sascha szeretett. Ragna is mondta, hogv szeretett. Vájjon Ragna hol van most? Ő mit csinál ma? ő is egyedül van, ő is, meg én is. Aztán elszégyeltem magam ezért a gondolatért, mert eszembe jutott a fiam. És mikor ez eszembe jutott, egyszerre megértettem, hogy miért olyan nagyon szépek a törvényen kívül született gyerekek, mért tudnak olyan nagyon szeret­ni. Megértettem, mert ha ilyen nagy örömmel ilyen egészen nem éreztem még azt, hogy az enyém a fiam, az enyém. Senki sem tud ró­la. Csak az enyém és hogy ezért az érzésért szeretem, ahogy talán sohasem tudnám szeret­ni, ha meg kéne mással osztani. Én vagyok vele, én vagyok csak mellette, én akarom a lelket beléje lehelni és a véremet beléje önteni. Én akarok dolgozni érte és nem tö­rődni azzal, hogy egyszer majd ha megnő, úgysem marad meg az enyémnek, hogy ott­hagy, ahogyan én otthagytam az én szomo­rú, cvikkeres, kopaszodó apámat. Most az enyém és olyan nagyon szeretem, ahogyan csak azt lehet szeretni, akivel az ember egy, okiért, ha él az ember, boldogan, nagy-nagy örömmel tud élni és akiért, ha meghal az omber, nagy-nagy kielégiilt megnyugvással lehet meghalni. A gyerekem, az én gyere­kem. És ekkor megéreztem a lelkem mélyén azt a szégyenletes ici-pici örömet, amit na­gyon szégyeltem bevallani magamnak. Örül­tem, hogy egyedül vagyok, örültem, hogy Sascha nincs itt, mert így enyém lesz a gye­rek. Enyém, mert nem tud róla senki, még az apja sem. Nagyon alacsonyrendü volt ez a gondolat, nagyon ősi, nagyon állatiasan féltő, de ott volt. És másnap nem töltöttük Mr. Tannal együtt a karácsonyt, mert másnap este én a privát klinika külön szobájában feküdtem egyedül. Otthagytam a feldíszített karácsonyfát, a cukrokat, meg a csillogó díszeket. És ott­hagytam a vidám kis gyerekszobát isi Már reggel felé bejöttem, most délután négyfelé járhatott az idő. Odalent a közös teremben most készültek meggyújtani a gyerekek, meg az asszonyok számára a karácsonyfát. Én pe­dig arra gondoltam, hogy ha Mr. Tan meg­tudja, hogy én már reggel óta itt vagyok, vájjon bejön-e hozzám? Nem tudtam, hogy ez illik-e? Nem voltam tisztában az illendő­ség szabályaival ezen a téren. Hát csak vár­tam és feküdtem. Mr. Tan eljött, de a szobába nem jött be, hogy ha kell valami, rögtön szóljak, mert ő úgyis itt marad egészen addig, amíg... És aztán mosolygott rám és én is mosolyogtam. És még éjfél előtt megszületett a kisfiam. Karácsony estéje volt. Reggelre már egészen jól éreztem maga­mat. A fiam is. A fiam, olyan nagyon pici volt még, hogy nem is mertem ezt a komoly nevet adni neki „a fiam." Csak ugy beszél­tem róla „a baba." Mindenki azt mondta rá, hogv gyönvörü és én tudtam, hogy minden újszülött babára ezt mondják. De azért örül­tem neki. És el is hittem, mert igazán gyö­nyörű volt és én azt hiszem, csak a többi babára mondják azért, hogy az anyjuk örül­jön, az enyémre azonban azért mondták, mert tényleg gyönyörű volt. Tan ott virrasztott eeész éjszaka és reggel felé bejött hozzám. Megállt az ágyamnál, megfogta a kezemet és nem szólt semmit. Még sohasem láttam ilyen komolyan nézni. Aztán a pici kis rézágyhoz ment, ahol a baba aludt, öt is megnézte nagyon komolyan és a hangja is nagyon komoly volt, mikor azt mondta: — Nagyon kedves kis fiu. (Folyt, köv.) Zürichi devizazárlat. Páris 20.38, London 15.75, Newvork 306.75, Brüsszel 72.17. Milánó 26.275, Madrid 42.25, Amszterdam 208.90, Berlin 121.425, Bécs hiv 73.28, si!ling 57.20. Prága 12.84, Varsó 58.325, Belgrád 7.00, Athén 293.25, Bukarest 3.05. Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamjelen­tése. Angol font 17.50—17.90, dán kor. 77.90—78.70, cseh korona 14 02—14.20. belga frank 79.16—79.8fi dollár 339.10-343.10, kanadai dollár 334.00-344.00. dollár 340.10-344.10, kanadai dollár 335.00—345.00 francia frank 22.30—22.50, hollandi forint 231.90— 233.90, lengyel zlotv 64.75-65.35, leu 3.42—3.46. leva 4.00—4.15, íira 29.90—30.25. német márka 135.70— 136.80, norvég korona 87.90—88.80. osztrák silling 7870—8070. svájci frank 110.70—111.65, svéd kor. 89.50—90 85, dinár 7.80-8.30. Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamai. Buza tiszai 77 kg-os 9.65—9 95, 78 kg-os'9.75— 10.05, 79 kg-os 9.85-10.15, 80 kg-os 9.95-10.20, fejérmegvei. jászsági, dunántuli, pestvidéki és bácskai 77 kg-os 945—9.55. 78 kg-os 9.55—9.65, 79 kg-os 9.65—9.75. 80 kg-os 9.75-9.85 Pestvidéki rozs 4 65—4.75. egvéh 4.65—4.75. sörárpa I. 11.50 12.50. takarmánvárpa T 8.90—9.00. zab I. 9.40— 960. ujtengeri 8 90-900, ótengeri 9.60-9.75. Csikágói terménytőzsde zárlat., Buza barátsá­gos Májusra 76.75—hétnyolcad (75.75—hétnyolcad) júliusra 76.75—hétnyolcad (75.75—hétnyolcad), szeptemberre 77 hétnyolcad—háromnegyed (76.75 —hétnyolcad). Tengeri alig tartott. Májusra 43.75 '14.25). iuliusra 46 háromnyolcad (44.5), szeptem­berre 48 egvnyolcad (48.25) Zab tartott. Májusra 27 hétnyolcad (27 ötnyolcad), iuliusra 2825 (27 hétnyolcad), szeptemberre 28 75 (28.5). Bozs tar totf. Májusra 53 ötnyolcad (535), fnliusra 54.75— hétnyolcad (54 ötnyolcad), szeptemberre 56.5 (56 háromnvolcad). Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott a kiadótulaidonos Délmagyarország Hírlap- és Nvomdavállalat Rt könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein 8ándor. Apróhirdetések Bútorozott szobát LAKÁS! sryorsan és jól kiad illetőleg talál, ha fel­ad egy apróhirdetést a OÉImanvarorszánba 1 | Ellátás Két bútorozott szoba ki adó, az egyik havi 20 P. másik ..havi 12 pen­gő. Tud. Valéria tér 1, pálinkaüzlet. Színésznő elsejére ele­gánsan bútorozott szo­bát keres. Jelige: „Má­jus hóra." Különbejáratu szépen bútorozott szoba vil- , lannval olcsón kiadó. • Fodor u. 17, I. Kitűnő házi kosztot — kaphat 4—5 nriember, uriháznál Szivárvány­u. 10, ajtó 3. AMA" Modern kétszobás la­kás májusra kiadó. — Füredi u. 3. Kiadó egyszobás lakás konyha, kamra, fürdő­szobával. Somogyi u. 24. Teljesen modern ötszo­bás lakás olosó bérért azonnalra kiadó. „Kom fort" jeligére. Foglalkozás Mindenes szakácsnő fel vétetik Ráró Jósika u. 14, ajtó 2. Jelentkezés délután. Egy leány, esetleg idő­sebb asszony Újszeged­re gyermek mellé azon­nal felvétetik. Jelentke­zés Oltványi István, Mars tér 8.' Vegyi vasalónő felvé­tetik. Szersődy, Feke­tesas ucca 20. Szőnyeg csomózásban gyakorolt lányok azon­nal felvétetnek ,Gábor' Szövődé. Kormányos u. és Nemestakács u. sa­rok. Fiatal, rendszerető — mindenes bejárónő há­zaspárhoz felvétetik — Fatelep, Osztrovszkv­ucca 3. Mindenes, ki főzéshez éri, jó bizonyítvánnyal felvétetik. Petőfi Sán­dor sugárut 25. föld­szint, utolsó ajtó. FÍK javadalmazáshoz juthatnak jó ös«.zekötte tésekkel rendelkező höl­gyek és urak. Ajánlatokat kérünk .Existencia" jel­igére a kiadóba. 39« Kifutót felvesz Hajdú füszerüzlet Újszeged, Bethlen u 3. ADÁS-VÉTEL Nagy Philips hangszó­ró jutányos áron el­adó. Megtekinthető Pol­lák rádiósnáj. Tábor­ucca 8. írógép eladó Tábor uc­ca 7b. Modern, kombinált hár. mas szekrény helvsz.ü­ke miatt eladó. Deák F. u. 22, II. 9. ~~II. BEN E U igen jó minőségű falazó légi a és II. és III. rendQ has*, nálható falczos cserép olcsó árban kapható Kertész téglagyárban. Kenyér Back-malmi 4-es liszt­ből készült fehér kenvér kilója 20 fillér FORGÓ sütöde. Pásztor u. 33. Alsóváros. Házat legkönnyebben el­adhat vagy vehet, ha meghirdeti a Oélmagyarország apróhirdetései között Szzadás ellen egy biztos szer van a „PERPEDES" évek óta bevált szer, hónalj, kéz és lábizza dás e'len kapható a ké­szitőné',GERGELY gyógy szerésznél, Kossuth L s.-ut és nagykörút sarok Gyümölcsös •w négy­szögöl, kis házzal 1700­ért eladó. Becker fod­rász Újszeged, Vedres u 1. . Eladó: citromfaágy be­téttel, Philips rádió, olajfestmény és egy ké­zikocsi. Polgár u. 21b. Jó állapotban levő, — használt stukator ge­rendák eladók. Sándor u. 53. Veszek alig használt 12 személyes alpacca evőeszközt. .Evőeszköz' jeligére a kiadóba. Dupla ágyterítő, füg­göny, 24 személyes ab­rosz eladó Tábor u. 7b. Fajtiszta farkaskutya­kölykök eladók Báró Jósika u. 21. Vennék modern kombi­nált szekrényt. Ajánla­tot „Készpénz 8" jeligé­re a kiadóba. Hálószoba és konyha­bútor olcsón eladó. — Tisza Lajos körút 19, III. 8. jómegjelenésü, jómodo­ru, csak urileánynak v. uriasszonynak, 57-0'gá­latkész, hü barátja len­ne fügetlen 30-as. Jel­ige: „ABSPIS." | Makói hirdefésev | Filszerüzlet házzal eladó Makón 40 éve fennálló vegyeskereskedés forgal mas helven eladó ház­zal együtt uri magánla­kásnak is igen alkalmas UMKE internátus mel­lett Naovcsillag ucca 1 sz szám Érdeklődni lehet: Fleiszeig Ede. ugyan­ott

Next

/
Thumbnails
Contents