Délmagyarország, 1934. április (10. évfolyam, 73-96. szám)

1934-04-18 / 86. szám

D É L" M À G Y Ä R O R S Z * G 1934 április 18. on .Di" "®PL°QO .D Tísr Déry aB)r a ^L kereKpar • Kirakatunkban látható. qénámház Miniszteri veűnesblzottsáa vizsaâlja men a felsölparlskola epületei Az eltűnt levelezőlap (A Délmagyarország munkatársától.) Jelentet­te a Délmagyarország, hogy egy fiatal ruhakeres­kedőt becsületsértés vétsége miatt feljelentette a járásbíróságon Borsos István cukrász és fele­sége. A feljelentés szerint a kereskedő 3 pengő tartozás miatt nyilt lapot küldött Borsoséknak és azt irta, hogyha a 3 pengőt nem tudnák megfi­zetni, akkor Borsosné keresse fel őt az üzletben. Súlyosan sértő szót használt a feljelentés szerint a lapon. A múltkor tartott volna az ügyben tár­gyalást a Járásbíróság, de a biró konstatálta, hogy az iratokhoz becsatolt levelezőlap eltűnt. Már pedig erre a levelezőlapra szükség lett vol­na, mert a kereskedő tagadta a sértő szó haszná­latát ós azt állította, hogy Borsosék rosszul ol­vasták cl a levelet. A biró az eltűnt levelezőlapra vonatkozólag kihallgatta az irodaszemélyzetet, mkík azt vallották, hogy a tárgyalás előtt néhány nappal a kereskedő nézte az iratokat és utoljára az ő kezében látták a levelezőlapot. A bíróság elrendelte több olyan tanú kihallga­tását, akik látták a Borsoséknak küldött lapot ós igazolni tudják, hogy tényleg sértő volt az a szó, melyet a kereskedő használt. A fiatal kereskedő most azután megjelent a rendőrségen és feljelentést tett az ellen az isme­retlen egyén ellen, aki a JárAsblróságl Iratok kö­zül ellopta a levelezőlapot. A kereskedő szerint elsősorban is az ő érdeke, hogy a lap megkerül­jön, mert akkor kiderül az ártatlansága és nincs kitéve annak, hogy rosszul emlékező tanuk vallo­mása «lapján őt a biróság elitélje. A rendőrség a nyomozást megindította. 11 gazdák önsegélyző biztosifása A makói gazdák küzdelmének sikere (A Délmagyarország makói tudósítójától.) A makói (gazdatársadalom lévekkeJ ezdőtt szö­vetkezeti alapon któéTletet tett a mezőgazdasági biztosítási probléma megoldására. A kísérlet sikerült s a makói gazdák önsegélyző biztosító szövetkezete egy éven keresztül szép erédmény­nyel működött. A makói gazdák összefogásá­nak azonban akadtak ellenségei és Ieblrhatatlan akadálynak bizonyult, hogy a biztosító társasá­gok központi felügyelő hatósága és a pénzügy­miniszter kölcsönös biztosítás elvén alakult bifctosltó társaságnak minősítették a makói gaz­dák alakulatát s azt feloszlatták. Illetve műkö­déséhez az engedélyt megtagadták, A makói gazdatársadalom e szövetkezeti mozgalmának élén ellenzéki vezetők állottak Biró Sándor, dr. Csorba János és többek sze­mélyében s bár emiatt bizonyos körökben poli­tikai motívumok is közrejátszottak, Csanád­vármegye törvényhatsága a gazdák mellé állott lfj. Biró Sándor indítványára felirattal fordult a kormányhoz a gazdák önbiztositó egyesületé­nek engedélyezése érdekében. Ezt a kérelmet a vármegye mejg is újította. A már teljesen reménytelenneik látott akció­ban váratlanul megjelent a belügyminiszternek egy körrendelete, amely arról értesíti a törvény­hatóságokat, hogy a kölcsönös segélyezés alap­ján működő tüz-. jég- és egyéb elemi kár ellen védekező egyesületek a többi társadalmi és segélyegyletekhez hasonlóan, alapszabályszerü működést végezhetnek. A miniszternek mind­össze az a kikötése, hogy az ilyen egyesület sem címében, sem alapszabályaiban nem mel­lőzheti annak határozott kifejezését, hogy nem biztosító társaság, a tagok magukat és va­gyonukat az egyesületi tagsággal nem tekintik biztosítottnak ós csak arra a segélyösszegre tartanak elemi károk esetén igényt, amit részük­re az egyesület alapszabály szerint és eseten­kint kiutal. A makói gazdatársadalom nagy örömei fo­gadta ezt a régen várt intézkedést. A gazdák már meg is indították a tárgyalásokat a moz­galom egykori kezdeményezőinek, ifj. Bíró Sándornak és dr. Csorba Jánosnak vezetésével. Elkerüli a büntetést és xnoffnöveli készülékének teljesítményét ha antennáját velem szerelteti ât ai ul szabályrendelet szerint. KAISER rádióláboratórium, Dugonioi tér 2. (A Délmagyarország munkatársától.) Meg­írta a Délmagyarország, hogy a felsőipariskola felszabadítása és kijavítása ügyében Körmendy Mátyás országgyűlési képviselő interpellálni szándékozott a képviselőházban. Körmendy be is jegyezte interpellációját, amelyben azt kérte volna a kereskedelmi és a kultuszminisztertől, hogy a felsöípariskola épületét végre adják visz­sza eredeti hivatásának. Az Interpelláció elmondására azonban nem került sor. Fabinyl kereskedelmi és Hóman kul­tuszminiszter ugyanis, amikor értesültek Kör­mendy szándékáról, informáltatták magukat a felsőipariskola ügyében, Körmendy részletesen kifejtette, hogy annakidején, mikor el-ször ka­tonai kórház, majd az egyetemi klinikák céljaira igónybeve^ék az uj épületet, nagymérvű átala­kítások történtek. Az épület jelenleg üresen áll. de a rendbehozatalának költsége legalább 120.000 pengőre rúgna. Most az a helyzet. hogy sem a (A Délmagyarország munkatársától.) Hat hónappal ezelőtt, október közepén indították el először Budapestről Szegedre a Mavart autó­buszt. összesen nyolc utas utazott rajta, később általában ennyi volt az utasforgalom, azután kezdték megszokni az emberek az autóbusz­utazást cs ma már szinte mindegyik útra meg­telik utasokkal. Nemcsak Budapest és Szeged között, hanem Szeged és Baja közti viszonylat­ban is jól bevált a Mavart autóbusz. A közbe­eső kisebb távolságokra is számosan használ­ják az autóbuszt. Az autóbuszjáratok sikere arra indította most a Mavart vezetőségét hogy az autóbusz­közlekedést kiteriesszék. Máiqs 15-től megin­dul a Mavart autóbuszjárat Szeged és Kiskun­halas között. Szeged és Halas között tudvalevő­leg megszűnik egv személyvonatpár, ehelyett fog majd közlekedni a Mavart autóbusz. Az érdekeltek kívánságára a szeged-halasi autó­buszok Kiskunmaisán keresztül fognak iárni. Majsa és körnvékének régi kívánsága válik ez­zel valóra, mert már évekkel előbb kísérletez­tek. hosv Szegeddel autóbuszközlekedést va­lósítanak meg. Másik terv bogv Budapest és Baja között megindul a Mavart naponként! autóbuszjá­rata. A két város között nz autóbuszok menet­ideje 4 és fél óra lesz. Megmarad természete­sen továbbra is a Szeged—Baia között közle­kedő autóbusz, ellenben bizonvfalan. hoav máius 15-től továbbra is közlekedik Budapest és Szeged között az autóbusz, — amelvet a kedd, csütörtök és szombati napokon szünete­lő gyorsvonatpár pótlására állítottak be. Való­kultusz- sem a kereskedelmi minisztérium nem hajlandó az épületet rendbehozatni pedig a ta­tarozás és az épület átadása rendkívül fontos volna. A kultuszminiszter és a kereskedelmi minisz­ter kijelentették, hogy a felsőipariskola épüle­tével kapcsolatos kívánságot jogosnak tartják. Belátták, hooy az épület visszaadására sürgő­sen szüikség volna, ezt azonban csak fokozato­san fogják megvalósitani, még pedig ugy, hogy előbb az épület emeleti részét, azután a föld­szintjét adjá1r át rendeltetéséneik. A tárgyalá­sok eredményeképen valószínűleg rövidesem a kultusz- és a kereskedelmi minisztérium meg­bizottaibóJ álló vegyesbizottság érkezik Szeged­re és megvizsgálják, hogy milyen tatarozásl munkálatokra lesz szükség. A minisztériumi bi­zottsághoz csatlakoznak Szegeden a város és a felsőiparfcfcola v ezetőségének képviselői is. színű, hogy próbaképpen továbbra is közle­kedtetik a szeged—budapesti vonalon az autó­buszokat, mert a közönségnek az a kívánsága, hogy a jól bevált autóbuszközlekedés fennma­radjon. ! f-i n » harisnyát visel fényesben és mattbnn 6 m rniiM, minden szinárniiaiai minden párért sznvntossftg­gyári lerakal 269 Pollák Testvéreknél I ßranyHänyai ueíőtengeri i m 9.- P 1 Nagy Albertnél. Váiéria tér. 2Í3 UJ KÖNYVEK A DÉLMAGYARORSZÁG KÖLCSÖNKÖNYVTÁRÁBAN Török Sándor: És ezalatt itthon... — Sophie Kerr: Az utolsó fillérig — M. Hegyi Ilona: Szö­vőlány — Christine W. Farmenter: Rosemary át­megy a hidon — Harry Edmons: A kisértet hajó — Christine W. Parmenter: Ragyogó palota — Arthur Stringer: Nőstényfarkas — Gergely Márta: A ialakmosó — Erle Stanley Gardner; A konok leány esete — J. Gregory: Árnyék a tanyán — Ruth Alexander: A római expressz — id. J. H. Rosny: Bftnős asszonyok — Strelisky József : Fiam...!— Nagy Lajos; Kiskunhalom — Mar­tba Ostenso: Előjáték a szerelemhez — Schalom Asch: Ai anya — Blasco Ibanez: A meztelen asz­szony — Tersánszky J. Jenő: Kakuk Marci a ren­dülők közt — Tamás István; Egy férfi visszafor­dul — Theodore Dreiser: Jennie Gerhardt — Makkai Sándor: Táltoskirály — Guido da Verona; Mindörökké... soha többé... — Beverley Nichols; Visszavonhatatlanul utoljára — Iréné Némirov­sky; A Kurilot-ügy — Pearly S. Buck: Kivei-Lan vergődése — Harold Lamb: Dzsingiz Khan, a vi­lág császára — John Dos Passos: A 42. szélessé­gi fok — Erie Stanley Gardner: Bársonyos kar­mok — Walter Hackett: Téves kapcsolás — Ka­tharine N. Bnot: A gangster leánya — Georg Eiert: Zwei Frauen und ein Schift — Cranach: Die schöne Dore — Max Brand; Die dunkle Macht — Max Brand: Die gelbe Maske — Max Brod: Die Frau die nicht enttäusch. Autóbuszjáratot rendszeres lenek Szeged és Kiskunhalas között Minden hölgy cs ik

Next

/
Thumbnails
Contents