Délmagyarország, 1934. február (10. évfolyam, 25-47. szám)

1934-02-08 / 30. szám

DELMAGYABORSZAG SZEGED, Scemeiztötéor Somogyi uccu 22„l.em, Telefon: 23-33.^Kladóhlvn<al kOlc»línK(lnyv1Ar é* Jegyiroda - Aradi ucca 8. Telefon : 1VOO, - Nyomda t l «w I,1r<si nern tO. Telefon •. n^o« TAvirntl «• l«v«iclm i l>«lmniiyoror*?aa Mmrrt Ausztria Ausztriának, ugv látszik, végzete már az, hogy élettársakat keressen magának. Ausztria nem tudott — legényéletet foly­tatni hatalma teljében, dicsősége zenitjén­s nem tud társ nélkül élni most sem, szét­szabd altan, feldúltan és kifosztva. Az ál­lamok házasságát azonban — nem az ég­ben kőtik. S ezeket a házasságokat ma már nem is a szerelem készíti elő. Ez a »ma már* nem jelent régi időtől kezdve fennálló állapotot. Hozzánk nagyon kö­zelálló nemzetek hozzánk nagvon közel­álló időben a vonzás és taszítás fizikai törvényét a szimpália és antipátia lelki té­nyezőivel akarták helyettesíteni. Szimpa­tikus volt az a hatalom, amelvik megte­remtette azt a rendet, amit ők maguk szerettek volna megteremteni. S ellen­szenvesnek tartotta az uralkodó közvéle­mény azt az országot, amelyik a határo­kon tul folytatott politikájával a haláro­kon inneni ellenzék törekvéseit igazolta. A jelszavak közösségét azonban az ér­dekek közösségének kell felváltani a nem­zetek integrálódásának nagv müvében. Ausztria neve a ma felnőtt férfiak ideg­életében az »átkos közösügv«-re asszo­ciál. Mióta azonban nincs kő'ö"üff,r, az­óta megszűnt a hordópolitika át1 ának ereje is. Azóta itt állunk mi agrártermé­nyeink értékesítésének egvre növekvő vál­ságával s itt áll Ausztria ipari termelése értékesítésének éppolyan kin^ó problémá­jával. Mi drágábban termelünk iparcik­keket, mint Ausztria s mégis kénytele­nek vagyunk sok vonatkozásban fentar­tani azt a vámtarifát, amelyik tiltó vám­jaival a drágább termelést olcsóbbá tes-i s Ausztria sokkal drágábban termeli me­zőgazdasági termékei*, mint mi s mégis kötelezve és kényszerítve ér'i ma^át me­zőgazdasági termelésre is s kénytelen ugy szabályozni az árakat, hogy a Semmerin­igen s a gasteini hegyoldalban termelt buza is rentábilis legven. Ha az őrültségben van rendszer, akkor ez az. S a gazdacági rendszernek ez őrült­ségét a politikai törekvések őrültsége még akutabbá teszi. Ausztria példát'an at­moszférikus megterhelés alatt áll a hit­leri Németország felől. Ausztria okkupá­lása éppolyan tömegeket vonzó jelszava volt a hitleri pronagandának, mint az »elnégeresedett Franciaország« elleni harc s mint a »pestises Oroszország« el­leni küzdelem. Nem lehet felmérni hogv melyik jelszó irányában mozduló állam­politikai aktivitás jelentene nagyobb ve­szedelmet Európára? A szövetséges ha­talmak nem azért szabdaltak le integráns részeket Németország keleti és nvugati széleiről, hogy — mint gyik a ki'épett farkát, — Ausztria bekebelezésével Né­metország egv csapásra pótolni tu Íja az elveszített területet, az elveszített lakossá­got s az elveszi'.ett bal kiegészítő íerületet. Franciaország nem nyugodhat abba bele, hogy a hitleri Németországnak, amely­től mégis csak sokkal több tartani, sőt: félnivalója van, mint Stresemannak, vagy Brüningnek Nérnetorszá0á..ól, teleli kanu­ja Győr legyen s akármennyit-« li aszná tá is ki az agitáció hajrás idején Mussolini Csütörtök, 1934 február 8. Ara 12 fillér X. évfolyam. 30. sz. erkölcsi fedezetét, Olaszország számára mégsem lehet kívánatos a harmadik biro­dalom tőszomszédsága. És Anglia? Az európai egyensúly elméletének világhatal­mi bölcsője csak nem járul hozzá olyan területi rendezéshez s olyan államjogi kapcsolathoz, amilől mindent inkább le­het várni, mint biztonságot s az egyen­súlyi helyzetet. A végzet utjai intik arra a szomszédál­lamokat, hogy keressék és — találják meg egymást. A magyar nép csak a legna­gyobb meghatódottsággal tekinthet arra a világtörténelmi hivatást betöltő mun­kára, amit az osztrákká tett Ausztria élén folytat Dollfuss a nemzeti önállóságért s a hitleri uralommal szemben. Magvar­ország nem azért szakadt el Ausztriától, hogy vazallusa legyen Hitler Németor­szágának. S ha a császári Ausztriától el is szakadt s elszakadt attól az államkap­ELOFIZETESi Hnvonta helyben 3.20 Vidéken é» Budapesten 3.00,kUli«ld»n *>.•*<» penqfl. •* Egye* tián Ara l\«lk»z­nan 12, vn»Ar- éttlnneonnp 20 (111. Hlr­deiéüek felvétele iarlia szerint. Megfe­lenl'c hAtiA kivételével ni^ontu renne csolattől, amit az osztrák öröj<ös (örö­kös? — soha örök még ennyire muló nem volt) tartományok oktojált egysége jelentett, a sors országútján a közös mar­solás feltételeit megtalálhatjuk a lemon­dásnak, a küzdelemnek, az erőfeszítés­nek és helytállásnak Ausztriájával. Ezekkel az érzésekkel, ezekkel a gondo­latokkal s a két nép egymásra utaltságá­nak és sorskőzösségének belátásával kö­szöntjük magyar földón Ausztria szabad­ságharcának hősét, Dollfuss kancellárt. Azt szeretnénk, ha az a szim^á'ii, az a meleg rokonszenv s az az őszinte elisme­rés, amit vele szemben érez a magvar nemzet, erős kötelékké válna s kiépítené a széttépett utak és szétmarcangolt ideg­szálak pályáját a két ország között. A kot ország gazdasági boldogulása az európai béke megszilárdításának nélkülözhetetlen s lebecsülhetetlen feltétele. Diktatúra Franciaországban I A forrongó párisi ucea megbuktatta a Daladier-kormányt A miniszterelnök 24 órával a kamara háromszoros bizalmi szavazala után szerdán délután beadia lemondását Dezignált miniszterelnök: Doumergue volt köztársasági elnök D'rektoriumos kormányzat — a parlament kikapcsolásával Ujabb véres uccai tüntetések, lovasrohamok, kézltusák, barrikádok Sortűz az elnöki palota előtt Páris, febr. 7. A keddéjszakai véres tüntetések hajnali 2 óráig tartottak a francia fővárosban. A rendőrfőnökség éjjel 2 órakor hivatalos je­lentést adott ki, amely szerint mintegy 60.000 főnyi tömeg tüntetett a párisi uccákon. A kom­müniké megállapítja, hogy a tüntetéseknek 12 halálos áldozata van. A Bonnefoy-Sibour rendőrfőnök kijelentése szerint a sebesültek száma meghaladja a 400-at. Szerdán reggel Daladier miniszterelnök kiáltványt tett közzé, amelyben közli: a letar­tóztatott rendbontók kihallgatásából kétség­telenül kiderült, hogy az éjszakai zavargások tervszerűen voltak előkészítve és a háttérben a monarchisták dolgoztak. Daladier hosszas tárgyalásokat folytatott L e b r u n köztársasági elnökkel. Az „Ordre" jelentése szerint a köztársasági elnök rendele­tet irt alá, amely rendőri teljhatalommal ruházza fel a miniszterelnököt és feljogosítja, hogy valamennyi szélsőséges irányú lap megjelenését azonnal felfüsceszt­heti. A miniszterelnök szerdán már gyakorolta is diktátori hatalmát Utasítására a rendőrfőnök betiltott minden szabadég alatti felvonulást, vagy gyülekezést. A kormány lemondása Doumergue feltételeit: a kamara (eloszlatása, alkotmányrevlzló, Chlappe vissza­helyezése a pórisi rendőrség élére (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Pá­risból jelentik: A Chautemps-kormány után a Daladier-kormányt is megbuktatta az ucca. Az éjszakai véres események olyan elemi erővel robbantották ki a felháborodást, hogy a Dala­dier-kormány helyzete tarthatatlanná vált és Daladier, nem egészen huszonnégy órával azután, hogy a kamara há­romszor bizalmat szavazott a kor­mánynak, kénytelen volt '"mon­dani. Lemondása ntáa a mfnisíterelnók órákban közölt» az újságírókkal azzal, belátta, hogy ha a kormány helvén a. aáintání lemondását

Next

/
Thumbnails
Contents