Délmagyarország, 1934. február (10. évfolyam, 25-47. szám)
1934-02-04 / 27. szám
T934 feKruár 4. ÜELMÄGyARORSZÄG T Hősi emlékmütervek a kultúrpalotában "A tanyai központok után a város is felállítja hősi emlékmüvét. A szegedi szobrászok valamenyayien pályáznak és be is küldték már terveiket bronzban, gipszöntvényben, tervrajzban. De pályáznak a helybelieken kivül azok a szegediek, «kik nem laknaik itt és Budapesten országos nevet szereztek, azonkívül számos hősi emlékműpályázaton veitek részt, dijakat nyertek, sőt egynéhány hősi emlékmü-tervük áll is vidéki városokban. Sajnos, nagy választék még sem áll rendelkezésre. Ennek oka valószínűleg, hogy a legtöbb város, még az egész kis városok is, jóval többet áldoztak hősi emlékművekre, mint amennyit eddig felajánlott Szeged. A beérkezett terveket kiállították a kultúrpalota emeleti oszlopcsarnokában. Elgondolásukban a tervek sokfélék. Van, akit harciasság, vagy talán inkább irredenta célzat sarkalt Van, aki a vérontás ós pusztítás keserű emlékét állandó mementóként szeretné odaállítani későbbi nemzedékek emlékezése elé. Van, aki csendes és áhítatos siremlékszerü jellel szimbolizálja a háború áldozatainak hősiességét és van, aki a haza védelmére mindig készen és résen álló magyar vitézségnek emel szobrot. Voltaképen az igazán megfelelő hősi emlékműben mindennek összpontosítva kellene lenni. Számolni kell azonfelül a város karakterével, népének lélektanával. Minél egyszerűbb és monumentálisabb az emlékmű, annál megkapóbb. A szobrászat mai állása, a művészi szép mai ízlése is ezt diktálja. Sok mozgásra, sok nyugtalan vonalra nincs szükség. Kevés szóval, kevés vonallal sokat kifejezni — ez a művészet A kiállítók között szerepel Lőte Éva. Hatalmas alapzatra poszton álló, rohamsisakos katonát állított. Arca Mussolini-arcvonásokkal merev vigyázban figyel. Nyugalom határozottan van a tervben és az egyik nagy erénye. Taiszer Jánostól síremléket láttunk, medenceszerü négyszögben, minden sarokban térdeplő „katonaangyaP'-lal. Szolcsányi Gyula ragaszkodott a legtöbb hősi emlékművön szereplő oszlophoz, amely előtt zászlótartó katona áll. A gondolat nem rossz, de tul sok van már belőle és Szegednek eredetibb tervvel kell kijönni. Sebestyén Endre kifejezetten síremlék-gondolattal pályázott. Ugyanúgy H o r v a i, aki Budapestről küldte terveit. T á p a i Antalnak vannak egész komoly megoldásai. Érdekes, kifejező és határozottan tehetséges munka a véres karddal vágtató ősi lovas. De nem hősi emlékműnek való Egyrészt mert ma az ilyfajta szobrászat túlhaladott, másrészt téren nyugtalanító ez a megoldás. A másik bronz, az összeeső katona, kitűnően van szobrászilag megkonstruálva Érdekes ós megrázó. Zárt teremben figyelmesen szemügyre veheti a szemlélő és élvezheti művészi kiválóságait. De pl kell képzelni téren, ahol anyák, apák, feleségek, testvérek és menyasszonyok állnak meg előtte. A hősi emlékműnek nem szabad borzalmakra emlékeztetni. Van azonban Tápainak egy terve amely az elbírálás előterében áll. Egy architektonikusan fölépített oszlop tetején marcona vitéz áll Nincs kora, nincs faja. Szimbólum, kicsattanó akarattal és erővel és rengeteg bátorság sugárzik szét belőle. Ez szép. Szentgyörgyi István szobrászművész és S z i v e s s y Tibor építőművész közös pályázatai nemcsak művészi munkák. Mindegyikben gondolat van. Művészileg nem annyira az erő, a monumentálitás, mint inkább a novellisztikus tartalom, könynyed kifejezés uralja müveiket. Megnyerő idea a halászok előtt figyelő katonasapkás magyar gazda, aki puskával kezében védi földjét. Éz a terv igen rokonszenves. A másik: fiatal levente, amint átveszi a zászlót az öreg katonától, formában talán mozgalmasabb, nem annyira intim, mégis rajta van a bélyege Szentgvörgyi békés szemléletének, lirai természetének A szobrok körülbelül 8—9 méterre vannak méretezve, tehát nem sokkal magasabbra, mint Dugonics András szobra. Van egy rajzban láható megoldásuk is. Egyszerű sík lap, monumentális arányban és két katona zárja be oldalkiképzését. A lapra néhány mély értelmű és ki- ' fejező sor irás kívánkozik. Építészetileg és szobrászilag is finom, előkelő munka. Természetesen üzleteiben jobban Is kellene még emelniök a ter- 1 Cserélje ki régi, elhasznált főzőedényéi agarantáltan türálló, aekéc minóségö LAMPART RÁDIÓ barna főzőedényre, mert 30 Százalék engedményt kap az nj edény! legolcsóbb árából, ha bármilyen gyártmány» rfcri, hibás edényét behozza Elsőrendű minőségű, az sele!< árut aduk -ba £ orooaaanda árusítás csak február 28-ig tart. vet, hogy tisztábban kivehető legyen a két katona robusztus és emberfölötti mérete, ereje. Petri Lajos három, élénk figyelmet keltett szobra zárja be a hősi emlékmű-anyagot A háború jeleneteit a viaskodás egy-egy momentumait fogta meg művészettel. Az egyik szobor két katonát ábrázol, amint kétfelé tartott fegyverrel lövésre készen áll. A másik szobornál kézigránátot dob előre egy rohamsisakos hő«. Szobrászilag természetesen kitűnő alkotások. Minden mozdulat logikus, az életből lép ki. Petri harmadik műve egy haldokló katona, »ki fölé lova hajol. Művészileg ex is elsőrendű munka, tartalmilag pedig legközelebb áll a hősi emlékműveknél Is szükséges nyugodt tónushoz. Ahhoz képe^, hogy Sárvárott (fi pályamunka beérkezése után zárták le a pályázatot a kiállítás szegénynek mondható számban. L r. VASÁRNAPI KONFERANSZ Hölgyeim és Uraim, valósággal életveszélyes most megjelenni a színház belső vidékein, — izgalom, láz és eksztázis dúlta fel ezt a nyugodt tájat: — emberek, lovagok, zsokék és zenészek, művészek, diszlelezők a mámor izgalmával, a nagy esemény szivdobogásával készülnek az idei szezon derby-lovaglására: Kálmán Imre szegedi premierjére. A helyzet valóban életveszélyes, permanens injekciókra van szükség A Kálmán-Uraufführung trópusi láza elborította az irodákat, műhelyeket és színpadokat. Az összes versenyistállókban dobognak a paripák: — feszülnek az izmok, pattannak a kőtelek a start előtt... A szinpad: megtömve díszletekkel, a zenekar: elöntve Kálmán-melódiákkal, a direktori iroda: átváltozva valami belvárosi boltnak a selymek és tapéták, kosztümök és sújtások halmazával. Ég a világ ebben a lobogásban! Feldúlt idegek és feldúlt kellékek — egy ünnepi esemény vulkanikus lázában... Állandó telefon- és táviró-szolgálat Bécs és Szeged között, a direkció és Kálmán Imre kőzött. A magyar operettmuzsika nagy énekese a legnagyobb figyelemmel és a szerző meleg szeretetével kiséri ö r d ö g 1 o v a s á-nak szegedi startját A Ring desl2. November-en levő királyi lakásán mindent átvizsgál, mindent megfigyel és egymásután küldi irányító tanácsait. Bée«be kérette magához már a mult héten a magyar szövegkönyvet és gratuláló levélben köszönte meg a poétikus munkát, a pattogó strófákat a fordítónak. Szenes Andornak. A hatalmas szövegkönyvben csak egy helyen kért változtatást, hogy Sándor Móric gróf operettregényének szelleme teljes legyen. A tehetséges forditó már a premier előtt három nappal Szegedre érkezik, hogy a hatalmas szövegkönyvet kissé összefogják, tekintettel a rádióközvetités meghatározott idejére. Persze ez a munka a legnehezebb, mert a Kálmán-melódiák minden taktusa: édes napsütés. A készülődés felfokozott lázában a legnagyobb gondok egyikét a főpróba és a premier dátumának pontos megállapítása okozta. Az összes óhajok, igények, érkezések, közvetítések, megjelenések és beszámolók figyelembevételével végül is Szeged— Pest és Bécs összjátékával ugy határoztak, hogy a rendkívüli előkészületek rendkívüli munkája miatt a színház keddtől kezdve nem tart előadást (próba és próba hajnaltól éjfélig és éjféltől hajnalig), — csütörtökön éjszaka megtartják a jelmezes-diszletes főpróbát szigorúan és hermetikusan zárt ajtók mögött, — pénteken, 9-én: b e mu t a t ó-f ő próba és szombaton este: di szbemutaté rádióközvetitéssel és különvonattal. Jegyek mindkét ördögi estére három nappal ezelőtt — elfogytak... Jegvüzérek és felülfizetések a fedélzeten... Szombaton njabb távirat érkezett Bécsből: Kálmán Imre megállapította programját, pénteken reggel indul barátaival Bécsből, délben egy óra Pesten és délután félhatkor megérkezés Szegedre. Az állomáson ünnepélve« fogadtatás (városi és etrvéb szónokokkal), bevonulás, ajstán az ördöglovas nyi. tánya Kálmán Imre dirigensi pálcájával. A méltóságos muzsikos mind a két bemutató előadáson részt vesz és vasárnap indul vissza Szegedről. Lehetséges, hogy a premieren megjelenik a fordítón kivül a „Teufelsrelter" két szövegírója: Rudolph Sehanzer és Ernst W e 1 i s c h is... Külön előkészületek forrnak a rádió körűi. A stndió Tnrchányl Istvánt küldi Szegedre két | mérnökké!, akik már pénteken reggel megérkeznek és este mikrofonfőpróbát tartanak, hogy a szombati közvetítés zavartalan legyen... A legnagyobb közelharcok dúlnak a páholyok frontján (egy kis operabáli roham a szegedi páholyokért ...) Annyi jelentkezés érkezik levélben, telefonon és táviratban, hogy még külön két páholysort kellene építeni a szegedi Kálmán-premierre És annyi Igény, annyi jogos követelés. Nemcsak a színházi és művészi világ reprezentáns-százada érkezik Szegedre, de a kultuszminisztérium és a tőbbf hivatalos fórum is képviselteti magát az Uraufföhrungen. Páholyt rezerváltak a szerzők számára, dr. Ha ász Aladár miniszteri tanácsos, szlrészeti főfelügyelő részére, a Vígszínház, a Király Színház, dr. Marton Sándor és még egy sor színpadi és »emel kiadó számára. Atömege« bejelentések egymásután érkeznek, a közelharc életvoszétre*. X pesti színházi világ legutoljám Kocsóh Ponírárr Porottváfának premierjére költözött igy ét egy estére a szeeredl lámpák fényébe... Kálmán Imre mindenről tudni akar, nem csak a aenei rész előkészítéséről, de a táncokról, a kosztümökről, a díszletekről, mindenről. Az elmúlt naFischer Kézimunkaház Kölcsey u. lo. leltári vására Január 29-tfil február 10-ig 1015 20 25 30 Vos engedménnyel Fekintse meg óriási választéka rabáramat vételkényszer nélkOl