Délmagyarország, 1934. február (10. évfolyam, 25-47. szám)

1934-02-14 / 35. szám

so DCCMAGyARORSZAG T934 február T4. A DELHMGJin^ORSZMG REGEJVyE SZBEEN KLHRR: EGy LEÁX& ELINDUL 24 Ugy mondta „az 3n uram": — Nem a „Li­za papája", és nem is ugy — „a Horváth" <—, mert az, aki már hat esztendeje börtön­ben van, az lehet a Lujza apja, lehet Horváth József fegyenc, de elsősorban az ő ina és az ő ura az is, aki neki ma ezt a levelet irta. Csend volt Katinka sok mindent tanult 'odahaza a Krisztinaköruti elegáns lakásban. Megtanulta, hogy bizonyos adott esetben, hogy kell viselkedni, sőt a kényesebb esetek­ről is tájékozva volt, de azt nem tanulta meg, hogy hogy kell viselkedni egy trafik hátsó kis szobájában egy fegyenc nejével szemben. Ha munkás asszony lenne, akkor az ember mondana néhány résztvevő szót, de Horváth •Józsefné, ahogy most újból a meleg zsir­szagu levest kaparta és lassanként közben beleaprította a krumplit, nem volt munkás­asszony. Egy csendes, finom, kicsit sokbe­szédü úriasszony volt, aki várta az ura leve­leit. És Katinka nem tehetett egyebet, mint­hogy hallgatott. Es éppen most nem tudott az a külső ajtó nyilni, hogy kiszaladhatott volna kiszolgálni valami biciklistát vagy soffőrt, akik ilyenkor erre szoktak járni és betérnek egy kis do­hányra. — Lujza is látta a levelet, de ő persze nem tud ugy örülni, mint én, mert ő szegényke már nem emlékszik olyan jól ró. Meg aztán neki talán nem is hiányzik olyan nagyon. Megint csend volt. Talán várta az asszony, hogy Katinka kérdezzen valamit. Hogy ő el­mondhassa azt, ami hat esztendeje a szivén fekszik és amit nem mondhatott el senkinek, mert a gyerek még olyan kicsi és ő a szom­szédokkal nem barátkozik. A régiek lassan­ként elmaradtak ebből a hátsó kis szobából, ahol egyre zavarják az embert a vevők, még csak kávézni sem lehet szépen csendesen és elbeszélgetni, hát igy aztán azok elmaradoz­tak, pedig ő mindig szeretett beszélgetni, meg nevetgélni, már lánykorában is szerette mindenki, mert sokat és kedvesen tudott ne­vetni. így még rosszabb, hogy az ember csak ma­gának mondja el már vagv ezredszer. Most itt van ez a kislány a Lujza barátnője, aki egy kicsit épen ezért hozzájuk tartozik, egyidős Lujzával, de azért már még sem gyerek, mert nem az ő gyereke. — Azt irja az uram — és már húzza is elő a levelet — azt irja, mert nekik csak egyszer ogy hónapban szabad írni, — hogy a jövő hónapban jön haza. Hat esztendő után, haza, ide hozzám! Aztán megint lesz nekem uram. Itt fog velem ülni az asztalnál és elbeszélge­tünk, mindent elmondunk egymásnak, ami azóta történt. És nem is kell tanácsot kérni, mert az ugy van, hogy ha az ember hangos szóval elmond valamit, valakinek, aki figyeli, akkor már megkapja a választ. És mi ugy le­szünk. Elmondunk mindent és reggel el fo­gunk búcsúzni és délben várom és az esté­nek már előre örülök. Aztán lefekszik az em­ber és csak elalszik szépen békésen, meg csendesen, mert férfi van mellette. Egy férfi. Csend volt, aztán nagyon halkan: — Sokat elvettek tőlünk, hat hosszú esz­tendő, hatszor háromszázhatvanöt estét, ami a legszebb dolog a világon. De most vissza­adják. Nem. vissza azt már nem tudják adni, de lesz uj. Két esztendővel előbb adják visz­sza, mint ahogy az ítélet szólt, de a negyed­részét elengedik, mert az irja a Jóska, hogy jól viselkedett. Hát jön vissza. Katinka némán ült a széken és hallgatta az asszonyt, aki már most magának beszélt — A Lujra nem tudott ugy örülni, de S f.sak a gvcrckc. Majd örül a Jóska a Lujzá­nak és akkor majd::: a Lujza is::! — Elfe­lejti. Csak merje nem elfelejteni! Nagyon keményen mondta ezeket a sza­vakat és krumplilevesnek egyrésze a resóra freccsent. Aztán megint puha lett a hangja. Megint asszony lesz az ember, feleség, va­lakinek a — „drágája" — mindig igy mond­ta. Már nem kell erősnek lenni. Az embert átölelik titokban hátulról és megcsókolják és már nincs egyedül. Két kövér könnycsepp esett a res?> szélére, aztán nagy csend volt. Aztán valaki tiszta éles hangon mondta: — Megmutattad Somló Katinkának a le­velet? Mind a ketten megfordultak, Katinka is, meg az asszony is. Lujza állt az ajtóban. Hor­vátnné nagyon csendesen mondta: — Nem mutattam meg a levelet, mert az nekem szólt, csak elmondtam, hogy haza jön. (Folyt köv.) Apróhirdetések Bútorozott szobát LAKÁST gyorsan 6a jól kiad illetőleg talftl, ha föl­ad egy apróhirdetést a néimanvarorszánlia Bútorozott szoba tisz­ta, féregmentes, kiadó Petőfi Sándor sugárut 2., Hegedűsnél. Lakót - Üzlet. 2 C* 3 izobAs renovált, újonnan fes­tett fürdőszobás lakás és egy üzlethelyiség ol­csó bér mellett azonnal­ra vagy májusra kiadó Somogyi ucca 11. Tuda­kozódni a házmesternél Teljesen modern 4 szobás földszinti la­kás kiadó. Mérey u. 7. 2 szobás lakás, par­kettás, udvari, má­jusra; 2 szobás lakás, komfortos, uccai au­gusztusra kiadó. Kos­suth L. sugárut 23. Egy szoba, előszobás lakás kiadó, víz, vil­lannyal május*l-re. — Lengyel u. 26. Lakájok méfusra minden nngysAnban. a bér­lőd »nényfii.ioH moqfplelíen morhrivzá'»» Rudo f tér 5. számú bérpalotában ki­adók Ugyanott kfílönbözö nagyságú üzlethelyiségek kívánatra lakással kapcso latosak Bővebbet Széche­nyi tér 2. sz alatt. Tele­fon 28-20. 210 EHB521IE3 Egy hizott sertés el­adó. Daimjanics u. 16. Házat legkönnyebben el.'4 adhat vagy vohet ha meghirdeti a Ofelmagyarorszán apróhirdetései között Ha r ek ed 19 r^jmesihíit CERGELY'föle kakukfü cukorkát szopogasson. Ize kittinö, hatása biztos. A készítő­nél- GERGELY gyógysze­résznél kapható, Kossuth Lajos sugárut és Nagy­körút sarok. 15 MI n dennemll sxőnyegelc roÜTéBZi javítását (ntányonan Y&llalom. Ti«» Lajos körút 83. Berzflonyi u. lb. II. i2a. G> 05Z RO«sf. 183 Unto könyvre 1« áoltrorom DRDNYAT, ezösHií és zálogcédulát Ti'tzeh magas áron Rosenberg Ékszerész, ­Káf'olvi o. i Városi bérház Ebédlő kredenc, plüss divány, féregmentes jutányos áron eladó. Hétvezér u. 59 Háromkerekű (tricik­li) olcsón eladó. Kos suth Lajos sugárut 29., az udarban. Alkalmi és DM csokron legolcsóbban kapha­tók Horváth virágüz­letben, Gizella tér 3. Jókarban lévő ebédlő szőnyeget vennék. Ar­C löléssel kérek. Aján tot „Olcsó" jeligére Lehetőleg bordó. 25 m hordképességü stráfkocsi, ló lószer­szám eladó. Lechner­tér 1. Német leányt gyer­mekekhez, ki a ház­tartásban is segít, március elsejére fel­veszek. Dr. Frinkel­né, Br. Jósika u. 12. Fehérnemű varrást, javítást, stoppolást 1 pengőért háznál vál­lalok. Szentgyörgy u. 7. LEVELEZES Pőtyi B. levelét meg­kaptam. De a benne közöli időnél később, ha személyem érdek­li, ugy kérek másik levelet. Kiadó a Hosszú hegy mellett egy járandó fel­szántva. Értekezni lehet Szventesi Sámuelnél. Kiadó föld. A palotai állomás közelségében kiadó 5 hold föld hagy­ma alá. Értekezés Már­ton Sándor, Vámbéri ucoa 10. Eladó setrés. Egy ke­resztezett, előhasu ko­ca február 20-án lesz fia, eladó. 14 Seress Mi hálvnál, Dugouich u. £ Eladó szőlőfőid. Szent Lőrincen egy klslánc rigolirorott szőlőfőid eladó. Értekezni — Gyöngy ucca 10 sz. a. Kiadó föld. A Dor­ka dűlőben négy kis­hold szántóföld hagy. matermelés alá kiadó. Éiíekez^i lehei Hor­váth Mihály, Szent István tér 7. szám Kiadó az anátfaivai dáli ugarban egy és fél köblös föld hi.Tv­ma alá. Értekezni Lut­her ucca 6. sz. Kitenyésztett, nagytestű jóltojó, parlagi tyúkok­tól keltető tojások el­adók Cím a kiadóban. Városi bérpalota. Bndapestl értéktőzsde zárlat. Az értékpiac a szokott keretek között nyitott A külföldi politikai eseményeket a spekuláció kevésbé idegesen ítélte meg Ennek tulajdonitható, hogy az előző napok izgalmai elcsendesedtek, a kedvezőbb megítélés­nek tulajdonítható, hogy a piac a tőzsdeidő első felében tartózkodó volt, a forgaloir. pedig lényege­sen csőkkent. Az árfolyamok nagyjában megtar­tották tegnapi árnivójukat, sőt egyes értékekben, mint a vaspapiroknál, a kereslet fokozódása nyo­mán árjavulás is előfordult. Zárlatkor a forga­lom valamivel élénkebb, az irányzat pedig jól tar­tott. A fixkamatozásu papírok piacán a forgalom szintén jelentősen csökkent és eleinte az irányzat kissé gyengébb volt, később a valamivel jobb ke­reslet következtében magasabb árfolyamok ke­rültek felszinre. Magyar Nemzeti Bank 135.5, Ganz 13.6, Izzó 274, Juta ipar 13.5, Szegedi kenderfonó­gyár 14.25, Goldberger 33, Pamutipar 41. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos Arfolyamjelen­tése. Angol font 17.50—17.90, dán kor. 77.80—78.80, belga frank 79.16—79.74, cseh korona 16.60—17.00, dollár 341.00—351.00, kanadai dollár 332.00—352.00, francia frank 22.30—22.50, dinár 7.80—8.30. hollan­di forint 231.00—232.40. lengyel zloty 64.65—65.15, leu 3.42—3.46, leva 4.00—4.26, líra 29.90—30.20. né­met márka 135.70—136.60, norvég korona 88.00 —89.00, osztrák schilling 78.70—80.70, svájci frank 110.70—111.40, svéd korona 90.00—91.0o. Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamai. Buza tiszai 77 kg-os 8.70—8.95, 78 kg-os 8.8Ó—9.06, 79 kg-os 8.90—9.15, 80 kg-os 9.00—9.25, jászsági, fejérmegyei, dunántúli, pestvidéki, bácskai 77 kg-os 8.40- -8.55, 78 kg-os 8.50—8.65, 79 kg-os 8.60 —8.75, 80 kg-os 8.70—8.85. Pestvidéki rozs 5.05— 520, sörárpa I. 10.50—12.00. takarmányárpa I 8.85 —8.95, tengeri tiszántúli 8.20—8.35, egyéb 9.65— 9.75,. Csikágót terménytőzsde zárlat Irányzat tar­tott. Buza májusra 90—90 egynyolcad (—), julius­ra 89—58 hétnyolcad (—), szeptemberre 90 (—). Tengeri májusra 52 (—), juliusra 54 (—), szep­temberre 55.75 (—). Bozs májusra 60.75 (—), ju­liusra 62 (—), szeptemberre 63 hétnyolcad (—). Zab májusra 36.75 (—), juliusra 36 (—), szeptem­berre 35 hétnyolcad (—). Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap- é« Nvomdavállalat Rt könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein SínAax.

Next

/
Thumbnails
Contents