Délmagyarország, 1934. január (10. évfolyam, 1-24. szám)
1934-01-06 / 4. szám
14 DÉCMAGyARORSZÄG T934 fanuár 6: A DÉLMAGYARORSZÁG előfizetői csekély különdíjért használhatják Szeged legnagyobb kölcsönkönyvtárát. aoyarormszáo regénye LYTTON STRACHEY ff VIKTÓRIA KIRÁLYNŐ FORDÍTOTTA: SZINNAT TIVADAR nők, ha kivetkőznek nemükből, rideg1, szívfelen, undorító teremtésekké fajulnak. És milyen jogon vennék akkor igénybe azt a gyengédséget, előzékenységet, védelmet, melyben a férfi a gyenge nemet részesiti? A királynő biztosra veszi, hogy Mrs. Martin is egyetért vele ebben az ügyben." Bizonyára ugy is volt. Mrs. Martin egyetértett őfelségével. De a feminizmus ragálya tovább terjedt. Viktória egyéb kérdésekben is igen reakciós érzületről tett tanúságot. Korónak udvarias politikusai és történetírói sürün hangoztatják, hoey őfelsége mindig tiszteletben tartotta az alkotmányt és királyi jogai gyakorlása közben milyen korrektül viselkedett. De a ténvek nem igazolják ezt a hizelgő dicséretet. Viktória, idősebb korában, gyakran emlegette, hogy maga sem érti miért volt régebben olvan engedékeny? Azóta megjött az esze és például a királvi hálószoba udvarhölgyeinek ügyében ma bezzeg egészen más álláspontot foglalna el, mint annak idején. Az igazság az, hogv Viktória fiatalkorában is fittyet hányt az alkotmánvnak és öregkorában sem törődött vele. Ebben a tekintetben 109 'ösztönösen visszariadt a hivatalos anglikán egyház bonyolult és rajongó szertartásaitól. Sokkal otthonosabban érezte magát a skót presbiteriánus egyház egyszerű hitében. Nem is lehetett tőle várni egyebet; hiszen Lehzen kisasszony egy luteránus lelkész leánya volt és a luteránizmusnak sok közössége van a presbiterianizmussal. Évek hosszú során át Dr. Norman Macleod, a buzgó skót lelkész volt Viktória udvari papja; Dr. Macleod halála után állása betöltetlen maradt; őfelsége beérte azzal, hogy a jámbor balmorali falusiakkal beszélgetett a lélek és a túlvilág kérdéseiről. De azért Viktória igazán jámbor lélek volt. Csakhogy ami neki kellett, azt megtalálta az öreg John Grant józan prédikációiban és Mrs. Farquharson istenes mondásaiban. Azt találta meg bennük, amit már tizennégy éves süldőlány korában megkedvelt, amikor őszinte elragadtatással olvasgatta Chester püspök „Szent Máté Evangéliom4pak Magyarázata" cimü könyvét. Viktória már akkor megjegyezte, hogy ez a könyv egyszerű és érthető, tele van igazsággal és jó érzéssel. És a királynő, kiről Mill és Darwin korát elnevezték, élete végéig sem jutott ennél a könyvnél tovább. Ugyanolyan távol maradt Viktória korának társadalmi mozgalmaitól is. A kis és nagy változások iránt egyaránt érzéketlen volt. Nem hatott rá semmi, mindenben maradt, aki volt. Fiatalkorában illetlenségnek tekintették azt, ha valaki társaságban dohányzott; Viktória élete végéig ragaszkodott ehhez a felfogáshoz; királyokat látott magánál vendégül, de az ő kedvükért sem függesztette fel a dohányzási tilalmat; a "Windsorba meghívott püspökök és nagykövetek — iskolásfiuk módjára — csak rejtve hódolhattak dohányzási szenvedélyüknek: szobájukba zárkózva lehasaltak a földre és a kandalló kéményén eregették ki a füstöt, nehogy árulójuk legyen. Viktória korának leglényegesebb társadalmi reformja a nő-emancipáció kezdete volt; az ember azt hinné, hogy egy aszszony-király jó szemmel nézi a fejlődésnek azt az irányát; de éppen ellenkezőleg: Viktória dühbe gurult, ha ilyesmit csak emliteni is merészeltek előttel 1870-ben kezébe került egy újságcikk, mely beszámolt valami népgyülésről, ahol szavazójogot követeltek a nők számára, őfensége tüstént asztalhoz ült és levelet irt Mrs. Martinnak ebben az ügyben: „Minden embernek, ki szavával vagy Írásával hatni tud a közvéleményre, össze kell foernia e szörnyűség elleni Jogot a nőknekl Micsoda gonosz, erkölcstelen ostobaság! Ugy látszik, hogy a gyenge nem elvesztette az eszét, különben nem vetemedett volna ilyen gyalázatosságra! Elfeledkeznek az illendőségről, tisztességtudásról, mintha kiveszett volna belőlük minden női érzés! A vezetőjük, Lady... megérdemelné, hogy jól megkorbácsolják. A királynő, ha erre a mozgalomra gondol, alig tud uralkodni magán. Isten különbséget teremtett férfi és nő között, ennek is, annak is más-más rendeltetést szabott, mért nem marad meg mindenki a maga helyén? Tennyson ft* azc»ejukífaiti ezt eevik költeménvében. A elméleti felfogása és gyakorlati eljárása mindvégig változatlan maradt. Sohasem próbálta fékezni személyeskedő, zsarnoki hajlandóságát; éreztette Peellel, amikor nem akart szóba állni vele; éreztette Palmerstonnal, kinek személye nem volt rokonszenves előtte; éreztette Disraelivel, amikor fenyegette, hogy lemond a trónról, ha ellenszegülnek akaratának. Börtönbe akarta záratni a westminsteri herceget, mert résztvett egy népgyűlésen, mely a bulgáriai atrocitások ellen tiltakozott: Nem volt érzéke az alkotmány iránt. A haMosí már mindenki lud ja, hooy nálunk legolctóbbnk a kézIitiiBi&afoeialak » "sTaeifa JR woaftm°«spökbazár.(Szapa H9&CS Mi MlaCiipanüzlet mellett) gyományosan kialakult bonyolult szabályolc és hajszálfinom elvek megértése felülmulta szellemi képességeit. Az alkotmány az ő malma alatt is élt, alakult, fejlődött, de ebben a folyamatban Viktória nem vett részt. Angliában a királyi hatalom T840-tő! 1861-ig állandóan növekedett, 1861-től 1901-ig folyton szűkebb és szűkebb körre szorult. Az előbb! irányzat Albert herceg, az utóbbi irányzat erős egyéniségű miniszterek hatásának tudható be. Az előbbi irányzat idején Viktória csak névleg volt királynő, valójában csak' reprezentatív bábu. (Folyt, köv.") f Hol vásároltunk : Hol dolgoztossnnK \ Deimagijorország Kis Címtára szegedi Kereskedőkről es iparosokról ANTIQUARIUM; ínnsrárta könyveket vesz. elad és cserél AUTÓ ÉS FELSZERELÉSI CIKKEK: Markovics műszaki váll., Tisza Lajos körnt 44. Róna Alföldi Gépkeresk., Váll., Fcketesas-u 22 FESTö ÉS MÁZOLÓ: Szabó Tstván, Kálvin tér 1 CIPÉSZ: Papp Béla. Feketesas ucca 8 FÉRFIRUHA: Blau Iffnácz. Kelemen-u. 5. GRAMOFON: Fonvó Soma. KfiWey-u. 1 ILLATSZERTÁR: Gáspár illatszertár. Széchenyi-tér ?. IRODARERENDEZÉS: Wirth és Benfrey. Széchenyl-tér 5. KALYTTARAKTAR: Léderer János. Snmo^yi-ucca 15 KÉPKFR ETEZÉS: Freimann Mik«a. Kárász-u. 10. KÉZIMUNKA: Fischer ..Kézlmnnkah'áz" Kölcsey U. 10 Fáy Margit Kigyó u. 5. KÓNYKÖTÖ; Wellisz Lajos. Arany János-u. ?. KŐT0TT-. FÜRDÖRTTHA- és SZOVÖTTÄRU Fehércégtáblás Boros Miksa Szérhenyí-tér 15 '.ampel és Hegvl Pfl«pök íazár Lusztig Imre. Széchenyi-tér 2. MOSODA: lattvu-mosóda Takaréktár-n 8 N<H KALAP: Vincze Mária. Tisza Lajos-körűt 4?a. OLAJ- ÉS MŰSZAKI CIKKEK: Ruh Vilmos, Mikszáth K. el 9. ÓRA ÉS ÉKSZER: Relch Mór és Fia Rt, Kelemen-u. 11. rótb József, Kölcsey-u. 1 PAPLANOS: Bokor paplanipar, Löw B. n. 9. rPolgár u «.) RADIó ÉS GRAMOFON: Pentsrh Albert Kárász-ucca J. Kelemen Márton. Kelemen-u. 1L SELYEMARUK: Holtzer S és FiaL a föpostával szemben SAJT. VAJ, TURó: László, Széchenyi tér (városi bérház), Dugonics tér (Napló-ház) SZŐNYEG: Domán Mihály és Fia, Kárást-U. 12. SZŰCS: Rosmann Dávid. Kárász-u. 8. TEXTILÁRU: Kurncsev Sándor. Széchenyi tér 14 Tabár Péter. Kárász-n. 8. ÜVEG ÉS PORCELLAN: Schillinger Kálmán, Csekonlcs n. L VILLAMOSSAG: Qeutsch Albert Kárász-u. 7. Kövecs Antal, Faragó n. 15. - tlosner .IAz«et l'Uza l.alos-körnt 59. VIZVEZETÉKSZERELö: Fekete Nándor. Koscuth Lajos-sngárut 18. Szegeden szerezzük be minden szükségletünket!