Délmagyarország, 1933. december (9. évfolyam, 273-296. szám)

1933-12-08 / 279. szám

1933 december 8. DÊLMAGYARORSZAG IT: Minőség! Minőség! Minőség! Karácsonyi és uiévs vásár! Kitűnő minőség és dus választék: divatkeimékben, selymekben, szövetekben, szőnyegben és függönyökben. Csak legfőbb árut tartok raktáron. r, Ismeri figyelmes Kisxolfjólds. Olcsó szabóit árait 1 Kisérje figyelemmel kirakataimat! SCurucs@v Sándor divafáruháza Széchenyi lér 14. A MJeluuaQyarorsiz d q regénye LYTTON STRACHEY VIKTÓRIA KIRÁLYNŐ FORDÍTOTTA: SZINNAI TIVADAR 88 De Kátravolt meg az igazi. Egy hónappal Albert halála után bizottság ölt össze, hogy megtárgyalja egy fővárosi Albert-emlékmű terveit. Szobor legyen-e vagy valami róla el­nevezendő intézmény? Erre a célra országos gyűjtést indítottak, nem annyira a pénz elő­teremtése végett, mint inkább, hogy minden­ki, kit szíve arra indít, részt vehessen a ke­gyeletes akcióban. Csupa híres, nagy ember állt a listák élén. Megkérdezték őfelségét, mi­ként vélekedik az emlékmű formája tekinte­tében? Viktória azt mondta, hogy legjobban szeretne egy gránit obeliszket, szobrokkal a talapzata körül. A bizottság habozott; egy obeliszk, mely méltó legyen Alberthez? Nyil­ván monolit lehet csak, egyetlen darab kőből Faragott oszlop, de van-e Angliában bánya, mely akkora gránit-tömböt tudna előállítani? Ilyen gránit csak Oroszország finn tartomá­nyában kapható; de a szakértők azt mondták, hogy az sem felel meg a célnak, mert a le­vegő kikezdi. Végül elhatározták, hogy leg­főbb volna emlékcsarnokot építeni, benne Albert herceg szobrával. Őfelsége beleegye­zett. Ekkor ujabb nehézség támadt; kiderült, hogy az összegyűjtött 6Ó.OOO font ilyen nagyszabású építkezéshez nem elegendő. El­ejtették a csarnok tervét, beérik szoborral is; fel is szólítottak néhány kiváló művészt a Bzoborterv elkészítésére. Közben a rendelke­zésre álló összeg 120.000 fontra emelkedett; a parlament megszavazott 50.000 fontot és a közönség köréből- is beérkezett még lO.ooo font. Néhány évvel később részvénytársaság alakult erre a célra; magánvállalkozásként va­lósították meg az ötletet. így létesült az Al­bert Hall. A tervek közül Mr. Gilbert Scott munkája tetszett a legjobban a királynőnek és a bi­zotságnak egyaránt. Ez az építész akkoriban első volt kortársai közt, megbízhatósága, buzgalma, lelkesedése dicséretet érdemelt. Egész életén át a gót stílusért rajongott. Szá­mos angol templom és újszerű középület vi­selte keze nyomát. Újításai néha felzudulást keltettek, de Mr. Scott nem hagyta magát; új­ságcikkek és röpiratok utján megfelelő nagy­képűséggel védekezett, úgyhogy az egyház­gondnokok nem vesztették el bizalmukat iránta és továbbra is elhalmozták megrende­léseikkel. Egy ízben azonban mégis pórul járt. A gót stílus iránt érzett szenvedélye kellemetlen helyzetbe sodorta. A kormány pályázatot hir­detett a whitehalli miniszterelnöki palota új­jáépítésére. Mr. Scott is beküldte terveit és megkapta a megbízást. Most is ragaszkodott a gót stílushoz, de „szélesen elterjeszkedő vonalakkal kombináltan", természetesen megfelelő számú csúcsos tornyok, oszlopok és keresztbordák kíséretében: „Ilyen még • nem volt", mondta Mr. Scott önelégülten. A ! szokásos késedelmek folytán az építkezést i még nem kezdték el, amikor hirtelen kor­j mányváltozás következett be és Lord Pal­; merston lett az uj miniszterelnök. Első dolga volt elhivatni az építészt. „Well, Mr. Scott", mondta neki a maga nyers módján, „utálok mindent, ami gót. Csináljon nekem egy uj tervet olasz stílusban. Biztos vagyok benne, hogy így is nagyon szép megoldást talál." Mr. Scott megdöbbent. Az italiai renaissan­ce stílusról nem volt jó véleménye; nemcsak idétlen, de határozottan léha; hallani sem akart róla, hogy tehetségét ennyire degradál­ja. Erre Palmerston atyai hangon így vála­szolt: „Igaza van, kedves Mester. A góthika ilyen művészétől nem kívánhatom, hogy megtagadja önmagát. Majd keresek valaki mást." Mr. Scott égő arccal hazament, aztán méltatlankodó levelet irt a miniszterelnöknek, dicső építészeti múltjára hivatkozott; megem­lítette, hog ykét nemzetközi pályázaton első dijat nyert, állami aranyérmet kapott, a Mi vészed Akadémia tagja és az egyetemen az építészet tanára. Mindez nem hatotta meg Palmerstont, még csak nem is válaszolt a nagy férfiúnak. Rövid duzzogás után Mr. Scott arra a gondolatra jutott, hogy talán ügyesen ösze lehetne keverni a két stilust, megtartani a góthikus jelleg lényeges voná­sait, egyébként pedig felületesen renaissan­cera emlékeztető hatásra törekedni, hogy Palmerston is meg legyen elégedve. Elkészí­tette az uj tervet és felvitte a miniszterelnök­höz. „Korcs dolog", mondta Palmerston. „Se ló, se szamár, vigye, ne is lássam!" Erre Mr. Scott igazán kénytelen volt két hónapi gyógykezelésre Scarboroughba vo­nulni. Kininkura segítségével sikerült helyre­állítani lelkiegyensulyát és eltemetni művé­szi meggyőződését. Családos ember volt; be­láta, hogy nem szabad ujat húznia a minisz­terelnökkel. Beadta a derekát és irtózását le­győzve szépen megépítette a miniszterelnöki palotát renaissance stílusban. Röviddel rá vigasztalást talált abban, hogy megépíthette a St. Paneras hotelt saját stílu­sában, kedve szerint. És most még nagyobb, dicsőbb munkához jutott. „Az én eszmém az," mondotta, „hogy afféle ereklyetartót építsek, mely magába foglalja a herceg szobrát. Bizonyos régi oltár­képek nyomán fogok haaldní. Ezek tulajdon­képpen képzeletbeli épületeket ábrázolnak, melyeket a valóságban, teljes nagyságban so­hasem építettek meg. Nos, én most megépí­tem. Ugy ahogy a régi szentképek foglalat­jain látjuk, zománclapokkal, berakásokkal, drágakövekkel egyetemben. " ötlete nagyon tetszett a királynőnek, anál is inkább, mert eszébe jutót, hogy valamikor Albert is hason­ló gondolatra jutót: ezüst fűszertartókat terve­zett a régi szentképek kereteinek a mintájára. Most Mr. Scott nagyítva fogja megcsinálni ugyanazt, amit Albert kicsinyítve. tTotvt fcrtT.l Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott • binriétulnjrionos Délmagyarország Hírlap- és Nyomda válla Int Rt könyvnyomdájában Felelős flzemverető- Klein 'dndnt oltzer S. és Fiai cm megkezdődött a ícsonyi Vásár Gyapjúszövetek, selymek, flanelek, barchetek és az összes textiláruk mélyen leszállított kaphatók. i

Next

/
Thumbnails
Contents