Délmagyarország, 1933. december (9. évfolyam, 273-296. szám)

1933-12-07 / 278. szám

ÖELMAGYARORSZÁG TQ33 december 7: nyn rendelkezését kérni, amely mindenkor al­kalmas «8 egyetemi élet rendjének, & «sidó hallgatók emberi méltóságának hathatós bizto­sítására és az egyetemről kiinduló rendbontás moggátlására. Szegedi Nemzeti Szabadelvű Párt vezetősége." A huHus%minis%ievhe% küldött távirat a következő: „Nagyméltóságú Hóman Bálint kultuszmi­niszter nrnak Budapest Szegedi egyetem eseményei ügyében távira­tilag miniszterelnök úrhoz fordultunk. Ugyané tárgyban kérjük nagyméltóságod intézkedését is. Szegedi Nemzeti Szabadelvű Párt vezető­sége." Mint ismeretes, dr. Kiss Albert egyetemi tanár egyik óráján felolvasott egy hozzáinté­zett durva hangú névtelen levelet. A MIEFHOE ezzel kapcsolatban levelet intézet dr. Kiss Albert professzorhoz, aki most a következő levélben válaszolt: „December hó 3-án kelt b. levelükre, .'melyet ma kaptam meg, sietek válaszolni. Nyilatko­zatukat köszönöm, azzal teljesen meg ' vagyok elégedve s az egész incidenst teljesen elintézett­nek tekintem. Ezen nyilatkozatomat a bajtársi egyesületekkel és ifjúsági szervezetekkel is kü­röltem miheztartás végett. Kérem, legvonen meggyőződve, hogy min­denkor a töri*.»..ics állásponton állottam, a jövőben is azon fogok állani s minden törvény­sértést — bármely oldalról jöjjön is — teljes erőmmel megakadályozni törekszem. Ezt kí­vánja tőlem nemcsak a törvénv iránti köteles tiszteletem, de egyúttal lelkiismeretem is. mely mindenkor távol állott minden melléktekín­'ettől. Tisztelettel dr. Kiss Albert egyetemi ny. r. tanár/' A diákok vezetősége a budapesti rektornál Budapest, december 6. A MTI jelenti: A Páz­mány Peter Tudományegyetem rektora szerdán délben magához kérette az egyetemi ifjúság vezetőségét, hogy az egyetemi eseményekkel kapcsolatban a szükséges teendőket megbe­szelje. Az értekezlet egyhangúlag megállapí­totta, hogy az elmúlt napok eseményei sajná­latos félreértésen alapultak. Az ifjúság vezető­sége megnyugvással állapította meg, hogy amennyiben az ifjúság a fennálló törvenyes rendhez alkalmazkodik és hasonló sajnálatos eseméyek nem fordulnak elő, a tanári kar a legnagyobb megértéssel kiséri és támogatja az ifjúság súlyos helyzetének javitására irányuló törekvéseit. A felszólalok egyhangúlag annak a szükségességét hangsúlyozták, hogy a nu­merus clausust a kormány minden vonatko­zásban végrehajtsa. Ebben a tekintetben a rckto" megnyugtató kije'entéseket tett. Az egye­temi ifjúság a rektor közveti*6sével arra fogja leérni a miniszterelnököt, hogy állítsanak fel nlyan hivatalos szervet, amely a jövőben az ál­lásnélküli diplomás ifjúság elhelyezkedésével ¡' glalkozzék. Dinich Ödön és a belügyminiszter afférje Budapest, december 6. Dinich ödön ország­'ülési képviselő és vitéz Keresztes-Fischer érenc között felmerült lovagias ügyben a fe­lek megbízottai szerdán ültei össze. A belügy­miniszter megbízottai kijelentették, hogy meg­bizottuk a sérelmezett köíbíSzólással nem óhajtotta Dinich képviselet megsérteni, vagy szavahihetőségét kétségbe vonni, hanem kizá­rólag a hozzá érkezett hivatalos jelentések és a neki tulajdonitottesesnru ulcmfypsn!crir.dru a neki tudomására jutott tényállás alapján tet­te meg ezt a mitfjegy2cst. Csak GFb harisnyát vegyen» V95­itöl minden párért szavatosság PoIIdh Testvéreiénél gy Fe Divat nyakkendőket legolcsóbban á>oUáK Te&ivér éknél. MYKYSCHA TARAS a húszéves ukrán zongoraművész Szegeden beszél a Liszt-versenyről és 3000 pengőről (A Délmagyarország munkatársától.) Húszéves fiatalember, ahogy itt áll rendetlenkedő hajával, nyugtalan szemével, örök kacagással Diák in­kább a hetedik osztályból (fizika és tornaóra kö­zött a szünetben), diák inkább, mint muzsikus mű­vész. Egy kedves kacagó diák a jóstivü tréfáival, — akinek szegény árvaságáról és első büszke frakkjáról hegedülő novellát irt Szomory De­zső és aki vad viszontagságok után Liszt a-dur versenyét játszotta a pesti zongoraversenyen... A sok küzdelem, a sok nehéz év után két kincses di­jat nyert az Akadémián és Bécsben — és most itt van érmekkel ós novellákkal a múltjában — és vé­gigzongorázzal Európát Husz éves, diák, ahogy érkezett: földrajzi kíván­csisággal, nyugtalansággal és álmodozással. És a vonat után — mozi helyett — leült a zongorához és Bach Toccatát j¿Aszott elmerülve az idegen zon­gora ismeretlen titkaiban. — Tudja, az egy külön regény, ahogy a nyá­ron Pestre elkerültem, — mondja kacagva és bi­zalmasan, valami külön mássalhangzókkal: német románc szláv-durhan... Tudja, már évek óta Bécs­ben élek az édesanyámmal és Paul Weingaxtner­nél tanultam, de Ukrajnában születtem, Poltavá­ban, százötven kilométerre Kievtől — ax igazán gyönyörű városi — és mennyit kellett futkosni, amig vizumot kaptam az utazásra, hogy én is részt­vehessek a pesti Liszt-versenyen 1 Már indulni akartam, amikor sürgöny jött hogy kár a futko­sásért elkéstem ... Fogtam magam és bánatomban kimentem Grinzingbe, ott busultam egy Heuriger­ben! — és drága, széles kedvvel kacag hozzá. Reg­gel aztán másik sürgöny érkezett és négy napi késéssel mégis megérkeztem Pestre és eljátszhat­tam a Liszt-koncertet a pódiumon, a zsűri előtt.» Háromezer pengőt kaptaml a második dijat! — és boldog, hogy újra éli ezt a délelőttöt. m És mit csinált a díjjal? ó, háromezer pengő sok pénz! Visszamen­tem Bécsbe és tovább dolgoztam Mykyscha Táras hat éve nem volt otthon. Mest már frakkja van és saeretne otthon fa kon­certezni Kievben. — Otthon kezdtem zongorázni Blumenfeldnél — folytatja élénken, mint egy mesét Aztán Moszkvá­ba kerültem Jaworskyhoz, — ó, nehéz, éhség-idők voltak azok... Jaworsky modern metódussal taní­tott zongora nélkül gyakorolnt Apám operaéne­kes volt Moszkvában, most Charkovban működik. Hat év előtt Bécsbe mentünk az anyámmal és négy érvig Weingartnernél tanultam... Most európai turnéra hívtak; Szeged után Csehország követ­kezik, aztán Hollandia, Dánia, Svédország, Norvé­gia... Holnap este a legkedvesebb költőimet zon­gorázom Szegeden. Chopint Schumanot, Lisztéi. Ugy« nem mes-sze van ide a jugoszláv határt So­káig néztem a térképen, amit mindig magammal viszek, amerra járok... Este tií óra van Mykyscha Táras az órára néz. Nagyon késő van... Aludni megy. Húszéves fia­talember, rajongó muzsikus. Inkább kacagó, tré­fás, nyugtalan diák, a hetedik osztályból. És ő ját­szotta a legszebben Liszt-rongoraverseoyét. (v. gy.) Az A Szegedi Meteorológiai Obszervatórium jo* lenti Szegeden a hőmérő legmagasabb állása —.2.0 C, a legalacsonyabb —8.4 C. A barometer adata nullfokra és tengerszintre redukálva reggel 769.8 mm, este 765.3 mm. A levegő páratartalma reggel SO, délben 71 százalék. A sz/61 iránya északnyugat* délnyugati, erőssége 1. A talaj 3 cm-ig fagyott A Mcteorologiai Intézet jelenti este 10 óra-t' kor: Lényegtelen hőváltozás, inkább csakésza* kon kisebb havazás. A verekedő cigányok Ufabb botránya (A Délmagya ország munkatársától.) Meg­írta a Délmagyarország, hogy a rendőrség nyolc verekedő cigányt, köztük két asszonyt őrizetbevett, mert a járásbíróság folyosóján nagy botrányt rendeltek. Szerdán reggel a ci­gányokat szabadon engedték azzal, hogy a rendörbiróságon ielelősségre vonják őket. A cigánylársaság a rendőrség felszólítása ellené­re sem ment haza. Betértek egy felsővárosi kocsmába, ahol egy fiatalemberrel vesztek össze, a nagyobb verekedést rendőrök közbe­lépése akadályozta meg A cigánytársaság ezekután elhagyta a kocs­mát, de az egész uton olyan lármát rendezett, hogy a Csaba-ucca sarkan ismét rendőri köz* belépésre volt szükség. Dobó József rendőr in­tette csendre a cigányokat, akik nekitámadtak a rendőrnek. A rendő.- sípjelére két másik rendőr érkezett a verekedés színhelyére és Összefogdosták a cigányokat. Valamennyiüket a városházára állították elő és újból őrizetbe vették őket. Most már nemcsak ismételt bot­rányokozás miatt Indul ellenük eljárás, hanem hatósági közeg elleni erőszak cimén is felelős­ségre vonják őket ériékes «¡¡i! Minden előfizető réaxt ve»» a »oraolásont A dl falc: Egv jégszekrény, 128 pengő. Egv redőnvös amerikai Íróasztal, 120 pengő. Tizenkétszemélyes lendamaszk asztalkészlet, 120 pengő. Egy magyar-perzsa szőnvefc 120 pengő. Egv bőrönd, 90 pengő. Egy alpakka evőkészlet 90 pengő. Egy villanvos teafőző, 80 pengő. Egy sezlon, 60 pengő. Egv négvrészes zsurasztal. 40 pengő. Schöberí—Morpheus-pnmlaeágy, 240 pengő. Egy kerékpár, német gvártmánv, 240 pengő. Egy Bonvovszkv-festménv, 250 pengő. Egv kristálvüves dohánvzó készlet, 180 pengő. Egv Schöberí-fotelóffv, 180 pengő. Egv Aristol-gramofon, német gyártmány, IfiO penffő. Egv tél'knbát. 1R0 pengő. Egv csillár, hntlántm 150 pengő. E«v férfiöltöny, mérték után, 140 pengő ér­tékben. Kfxörólaa Vélmafj\arorsitdrj eltífísieiöl részére. Sorsolás napja: december 17.

Next

/
Thumbnails
Contents