Délmagyarország, 1933. december (9. évfolyam, 273-296. szám)

1933-12-30 / 295. szám

10 DÊLMAGYARORSZÂG 1933 december 30. Apróhirdetések BÚTOROZOTT SZOBÁK Bútorozott szobát LAKÁS! cryorsan és ¡01 kiad illetőleg talál, ha fel­ad egy apróhirdetést a nélnapiartirszAnha' Szépen bútorozott uc­cai szoba azonnalra, vagy 15-re kiadó. Szi­lágyi u. 6., fldszt. Uccai bútorozott szo­•>a fürdőszoba hasz­nálattal kiadó. Orosz­lán u. 4., fldszt. 1. Uri magánház, négyszo bából álió, összes köz­müvekkel, alsó laká­sokkal, kis kerttel, el­költözés miatt eladó — vagy kiadó. Pusztasze­ri u. 16. sz. Foglalkozás Szolid főzni tudó mindenes jelentkez­zen Scheirich őrnagy, Oroszlán u. 4. Bejárónőnek ajánlko­zik rendszerető fiatal­asszony. Szorgamas jeligére. Bejárónő a délelőtti órákra felvétetik. So­mogyi u. 23., az eme­leten. Deutsches Fräulein sucht Stelle zu einem Kind. Unter „Wiene­• Ii nn. Ich suche Hn intelli­gentes Deutsches Fräulein zu ein klei­nes M:\dchen Unter „Kinderlieb." Utazó ügynököt gyü­mölcsfacsemeték áru­sítására, magas juta­lékkal felveszek. Új­szeged. Vedres u. 7. Tiszta mindenest hosszú bizonyitvány­nyal felveszek. Köl­csey u. 11., I. 4. Bejárónőt délelőttre felvesz Paulné, Fodor u. 33., fldszt. Hó és sárcipőjét hfamzmAJM Makurerflon 6« legf­ŐT* Várariy cipész javltja, Booskay nooa 11. 475 ADÁS-VÉTEL Házat logkönny ebben el­| adhat vagy vehet ha meghirdeti a •élmagyarorszás apróhirdetései között Biedermeier szalon­arnitura olcsón eladó ábor u. 7 b. flosszu bőrkabát kö­zéptermetre eladó. —• Sr.jka u. 10, trafik. Eladó alig használt mi­kádó jutányos áron. — Knöpfler, Fodor u. 35. Jómlnöségll fajborok kisebb és nagvobb meny nyiségben a legolcsóbb napiárban kaphatók — Gftrpyön Imre és Fia szőlőbirtokos. Polgár­ucca 10. Pengő» regényt, tu­dományos, szépiro­daim! és Ifjúsági könyveket és tejes könyvtárakat veszek Hungária Anllquárlum Batthyány uooa Z su Rendkívüli olcsón el­adó, olajfestmények ónevü festőktől mo­zi vetítőkészülék, rá­dió, hegedű. Jobb bé­lyeg gyűjteménnyel cserelek is. Szt László u. 6., ajtó 7. friss libaapróléls. 60 flll, comb zsírral 1 P kilóié ma S óra uién és vasárnao reggel Blauné­nál, Kelemen ucca 1. Kerékpár — uj gumik kai minden elfogad­ható áron eladó. Valé­ria tér 11., födszint 1. Tonetszék, 16 darab óállapotban eladó. — labor u. 7b. Ha rekedt« vagy iwessh ült CERw f.LY-féle ka k ii kff w cukorkát szopogasson. Ize kitlinfi, hatása biztos. A készíte­nél- GERGELY gyógysze­résznél kapható, Kossuth Lajos sugárut és Nagy­körút sarok. sí BOROK rumok, likőrök, pálin­kák legjobb minfíségben legolcsóbban kaphatók Löuinqernél peton s. sugárul 75. Szmoking öltöny kö­zéptermetre kitűnő ál­lapotban eladó. Tisza Lajos körút 38., I — Vinkler. ß személyes csukott OM taxi engedéllvel eladó. Schwartz, Ré­vai u. 8. KÜLÖNFÉLÉK Elvesze't szerdán es­te fekete nőstény puli kutya széles fekete! nyaköwel. Nyomra-* vezető vagy megtaláló becsületes jutalomban részesül. Újszeged, Temesvári körút 17 a, sz. alatt. társulna életképes ipaJ ri vagy kereskedelmi vállalattal, vagy irodá4 ját megosztaná, nagy ösmeretséggel bíró kep zett keresztény közép-1 korú kereskedő, esette ingatlan garantiát is a — Ajánlatokat „Vállal­kozó" jeligére kérek s kiadóhivatalba. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott a kiadótulajdonos Dél magyarországi Hirlnp- éa Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában Felelős özem vezető; Klein Sándor. komiófi !£« 1,2 és 5 kg-os eM inaiini csomagolásban is minden jobb fűszer- és lisztkeres. EJAl. Cfalanflal uail lAvárVA 81 kedésben kapható. fiMT Uayefíen! S&4& «S B «S H £3 ÉS I VCill I (5ZCÍ I W CS * « A DélmaoyarormxáQ regénye LYTTON STRACHEY VIKTÓRIA KIRÁLYNŐ FORDÍTOTTA: SZINNAI TIVADAR ; -- 104 Viktória családi rendelkezései néha diplo­máciai bonyodalmakat okoztak. Különösen ha arról volt szó hogy legidősebb leányát, a porosz trónörökös feleségét megvédelmez­ze Bismarck ellen. A trónörökös liberális né­zeteket vallott és minden tekintetben fele­sége befolyása alatt állt. Se az egyik, se a má­sik nem tetszett Bismarcknak. Gyakran gú­nyos megjegyzéseket tett a trónörökös párra; kijelentette, nogy „dieses englische Weib und ihre Mutter" súlyos veszedelmet jelentenek a porosz államra nézve. Az ellenségeskedés még jobban kiélesedett 1883-ban, amikor az öreg császár meghalt és és a trónörökös vette át az uralmat. Az uj porosz császárnő egyik leánya je­gyese volt Battenberg Sándor hercegnek, akit nemrég kergettek el a bolgár trónról az orosz cár intrikái következtében.Viktória nagyon szerette Battenberg Sándor herceget, aki na­gyon csinos fiu volt és a tervezett házasságtól eltekintve más módon is rokona volt már Viktóriának: egyik bátyja Viktória leányát, Beatrice hercegnőt vette feleségül, másik báty­ja pedig Viktória egyik unokájának férje volt. Viktória nagyon örült neki, hogy a harmadik Battenberg-fiu is a családba kerül. De Bis­marck ellenezte a házasságot, mert attól tartott, hogy az orosz cár megharagszik mi­atta,, már pedig az orosz-porosz barátság a vaskancellár egész külpolitikai rendszerének talpköve volt. Viktória, aki szivből gyűlölte Bismarckot, erélyesen belevetette magát a küzdelembe. Személyesen Charlottenburgba jött, hogy le­ányát támogassa. De Bismarckot ez sem in­gatta meg. Pipával a szájában nyugodtan ült sörös koncsója mellett és várta a támadást.' „Családi ügyekben Viktória nem tur ellent­mondást", dohogott a kancellár. „Még arra is képes, hogy utazótáskájában magával hoz­za a vőlegényt és a papotl Hogy tüstént meg­tartsák az esküvőt! De ez nem családi ügy. Viktória főcélja, hogy elidegenítse Orosz­országot Poroszországtól. Ebbe nekem is lesz beleszólásom." Mindenki kíváncsian leste a fejleményeket. Bismarck kihallgatásra jelentkezett Viktóriánál és sokáig négyszemközt beszélt vele. A ki­hallgatás részletei nem szivárogtak ki. Tény azonban, hogy Viktória engedett. Kénytelen volt belátni, hogy ezúttal olyan akarattal áll szemben, mely legalábbis olyan erős mint az övé. Egy évvel rá Battenberg Sándor felesé­gül vette Loisinger kisasszonyt, a darmstadti udvari szinház egyik művésznőjét. Viktória most is csak azért engedett, mert már elvesztette kedvét a politikától. Nem volt mellette Albert, aki irányítsa, Beaconsfield, aki tüzelje. A politikai ügyeket teljesen áten­gedte Salisbiny lordnak. így is volt dolga elég: udvari ügyei, otthona Londonban és Balmoralban, a windsori baromfiudvar, esté­lyeinek megszervezése — mindez eléggé le­kötötte. Rendkívül szabályos életmódot foly­tatott. Pontos órarendje volt, melyhez szigo­rúan ragaszkodott. Évről-évre ugyanazon na­pon utazott Osborneba, Balmoralba, Délfran­ciaországba, Windsorba, Londonba. Megkö­vetelte, hogy környezetében mindenki iga­zodjék a megszokott rendhez. A szabályok­tól való legkisebb eltérés sem kerülte ki fi­gyelmét, szinte emberfölötti gyorsasággal lecsapott arra, aki az udvar megkövesedett programja ellen véteni merészelt. De ki mert volna ellenkezni vele? Egyénisége olyan erős volt, hosv akaratával szembeszállni egysze­rűen elképzelhetetlennek látszott. Gyűlölte a pontatlanságot; szemében ez volt a legna­gyobb bűn; és ha valaki véletlenül mégis el-" követte, őfelsége sokáig éreztette vele félel­metes haragját. Ebben a tekintetben apjára ütött, a marcona katonára, aki a fegyelem bo­londja volt De ha voltak is viharok, hamar elmultalc és mind ritkábban ismétlődtek. Amióta visz­szaköltözött a boldogság az öreg királynő szivébe, egész lényén jóságos szelídség lett úrrá. Mosolya — sokáig ritka vendég e gyász­bafagyott arcon — most már gyakran átvil­lant rajta; kék szeme sugárzott; komorságuk­ban kifejezéstelen vonásai megenyhültek, megélénkültek és a napsütötte őszi táj méla bájosságát juttatták az ember eszébe. Viktó­ria lénye már fiatal korában is meglehetősen rideg volt, de most, élete alkonyán, valami elbűvölő, felejthetetlen kedvesség áradt be­lőle. Környezete megszerette és majdnem mindenki meghatódott, ha vele beszélt. Uno­kái imádták, udvarhölgyei rajongó tisztelet­tel szolgálták. Az udvari szolgálatot most már olyan nagy megtiszteltetésnek tekintették^ hogy szívesen tűrték kellemetlenségeit: az udvari udvari élet egyhangúságát, az örökös álldogálás fáradalmait, azt az em­berfölötti figyelmet, amit őfelsége napirend­jének minden pillanatra kiterjedő szabályo­zottsága igényelt. A szolgálat felemelő él­mény volt, mely elfelejttette a hölgyekkel, hogy estélyi ruhájukban csupasz karjuk kék­re fagy a balmorali zord hidegben vagy lá­buk megfájdul a sok szaladgálástól a wind­sori kastély végtelen folyosóin. (Folyt, köv.) Felhívás. Ügyfelem, Kolonich Júlia Szeged Gróf Appo­nyi Albert-ucca 10. sz. a. füszerüzletét megvette, miért is felkérem mindazokat a hitelezőket, akik­nek az előző tulajdonossal szemben üzleti követe­lésük van, azt irodámban 3 napon belül törvényes következmények mellett jelentsék be. Szeged, 1933 év december hó 30. Dr. Kasza Ferenc ügyvéd ; Szeged, Kossuth L.-sugárut 7. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents