Délmagyarország, 1933. december (9. évfolyam, 273-296. szám)
1933-12-17 / 286. szám
10 ÖSCMÉGyAROfcSZXG 1933 Secember TT A Délmagyarország keddi számában köiölffik a 18 ajándéktárgy nyerteseinek nevét. AZ ÉLET MOZIJÁBÓL1 (A gyerek rosszhiszeműsége) Hogy milyen rosszhiszemű tud lenni a gyerek! Ki oltja belé a kártékony tulajdonságokat? Föltétlenül a természet, de miért? Egy apró emberkének az életét vaa módomban figyelemmel kísérni, A róla való dolgokat csak magamnak jegyzem fel, az alább kővetkezőkben is inkább csak bevezetőnek szerepel. András, aki gyerekbanda-vezéri allűrökkel veszélyezteti jó időben a korzó osendjét, akárhányszor megdöbbent a ravaszságával. Már négy éves korában tudott rejtőzködni, reggel kikísérte az iskolába menő bátyját az ajtóig, nagyon szíves barátsággal elköszönt tőle, ugy tért vissza. — Elment? — kérdezte, mintha nem hirne önmagának. — El, felelk-m. Abban a pillanatban ugrott a bátyó fiókjának és szedte kl a rejtekhelyről a féltve őrzött gombokat. — Baj lesz András, figyelmeztettem;. Sietett megnyugtatni: — Visszateszem, mire hazajön. Sokszor elszomorodtam, mikor m'ásrw Kente valamelyik osinytevését, (bár bevall mindent és vezekel, ha magam elé rendelem és a szemembe kell néznie) —, de akkor eszembe jutott, hogy minden gyerek egyforma. Apró csibész voltam, a délvidéki városban hatalmas kertünk a Begára nyilt. Felejthetetlenül szép és kényelmes az udvar, sarkában a terebélyes, azóta se látott nagyságú diófa, —. ámbár meglehet, hogy csak az emlékemben nőtt akkorára. Volt benne fenyő is, továbbá a kert egyik almafája dus gyümölcságaival áthajlott az udvarra. Azon zsinatoztak a verebek, azokba lőtt bele sokszor az apám, hogy alig győztük összeszedni a tolvaj fajzatját. Nyár derekán aztán akárhányszor megesikorgott a fogam almaevés közben. Sokáig tűnődtem, amig rájöttem, honnan került belé a serét. Sokkal nagyobb volt a meglepetésem, mikor egyszer egy hatost találtam a nadrágzsebemben. Amolyan szépen lecsiszolódott, keskeny tlzkrajcájrost, ami vagyont jelentett, annyi mindent adtak érte. Hogyan került ez hozzám? A tündérekben már Blig hittem. Korán kezdtem belőlük kiábrándulni, ¡hiszen adósok maradnak a csodával Ez azonban kézzel fogható valóság volt. Már akkor se nyugodtam bele könnyen mindenbe, kutattam az okot, a lehetőségeket, — igy is jó időbe tellett, amig megfejtettem a rébuszt. Nem történhetett másképpen. Apám a kertbe pepecselt, anyám gyümölcsöket főzött be, egyszer os,ak rámszólt: — Kérd csak «1 egy percre az apád bicskáját. Szaladok a kertbe, elkérem, apám kiveszi a nadrágzsebéből. én beteszem a magaméba, rgy viszem fel Az aprópénzt akkoriban ugy tartották puszta ¡Zsebben, — hát belecsúszott egy hatos a bicskába, viszont az én zsebemben kiesett belőle. A pénzről azonban mélységesen hallgattam. Egy ¡egész hétig, mert hátha rájönnek és visszakövetejlik. Csupa sunyiság voltam, figyeltem minden szóra és el voltam tökélve, hogyha arra kerül a sor, ¡gyanúban hagyom az anyámat Tudtam már áriról az asszonyi szokásról, hogy mindenkinél korábban ébredve, szeretnék szemlét tartani az éjjeli szekrényre helyezett pénzek felett. Egy hatosnak könnyen lába kél. A másik hatost loptuk. Tudatosan a testvérnénémmel. mert szerettünk volna egyszer vagyonhoz jutni. Anyánk a sifonba tartotta az aprópénzét, valamelyik fehérnemű-csomag alatt. Egyszerűen elvenni nem mertük, hanem hátrább toltuk, mintha elcsúszott volna a többitől. Ha észreveszik, hát véletlen, senki se tehet róla. Ezért naponkint módiját ejtettük, hogy meggyőződjünk róla, ott van-e imég, ahová mi helyeztük? Figyeltük egy egész hétig s hogy addig se tünt fel az eltűnése, már nyugodtan vettük birtokunkba. Szombat* délután aztán elmentünk a pékhez, vettünk rajta nyolc kiflit, a parkban megettük s ugy megdagadtunk tőle, hogy este nem tudtunk vacsorálni. Igaz viszont az. is, hogy az akkori kiflikből három olyant lőhetett gyúrná, mint amilyenek a ma divatosak. A legnagyobbfoku rosszhiszeműségem ugyanabban a házban történt. Tél volt, nagy hideg, a Bega fenékig befagyott, mégse volt szabad rajta csúszkálnom. Pedig ott volt a kertünk alján. Vasárnap reggel az anyám a piacra indul bevásárolni. Pénztárcája neki se volt, — valami furcsa nagyzolásnak tünt volna ez fel akkori körülményeink kőzött — egy papír ötforintost bekötött a zsebkendője csücskébe, hogy el ne veszítse. fin ott ugrálok körülötte, valami okveteílenkedés van rajtam, amire azt mondja az anyám: — Elmenj innen, mert mingyárt pofonütlek. Nem ütött, csak a zsbkendőjével legyintett fejen, épp akkor készült a zsebébe tenni. Elment, én pedig a következő pillanatban vágtattam át a kerten a Begára. Csak ugy, kiskabátban, bár elég szép tőlem, hogy kalappal a fejemen. András sokszor kalap nélkül van, ha átszökik barátkozni a tűzoltókhoz. A csúszkálás rövid ideig tartott, mert már az első lendületnél kiszaladt alólam a síkos talaj s hanyattvágódtam Elég csinosan megütöttem magam, fájt mindenem, — ilyenkor válik az ember szörnyen jámborrá, bemenekül a szobába s előveszi az olvasókönyvét, a palatábláját. Közeledvén az idd, délre megérkezett a« apám, érdeklődött a délelőtt eseményei felül s megsimogatva a fejemet ,art kérdezte: — Hogy mulattál, koma? "A" választ be se várja, csak nézi a kezét, utána a főiemet Karácsony? nagy vásár — Hát te mitől vagy véres? Meg 1 eh «t-e már most mondani, hogy csuszkák tam a jégen, elestem s akkor verhettem be a fejem, anélkül hogy észrevettem volna? Nem, kérem, ezt soha gyerek be nem vallja, legföljebb rábizonyítják. Másodperc alatt ugrott az én agyamba is a megmenekülés lehetősége, azért egész komisz vakmerőséggel azt feleltem: — Ma reggel a fejemre ütött a mama. — Én? — csodálkozott az anyám. — Igen, mikor a piacra mentél. A zsebkendővel. — Az nem verhette be a fejedet. —De bele volt kötve a pénz is. Szegény anyámat annyira meglepte a dolog, hogy már elfelejtette a vád lehetetlenségét, hiszen az a pénz egy papír-ötforintos volt. Viszont felváltva forintosokra, húszasokra, sőt négykrajeárosokra is oszlik, szóval elég súlyos tömeg. Neta lehetetlen, hoty ez igy volt már reggel is. zért hosszas tűnődés után csak annyit mondott; — Máskor egész csekélységért te jajgatsz, ma pedig nem szoltál semmit. Évtizedek múlva mondtam meg neki az igazat. Nagyon megharagudott érte, alig tudtam kibékíteni. — Hogy mennyi álmatlan éjszakát szereztél akkor nekem! — Hát te emlékszel rá anyukám"? — Az volna a legnagyobb boldogság, fia az ember nem tudna emlékezni összehúzta a szemöldökét, elnézett a messzeségbe mintha kutakodnék valami után, keskenv ajakán végighúzta a két ujját, pillanatra megint derűs lett a tekintete: — A/ért néha jó visszagondolni eldűlt dolgokra. Ne hidd, hogy csak a szépekre, jókra, hanem a szomorúakra is. Mert annyi idő után talán minden me«szépfiT. ~ Bob. óriási árennedménvek Pollá\ Testvéreknél KPITTTI Karácsonyi kiállítás Reftoerné H. Melly kézimnnka műtermében, Aradi ucca 6. m Mllvésxl késimnnktík, Irerdznláfr, babdlc már 1 Venqölól kaphatók. Nem okoz gondot a karácsonyi bevásárlás, mert UillO liiiHullri mindent Kaphat! Xészpiinzáron vásárol 4-7 havi hitelre. Tagjaink .tömegerejét, saját jólété! mozditja elő, ha tagjaink sorába lép! Nincs belépési, tagság* difi — minden kockázat nélkül tegyen próbavásárlás! Nem keli a kereskedőtől kűjön hitelt kérnie, mert: könyvecskénkre az alanti minden szakmái képviselő cégek készséggel kiszolgálják: Adler Edénycsarnok, Tisza Lajos körút 38. Báek Manci fényképész, Tisza Lajos körút 52. Borbély József bőröndös. Feketesas u. 21. Fehérccgtáblás Boros Miksa uri és női divat, Széchenyi tér 15. Blau Ignátz ruhaáruház, Kelemen u. 5. Csányi Antal villany, csillár, Feketesas u. 22. Cserép Sándor szűcsmester, Puskás u. 16. vitéz Dóczy Imre kárpitos Kállay Albert u. 1. Elit Cipőáruház, Széchenyi tér 16. Engelsmann János cipészmester, Takaréktár ucca 8. Freimann Miksa képkeresk., Kárász ucca 10. Glücksthal és Társa uri, női divat, tenniszütők, Csekonics u. 3. Hauser Gyuláné szeszesitalok, Mikszáth K.u.1. Kelemen Márton csillár, rádió, Kelemen u. 11. Kék Csillag Divatáruház, Széchenyi tér 15. Knittel Konrád kalapszalon. Kárász u. 5, Korzó Cukorkaház, Széchenyi tér 8. Kovács Henrik Írószer, könyv Kölcsey n. 4. Krier Rudolf egyenruhaszabó, Feketesas u. 21. Liebmann Béla optikus, Kelemen u. 12. Ifj. Mentus Miklós szűcsmester, Károlyi u. 1. Muskátli Kézimunka ipar, Kárász u. 3. Müller S. és Fia nőiruha, kabát, Klauzál tér 2. ördögh Ferenc ruhaáruháza, Széchenyi tér 16. Paulusz Jenő keztyük, Kelemen u. 7. Piroska Kézimunkaszalon, Csekonics n 3. Reich Mór és Fia rt. ékszerész, Kelemen u. 11. P. Reich Erzsi nőidivat, Széchenyi tér 17. Dr. Reiteraé kozmetika, Dugonics tér 11. Dr. Salgó és Társa divatkelmék, Károlyi u. 1. Szabó L. és Társa divatkelmék, Kárász u. 8. Steiner Tibor hangszerész, Kelemen u. 7. Széchenyi Illatszertár, Széchenyi tér 15. Varga József keztyük, Gr. Apponyi A. u. 9. Vértes Szénkereskedelmi rt. Buldogasszony sugárut 17. Wéber Mátyás uriszabó, Széchenyi tér 5. Vasáruk. Szőnyegek. Irodalmi Kölcsönkönyvtár, Pallavicini u. 1. (Ujabb cégek beszervezése folyamatban.) Kérjen prosnektust és belépési lapot irhánktól: KJauzál-tér 5. sz. Telefon 32—71 sz.