Délmagyarország, 1933. október (9. évfolyam, 223-248. szám)

1933-10-05 / 226. szám

DenMAGyÁRORSZXG 1955 október $ ^mmmmmmmmmmrn amikor az innsbrucki Heimwebr-alakulatok felvonultak háza elé, nagy feltünéstkeltő be­szédet mondott. A Heimwehr-osztagok pa­rancsnoka felszólította Steidlet, hasson oda Bécsben, hogy a történtek ntán most már ne késle­kedjenek tovább, hanem vezessék be az ostromállapotot, a halálbüntetést és állítsák fel az intemálótáborokat. Steidle azt válaszolta, hogy gondoskodni fog arról, hogy a jövőben mindenki életével fizes­sen tetteiért. Á kormánynak le kell vonnia a keddi merénylet következményeit és a legna­gyobb nyomatékkal kéri a kormánytól a Heím­wehr kívánságának teljesítését. Berlin tiltakozik Berlini jelentés szerint a berlini lapok a legnagyobb felháborodás hangján irnak azok­ról a jelentésekről, amelyeket elsősorban a francia, másodsorban az osztrák sajtó intéz Né­metország ellen a kancellár ellen elkövetett merénylettel kapcsolatban. A lapok szerint az az alaptalan állítás, hogy Dollfuss merény­lője a nemzeti szocialisták megbízásából csele­kedett, csak arra jó, hogy végleg elmérgesitse az osztrák—német konfliktust. Dollfuss válasza Gömbösnek Budapest, október 4. Dollfuss kancellár Göm­bös Gyula miniszterelnök táviratára, amely­ben a merénylettől való megmenekülése feletti örömét nyilvánította, a következő sürgönnyel válaszolt: „Kérem Nagyméltóságodat és a magyar kor­mányt, fogadja legőszintébb köszönetemet ba­ráti jókivánataiért. Dollfuss." este a birodalmi gyűlés épületében? T o r g 1 e r azt válaszolja, hogy 20 óra 15 perckor, legkésőbb 20 óra 20 perckor elment. Az elnök megkérdezi Torglert, kivel volt utoljára együtt a birodalmi gyűlésen és ezt a választ kapja: Koénen képviselővel és a kom­munista parlamenti párt titkárnőjével. Az el­nök azt mondja, hogy egy erősen megduzzadt aktatáskával visszatért a birodalmi gyűlés épü­letébe. T o r g 1 e r: Gyakran előfordult, hogy a bi­rodalmi gyűlést sok mindent tartalmazó akta­táskával elhagyta és oda ilyennel visszatért. Torgler kijelentette, nem feleltek meg a va­lóságnak azok a lap jelentések, amelyek szerint ő és kísérői menekülésszerüen hagyták volna el az épületet. Ezután az elnök Lubbéhoz fordult és megkérdezte, hogy a tüz napjának délutánján benn volt-e a birodalmi gyűlés épületében Torglerrel. L u b b e némi habozás után ezt felelte: Nem. Torglert nem ismerem. Az elnök megkérdezi ezután tőle, hogy a bi­rodalmi gvülés épületét egyedül gvujtotta-e fel. vagy mások is voltak segítségére? Lubbe először habozott, azután azt felelte, hogy nem. A tárgvalást csütörtökön folytatják. Gömbös és Kánya m kormányzónál Budapest, október 4. Gömbös Gyula mi­niszterelnök szerdán délelőtt 11 óra után ki­hallgatáson jelent meg Horthy Miklós kor­mányzónál. Fél 1 óra tájban megjelent a kor­mányzóságon Kánya Kálmán külügyminisz­ter is és ettől kezdve együttesen folyt a kihall­gatás. A kihallgatás után Gömbös a következő­ket mondotta? — Referáltam a kormány terveiről a kor­mányzó urnák, az általános politikai vonalve­zetésről, ugy külső, mint belső politikai vonat­kozásban. A külpolitikai kérdések tárgyalásá­nál jelen volt Kánya Kálmán külügyminisz­ter is. ö egyébként á párisi és genfi utazásairól tájékoztatta a kormányzó urat. Bejelentettem őfőméltóságának, hogy 17-én Ankarában uta­zunk és visszafelé Szófiában teszünk látogatást. — Azt hiszem, hogy a nvugdi itörvény lesz az első javaslat, amelv a képviselőházat foglal­koztatni fogja. A Ház munkaprogramjának megállapítása céljából csütörtökön és pénteken minisztertanácsot tartunk. A javaslatok első­sorban a bizottságok elé kerülnek és november­ben kezdődik meg a törvényhozás plénumának rendes munkája. Borza!mas_ tüz Los Angeles mulató-jiarkjíábaii Néovezer ember harcol a fflzfenaerrel, ötvennyolc halott, sokszáz sebesült San Francisco, október 4. Rettenetes ka­tasztrófa történt Los Angeles mulatónegyedé­ben. Az őszi estén körülbelül hatvanezer ember szórakozott a Griffith Parkban. Európai idő­számítás szerint reggel hét óra volt, amikor bekövetkezett a katasztrófa. Az egyik bódéból lángok csaptak fel, a tüz irtózatos gyorsasággal harapódzott el a csuna favázas épületből állo mulatónegyedben. Mindent felülmúl az a pá­nik, amely a tüz hírére kitört. Egymást taposó, ütlegelő emberek rohantak, eltaposott lebofolt áldozatok jajveszékeltek és a rendőrök, vala­mint a kivonult tizenkét tűzőrség emberei egyszerre két fronton voltak kénytelenek har­colni: a fékezhetetlen erővel tomboló tűzzel és a minden kepzeletet felülmúló pánikkal. A tűzvész legborzalmasabb jelenetei a hnl­lámvasutnál játszódtak le. Amikor a tüz kitört, tizenkilenc kocsi szaladt a vastraverzekből épült hullámvasúton. Hét emelet magasság­ban, körülbelül negyvenöt méternyire a föld felett jártak a kocsik, amikor a benntűlők észrevették a tüzet. Mindkét oldalon csapkod­tak a lángok, tüztengeren keresztül vezetett az ui. Három nő velőtrázó sikoltással kiugrotl a robogó kocsikból: mindháj-man szörnyethal­tak. Négyezer ember dolgozik a tüz oltásán, de lokalizálni még nem sikerült. A mutatványos negyed egyetlen égő vulkánná vállozott Ed­dig ötvennyolc halottat, kétszázhatvan sebe­lüueL és^iuniutzáznál több könnyebb sebesül­tet állapítottak meg. Betiltották cseh horogkeresztes pártokat Letartóztatták a hitlerista képviselőbe! (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Po­zsonyból jelentik: A csehországi német nem­zeti szocialista pártot és a német nemzeti pár­tot betiltották. A hivatalos indokolás szerint a nemzeti szocialisták legfőbb politikai célja va­lamennyi német terület egyesítése, ha kell erő­szak utján is. Miután a program ellentétben áll a köztársasági alkotmánnyal és a büntető­törvénykönyvvel, el kellett rendelni a párt be­tiltását. A német nemzeti pártot azért kellett betiltani, mert azzal a tervvel foglalkozott, hogy beleolvad a nemzeti szocialista pártba. A két feloszlatott párt képviselőtagjainak mandátumát ugyan nem semmisítették meg, annak gyakorlását azonban lehetetlenné te­szik. Közvetlenül a betiltó végzés megjelenése után utasítás ment az összes rendőrhatósá­gokhoz, hogy tartóztassák le mindazokat a nemzeti szocialista képviselőket, akik ellen bűn­vádi eljárás folyik. A délután folyamán a so­rozatos letartóztatások meg is kezdődtek. Ér­dekes, hogy a német nemzeti szocialista párt elnöki tanácsa szerdán kimondotta a párt ön­kéntes feloszlatását, amivel a betiltást akarták megelőzni. Az angol munkáspárt határozata a háború ellen Henderson: „A munkásoárt készülődik a hatalom átvételére' (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Lon­donból jelentik: A munkáspárt kongresszusán egyhangú határozati javaslatot szavaztak meg, •mely kimondja, hogy a munkáspárt nem vesz részt többé háborúban és minden erejével megakadályozza azt. Egy másik határozati ja­vaslat a teljes nemzetkőzi leszerelést követeli nemzetközi ellenőrzéssel. A határozati javaslat felszólítja az angol kormányt, terjesszen be uj leszerelési tervezetet Genf bén a következő kö­vetelésekkel: — A fegyverkezési kiadások azonnali leszál­lítása, a fegyvernemek elpusztítása a győztes államokban is, a katonai aviatika megszünte­tése, a polgári aviatika nemzetközi ellenőrzése. A szerd-ii ülést Henderson nagy beszéde zárta be, amelyben kijelentette, hogy a mun­káspárt naguban készülődik a hatalom átvéte­lére. Meggyőződése szerint a legközelebbi vá­lasztások a munkások győzelmét hozzák és a munkáspárt akkor maid hozzászólhat a most leszögezett politikai irányelvek gvors és ered­ménye« megvalósításához. /t Hiiler-Kormány a Galálbiínteiésl Horogkeresztes ufságiró-lörvény (Budapesti tudósitónk telefon jelentése.) Ber­linből jelentik: A minisztertanács „ujságiró­törvényt" szavazott meg, amely kimondja, hogy ú jságírók a jövőben csak azok lehetnek, akik­nek személye garanciát nyújt arra, hogy hiva­tásukat a köz erdekének megfelelően gyakorol­Í 'ák. A német újságírók birodalmi szövetsége :öteles belépni tagjai sorába. Külön ujságiró­törvényszéket állítanak fel, amely gondosko­dik az' újságírók jogvédelméről és ellenőrzésé­ről. A minisztertanács uj törvényt Hozott a ha­lálbüntetés kiterjesztéséről is. Halállal bünte­tendő a jövőben mindenki, aki Németország el­len irányuló hazaáruló röpcédulát készit és terjeszt külföldön és ugyanugy az is, aki a ha­zaáruló röpcédulákat Németországba viszi és terjeszti. Halálbüntetés jár azoknak is, akik politikai merényletet követnek el. Torgler kihallgatása a lipcsei perben Lipcse, október 4. A jogászgyülés tartamá­ra szüneteltetett lipcsei pert négynapi szünet után szerdán tovább tárgyalták. A tárgyalás megkezdése előtt Bünger elnök közli, hogy táviratot kapott, amely szerint Dimitroff vád­lottat szünet alatt a tárgyalás termében egy rendőrtisztviselő bántalmazta. A távirat alá­írói, közöttük egy csikágói ügyvéd azt a ké­relmét fejezi ki, hogy az elnök tegyen erélyes intézkedéseket a vádlottak méltóságának és biz­tonságának védelmére. Bünger elnök szerint valószínűleg a pénteki szünetben történtekről van szó. Dimitroff ismerteti az esetet. Be­szélni akart egy bolgár ügyvéddel, de szidal­mazták és az egyik rendőrtisztviselő kidobta. Elnök: Megverték? Dimitroff; Meglöktek és erőszakkal el­távolítottak. A rendőrség egyik tisztje elmond ja, hogy Di­mitroff túloz, bántalmazásról szó sem lehet. Az elnök berekeszti az ügv tárgyalását azzal, hogy bántalmazás nem történt. Ezután Torgler kihallgatása következett. Elnök: Mennyi ideig volt február 27-én

Next

/
Thumbnails
Contents