Délmagyarország, 1933. augusztus (9. évfolyam, 171-197. szám)

1933-08-12 / 181. szám

1953 augusztus T2. DÍH MÄGYARORSZ&G 3. «f A REVÍZIÓ: EUROPA UGYE ii lloberf Gower angol képviselő válasza Szeged üdvözlésére — „4 trianoni szer* ződés larihalallan" (A Délmagyarország munkatársától.) A tör­vényhatóság juniusi Közgyűlése — mint emlé­kezetes — ar. Tonelli Sándor indítványára el­határozta, hogy emlékiratban üdvözli azokat az angol képviselőket, akik az alsóházban a trianoni békeszerződés revíziója érdekében sikraszállottak. A7 angol képviselők mozgal­mát. Róbert Gower képviselő, az angol poli­tikai élet egyik ismert befolyásos tagja irá­hyitja; a közgyűlés határozatához képest, dr. Pálfy József polgármesterbelyettes az ö címére küldte el a díszes kivitelezésű emlékiratot, ame­lyet sokszorosítottak a revíziós mozgalomban résztvevő 104 angol képviselő számára. Róbert Gower képviselőtől a pénteki postá­val válasz érkezett a közgyűlés által küldött emlékiratra: „The Right Hohourable the Lord Mayor of Szeged", — ez a levél címzése, tar­talma pedie szószerinti fordításban a követ­kező: — Kedves Polgármester Uraml Minde­nekelőtt hálásan meg akarom köszönni u^y a Polgármester urnák, mint Szeged varos közgyűlésének a hozzám intézett feliratot, mely nemcsak nekem, hanem valamennyi kartársamnak szól, akik az angol parlamentben indítványomat támo­gatják és amelyből kifolyólag a feliratot hozzám intézték. Nagy örömömre szolgál, hogy az önök feliratát a többi kollégáim­mal is közölhettem, akik mindenesetre épen olyan örömmel fogják fogadni, mint ahogy en fogadtam. Az indok, amely en­gem ezen indítványra kényszeritett, az az erős meggyőződés, hogy a trianoni békeszerződés kegyetlen és gonosz következményekkel járt a magyar nemzetre és hogy az igazságnak egy szerény elemi megnyilvánulása az, hogy a bé­keszerződés módosuljon. De ezenfelül mindnyájunknak az a közős meggyőződése, hogy ez egyúttal európai ügy, bogv a magyar királyság visszanverje a szerződés elótíi magyarlakta területek összeségét. Hogy rövid legyek, ezen néze­tem, amelyet kifejtettem, az angol politi­kai körökben most már egyetemleges ér­vényű. Hogy ez tényleg igy van, mi sem bizonyítja fényesebben, mint az az érzel­mi melegség, amellyel az angol parlament tagjainak egy része indítványomhoz név­aláírással bozzáiárult. Semmi kétségem nincs aziránt, hogy ha a Ház nem volna elnapolva, ugy a követek legnagyobb része hozzáiárult volna aláírásukkal. — Nem kell külön hangsúlyoznom és ki­emelnem, hogy évszázadok óta és tulaj­donképpen mindig — kivéve a szerencsét­len háború időtartamát — a két nemzetet a barátság szoros köteléke fűzte egymás­hoz. És hogv az önök kulturája azonos a mienkkel. Most már megállapítottuk (és annak bizony rövid ideje, bogy ez igy van), ahogy az önök szenvedése végtelen és hogy a mi szivünk az önök fáidalmával együtt dobog és hogy forró óha­junk önökön segíteni. Erősen remélem, hogy törekvésünknek már a közel jövőben eredménye lesz. És nem tudom visszatartani őszinte nagyra­becsülésemnek és csodálkozásomnak ki­fejezését, hogy a magyar nemzet minden rétege milyen rendkívül nagy lélekerőt mu­tatott e rettenetes csapás elviselésében, amelyek alkalmasak sokkal nagyobb nem­zetek összeroppanására. — De nemcsak azon körülmény, hogv ugy magam, mint barátaim méltányosnak tartjuk a magyar határok kiigazítását, amelyet inditvánvom tulajdonképpen cé­loz, hanem az a körülmény is nagy mér­tékben hatott ránk, hogy a békeszerződés oly mesterséges és természetellenes és oly tarthatat­lan állapotot teremtett Európában, hogy mindaddig, mig ezen állapot meg nem másui, az összes európai nemzetek, de különösen az ulódál­lamok érezni fogják annak káros következményeit Különösen károsnak bizonyultak a jelen­legi állapotok a közgazdaság tercn. Meg vagyok róla győződve, hogy a jelenlegi, tulajdonképpen csak elméleti és látszóla­gos gazdasági konstrukció, ugy a magyar, mint az utódállamok részéről nem tarthat soká és hogy ezt az állapotot kell, hogy pótolja egy sokkal természetesebb és az eredeti monarchia vonalain belőli kon­cepció. De nem csak ez játszik fonlos sze­repet, hanem világos, hogy az állandó béke fenntartása érde­kében feltétlenül szükséges a bé­kekötés nyomában fellépett jogha­tárok közé zárt nvugtalanság meg­szűnjön. Altalános megelégedést és gazdasági jólétet, fejlődést, ki­zárólag csak a revízió hozhat. — Mindaddig Európa felett a háború Damokles kardja függ. Lehetetlen, hogy ez tovább igy maradjon, de még egy más megfontolás is játszik szerepet, amelyet dr. Légrády könyvében oly ékesszólóan fejt ki: „Igazságot Magyarországnak". Ugyanis végtelen nagy fontosságú az európai civi­lizáció szempontjából, hogy egy hatalmas, erős Magyarország legven, amely teljes biztosítékot fog nyújtani egy a jövőben fenyegető bolsevista beözönlcs ellen Orosz­ország részéről. Európa ebben a pillanat­ban egy tébolyodott paradicsomban él. És nagyon félék, hogy rettenetes ébredés lesz, hogy ha idejében nem csinálunk nagyta­karítást házunkban. Meg vagyok róla győződve, hogy a revizic az első ilyen értelmű lépés. — Kedves Polgármester Uram — foly­tatja Gower — ezekben voltam bátor csak igen röviden kifejteni mindazon indoko­kat, melyek engem az indítványom meg­tételére kényszerítenek és nagy megelége­désemre szolgál, hogy ugyanezen indokok a többi kartársaimat is ilyen irányban han­golták. Még egyszer fogadja szivből jövő köszönetemet a hozzám intézett feliratuk­ért és mélyen megvagyok győződve, hogy most már nem lebet kétség afelől, hogy Magyarország ismét azt a szerepet fogja játszani, (amit már ^bb izben hangsú­lyoztam) és azt a helyet fogja betölteni, amelyet előzőleg is mint a kultura és ci­vilizáció előharcosa foglalt el. — Ne csüggedjenek, hogy ezen jövő tel­jesedése lassú lépésben halad előre és hogy ha csak egy kicsit tudom ezirányban az önök javát előmozditani, az elégedettség kimondhatatlan érzése tölt el engem. Fogadja kedves Polgármester Uram igaz tiszteletem nyilvánítását: R. Gower. A második dsemhori-különvonat angol, dán, francia, norvég, oszlrák, gSrttg, leli és hallll cserkészeket hozoit Szegedre 27-én angol vlzlcserkészek érkeznek Szegedre (A Délmagyarország munkatársától.) Pénte­ken délelőtt menetrendszerű pontossággal, 10 óra 51 perckor futott be a szegedi állomásra a külföldi cserkészek második különvonata. 447 cserkész jött ezalkalommal Szegedre, köztük 200 angol. 100 dán. 50 francia. i3 norvég, 30 osztrák, 13 görög. 6 lett és 5 haitii. Az angolok­kal néhány skót is érkezett. A külföldi cserkészeket az állomás perronján és az Indóház-téren ezrekre menő tömeg fo­gadta. A külföldi cserkészek menetét a vörös vállkendős angolok vezették és amerre elhalad­tak, lelkes óváció és kendőlobogtatás fogadta őket. A leventezenekar Kisérte a menetet indu­lóhangjaival. Amikor a cserkészcsapat a püs­pöki palotához ért. megszólalt a hősök harang­ja, majd az összes harangok rázendítettek. Ha­rangzugás közben foglalták el helyeiket a kül­földi cserkészek a Dóm-téren, ahol a város hatósága élén dr. Pálfy József polgármesterhelyettes várta a cserkészvendége­ket. A következő üdvözlő beszéddel köszöntötte őket: — Cserkészek! Ez a nagy alföldi magyar város. /ZABADTERI JATEXOK JEGYEINEK árusítása megkezdődött Szegedi árusító helyek: a Széchenyi téri központi iroda, a Délnj agyarország, a Szegedi Friss Újság és a Szegedi Uj Nemzodék kiadóhivatala •HHMBBHI egyárak 60 fillértől S pengőié amelynek küszöbét most átléptétek, az ország leg­nagyobb vidéki városa, a 140.000 lakosa Szeged város. Ezt a várost a régmúlt időkben többször feldúlták az országra tört ellenséges hadak, nagy tűzvész pusztította és 1879-ben teljesen rombadön­tötte a Tisza áradása. És eranek a városnak a La­kossága a legkeményebb sorscsapások közt is hu' maradt ehhez a városhoz, a romok helyén uj vá­rost emelt, mindenkor szebbet és nagyobbat, mini amilyen volt. Ezért ugy tekintsétek ezt a várost, ennek a városnak sorsát, mint az ezeréves nemzeti kulturában gyökerező magyar őserő, jellem, ki­tartás és önbizalom példáját és örök szimbólumát. — Most az egész civilizált világ figyelme Ma­gyarország felé fordul, ahol 57 nemzet cserkészei gyülekeztek a gödöllői világdseinborira. Ez a tá­bor méltán irányítja magára a figyelmet, mert a világháború óta ez már a második 30.000 főnyi se­reg, amelynek útját nem kiséri ágyúdörgés és ha­lálhörgés, amely nem harcibárdokkal, géppuskák­kal, lángszórókkal, mérges gázokkal és más tö­meggyilkolásra szánt öldöklő fegyverekkel, hanem a jóság, a józanság, a béke és szeretet arzenáljá­val van felszerelve és nem halálfejes lobogóval fenyeget, — hanem az élet zászlajával hívogatóan integet. Higyjétek el, hogy az emberiség soha na­gyobb vágyakozással nem várt még hóditó sere­get, mint a tiéteket: az élet, a fia álság, a jóság én szeretet vértezetében tündöklő Embereket. — A tábortűz, amely csendes nyári éjszakákon Gödöllőn fellobog, — mint égi jel, uj utakat mutat a tévelygő emberiség számára: a megértés, a meg­békélés, a szeretet, a becsület, a kultura, a haladás ntjait, amelyre előbb-utóbb kivétel nélkül rá kell térni mindenkinek, aki megelégelte a gyötrelme­ket, emberi módon élni és haladni akar. — Lámpást adott kezetekbe az Ur, mellyel mu­tassátok az utat magatoknak, minden népek és nemzetek fiatalságának, minden népeknek és nem­zeteknek, a világháborúban meggyötört és szen­vedő emberiségnek. Isten hozott, Isten vezérel­jen Benneteket. Cserkészek! Jó munkát! Az üdvözlő beszédet Kurusa József, az egye­tem angol lektora tolmácsolta angolul, dr. Fir­bás Oszkár, a reálgimnázium igazgatója német nyelvű üdvözlő beszédet mondott. A z üdvözlé­seket lelkes hurrá-kiáltásokkal fogadták a cserkészek, majd az angol és osztrák cserkészek egy-egy képviselője köszönte meg a fogadta­tást. Az üdvözlő beszédeket megafon közvetí­tette a tér tízezernyi közönségének. Közben felhangzott a Dóm-téren a Himnusz, amelyet a külföldi cserkészek feszes vigyázzállásban, tisztelegve hallgattak végig. Fél 12 órakor a cserkészek egy csoportja, 200-an, a Horthy-kollégiumba vonultak ebé-

Next

/
Thumbnails
Contents