Délmagyarország, 1933. április (9. évfolyam, 74-97. szám)
1933-04-07 / 79. szám
DELMAG7AR'ORSZÁG T933 április 7: Agy- és szlvérelmeszesedésben szenvedő egyéneknek a természetes »Ferenc József* keserűvíz megbecsülhetetlen szolgálatot lesz azáltal, hogy a béltartalmat kíméletesen távolítja el. Tudományos tapasztalatok kétségtelenné lelték, hogy a Ferenc József víz számos féloldali hfldésben fekvő betegnél is megtelte a kellő hatást s így nagy megkönnyebbülést okozott. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fflszerüzlelekben kapható. B.I — Táviratok a légi jármüvekről. Budapestről jelentik: Április 1-től kezdve a légi jármüvekről bármely európai államba utastáviratokat lehet feladni. A Magyar Légiforgalmi Rt. légi jármüvein feladott Magyarországra szóló utastáviratok dija szavanként 78 fillér. Egy utastávirat 15 szóból állhat. — Elitéltek egy notórius tolvajt Bod6-Nov á k Ágnes kübekházai asszony már sok esetben került lopás miatt a bíróság elé. Legutóbb ismét több lopást követett el, a csendőrök azonban elfogták. Bodó-Novák Ágnest csütörtökön vonta felelősségre dr. Apczy Ernő törvényszéki egyea bíró, aki az asszonyt 4 hónapi fogházra Ítélte. — Horogkeresztes ütközet a kecskeméti vágóhídon. A „Kecskeméti Lapok" irja a következőket: Tegnap délután parázs verekedés színhelye volt a kecskeméti vágóhíd udvara. A helybeli horogkeresztesek néhány főből álló csoportja és néhány zsidó fiatalember között támadt a konfliktus. A vágóhídi ütközetnek előzményei vannak. A telepen levő bőrraktárt, ahol az iparosok nyersbőreit kezelik, egy budapesti nyersbőrkereskedő vette bérbe, aki a kecskeméti iparosok kívánságára átvette a raktárral együtt annak 26 év óta állandó kezelőjét, K1 a u s z Jakabot is. Klausz, aki a kecskeméti horogkeresztesmozgalom élén tevékenykedik, április elsejére felmondást kapott azzal, hogy utóda Iczkovlcs Mór lesz. Klausznak tegnap kellett volna a raktárt átadnia s erre az alkalomra megjelent a vágóhidon a "cég Schwartz Jenő nevü kiküldőttje is, Iczkovics és egy munkás kíséretében. Schwartz felszólította Klauszt, hogy adja át a raktárt, aki azonban nem volt hajlandó a felszólításnak eleget tenni. Hangsúlyozta, hogy ő ma is százszázalékig birja a raktárt bérbeadó kecskeméti mészárosiparosok bizalmát, akik a bérbeadásnál az ő személyéhez ragaszkodtak. Szó szót követett s a Schwartzékkal jött munkás poíoniitötte Klausz Jakabot, ugy, hogy ' hanyatt esett. Az inzultus váratlan eseményeket idézett elő a vágóhidon. A kapu elől berontottak Klausz Jakab kint várakozó horogkeresztes barátai és pillanatok alatt nagy verekedés támadt. Ujabb pofonok csattantak el, majd telefonon értesítették a rendőrséget. Schwartz és Iczkovics felháborodva adták élő a rendőrtisztnek, hogy bajonettel támadtak rájuk. A horogkeresztesék tagadták, hogy fegyvert használtak volna. A rendőrség erélyes nyomozást Indított. A cég kiküldöttje bejelentette, hogy Klausz Jakabot nem horogkeresztes tevékenysége miatt bocsátották el, hanem azért, mert raktárkezelői működésével nem voltak megelégedve. B. B. Ez a három jel már átment a köztudatba. Bristol Budapest 12 —" P-ért ad naponta nagyon jó szobát elsőrangú ellátással. A vendég minden kényelmét megtalálja. Délután és este tánc. A bárban intim hangulatos esték — Egy ugandai benszülött borzalmas vérengzése. Canpalláhan (Uganda állam) egy mohamedán benszülött megölte barátnőjét, majd kényszeritette 5 feleségét, hogy darabolják fel és temessék el a holttestet. Az egyik feleség a gonosztettet elbeszélte a szomszédnak, erre a benszülött mind az öt feleségét és 8 gyermekét egy gyapotraktárba csalta, ahol fejszével darabokra vágta őket. A raktárt petróleummal leöntötte, felgyújtotta, azután felakasztotta magát. — Munkaközvetítés. A Hatósági Munkaközvetítő Hivatal közli: Munkát kaphat a hatósági munkaközvetítő utján: 1 nikkelező, 4 cipőfelsőrészragasztó férfi, 2 nő, 2 ripőfelsőrésztüzőnő, 4 cipész, 1 hölgyfodrásznő, 1 nyomdai berakónő, 1 kaptafakészitő, 2 kovács, 1 reszelővágó. háztartási és mészáros, kedvezS fizetési feltételek mellett legolcsóbban beszerezhetek 40a Fekete NVSndor Kossuth L. soflftral IS. Tel. 20—72. — Vásárülés az ipartestületben. A szegedi ipartestület vásárrendező bizottsága felkéri azokat, akik az ötödik szegedi ipari vásárra jelentkeztek és azokat is, akik a vásár iránt érdeklődnek, hogy ma este 7 órakor az ipartestületben fontos ügyek megbeszélésére jelenjenek meg A Méhész Egyesület gyűlése. Pénteken délután 5 órai kezdettel a Szegedvidéki Méhész Egyesület választmányi gyűlést tart a Gazdasági Egyesület Zsótér-házbeli helyiségében. — Megette a lefoglalt holmit. Csiszár 'András mórahalmi földművesnél a végrehajtók krumplit, rozsot, árpát foglaltak le. Amikor később keresni kezdték a lefoglalt holmit, azok eltűntek. Sikkasztás miatt került csütörtökön a bíróság elé Csiszár András. Beismerte, hogy a lefoglalt ingóságokat eltulajdonitotta, illetve, hogy azokat családjával együtt megette, mert nem volt mit enniök. A biróság az enyhítő körülményekre való tekintettel Csiszár Andrást 15 napi fogházra Ítélte, az Ítélet végrehajtását azonban felfüggesztette hétfő neu OSitály. sorsjegyet! Pető lö4rusnöi Ernő Ml. Sze««,. ' 204 TELEFON RENDELESRE házhoz küldi színházjegyét •delmaqvarorszAq kiadóhivatala A Délmagyarország takarékossági akciója könyvkereskedés, Kárász u. (Tankönyv kivéve.)' Mészáros és hentes: Keresztes Péter, Petőfi S. sugárut 27. (3%). Női kalap: Knlttel Konrád, Kárász u. 15. G3rtner Fcrenené, Gróf Apponyi u. 23. Vilma kalapszalon, Feketesas u. 16. Nőt rnha: Müller Sámuel, Klauzál tér. Blan Andor. Tisza Lajos körút 47. Mosóintézet: Hnttyn-mosoda, Takaréktár u. fl. Optika és fotócikkek: Liebmann Béla, Kelemen ucca. Kellner Márton, Kárász u. 3. Sandbcrg Henrik, Széchenyi tér. óra, ékszer: Fischer. Klauzál tér 3. Mfllhoffer V* Széchenyi tér 8. Reich Mór és Fia rt., Kelemen n 11. Rosenberg Béla, Károlyi u. 1. Bérház. Tóth József, Kölcsey u. (Ezüst étkezőeszközök és dísztárgyak kivéve.) Paprika: Csonka Gergely, Tisza Lajos körút 51. Rőfösáru: Bihari Ernő. Széchenyi tér. Blan László, Széchenyi tér. Holtzer S. és Fiai, Kelemen u. 11. Kurucsev Sándor. Széchenyi tér. Lévai Henrik, Tisza Lajos körút 39. Dr. Salgó és Társa rt., Károlvi u. Szabó L. és Társa, Kárász ucca. Tabár Péter. Kárász ucca 3. Rövidám: Fodor Nemzeti Arnháí, Kárász u. Glücksthal és Társa, Csekonics u. 3. Hoffmann Dezső, Csekoics u. 4. Kertész Amház, Mikszáth Kálmán u. 12. Szász Vilmos, Kelemen u. 7. Tisza Áruház, Püspökbazár Vadász Gézáné TL, Tisza Lajos körút. Nitsovits István, Gr. Apponyi Albert ucca 27. Szappan: Vigh Ferenc, Tisza Lajos körút 53. Szesz és szörpök: Patzaner, Kölcsey u. 9. Schorr Ottó. Kossuth L suffin.it 4 Szűcs: Méhes és Privlnszky, Széchenyi tér Szőnyeg: Domán Mihály és Fia, Kárász u. Linolcumipar, Kárász u. Tarhonya, csőtészta, levestészta: Kardos Jakab, Mikszáth Kálmán u 4 Tüzelőanyag és épíiletfa: Bach Testvérek rt., Szt. István tér. Brikett: Szenesi Ferenc, Damjanich u. Uridivat: Szász Lajos, Kárász u. 2. Szarvas J. József, Híd u. Üvg és edénv: Adler Mór, Tisza Lajos körút 38. (3%, a reklámcélra összeállított árucsoportok kivéve.) Vegytisztító: Glőckner J. és Fia, Iskola u. 27. Glöckner J. és Fia, Károlyi u. 4. Villanv és rádió: Fonyó Soma, Kölcsey ucca. Rosner József, Tisza Lajos kőrút 39. Schíinbrunn L, Báró Jósika u. 2. Zománccdény: Kohn Jenő, Tisza Lalos körút 55. (2%). Asztalos: Üveges András, Deák Ferenc u. 25a. Schwartz Adolf, Csongrádi-sugárut 10. Ábrahám asztalosmester, Puskás-u. 20. Autók, felszerelések, gnmml, olaj: Markovlcs Szilárd, Tisza Laios körút 44. (Benzinből 2%). — „Aranka" hölgyfodrászüzlet Apponyi Albertucca 23. Bádogos: Wottreng János, Feketesas u. Borkereskedők: Fischer Jenő, Béke u. 8. Wolf Miksa. Horthy Miklós u. 16. Bőrönd- Lachcr József, Kárász ucca. Szegszárdy. Kárász ucca 14. Bufor: Róth Hajlított Fabutorgyár, Mars tér 13. Cipők: Alföldi Cipőipari rt., Kelemen n. 11. Belvárosi Cipőüzlet, Széchenyi tér 11. Colnmbia Cipőraktár, Aradi u 8 Központi Cipőűzlet, Tisza Lajos körút 36. „Elit" Cipőáruház, Széchemvi tér. Rusz Péter cipész, Iskola ucca 23. Polgár Henrik, Valéria tér 12. Divatáru és kötöttáru: Flscher és Pártos, Kárász u. 1. Lampel és Hearyt, Püspökbazár. Lnsztig Imre Széohenví tér 2a Pollák Testvérek, Széchenyi tér 17 és Csekonics u 6. (GFB harisnyák kivéve.) Boros Miksa, Széchenyi tér 15. Drogéria: Vajd* Tmre és Társa, Kárász ucca. Fehérnemű és kelengye: Csonka György Jenő, Klauzál-tér 9. Fénvképészek': Rutkl és Vitkay, Kárász u. 15. Festék: Tamássv Gyula, Valéria tér. Szabó Tstván, Kálvin tér 2.Galitzer Ta^iátz utóda, Tisza Lajos körút 36. Hirth M., Széchenyi tér 8. Férfiruha: Blan Ignácz, Kelemen u. 5. Földes Izsó, Klauzál tér. Gépjavitóroűhely: Frlschmann Gábor, Kálvária ucca 4. TTnncszer: Stelner Tibor, Kelemen u. 7. Hölgyfodrász: Hoffmanné utóda, Hid-u. T. Aranka hölgyfodrász, Apponyi Albert-u. Illatszertár: Gáspár Gvula, Széchenyi tér 7. Trodaberendezés: Wirth és Rengey, Széchenyi tér 5. (2 és fél »/„.) Jégszekrény, vlzvezetékszerelés: Fekete Nándor, Kossuth La|os sugárut 18. Kárpitos: Rácz Ferenc, Korona ucca 4. v. Sűveeb Dezső, Batthyányi u. 2. Szedres! Lajos, Szt. Mihálv u. 1. Kerékpár, varóeép. rádió: Déry Ede rt., Kiss u 3. Kelemen Márton. Kelemen u 11. Kézimunka, himzőauvnsrok és előraizolAs: Fischer-kézimunkaház, Kölcsey u. 10. Máskátll kézimunkaipar, Kölcsey u. 5. Képkeretező: Freimann Miksa. Kárász u 10. Könvv, papír és írószer: Nemzeti Snítóvállalat. Kárász u. Traub B. és Társa. Klauzál tér. Városi