Délmagyarország, 1933. március (9. évfolyam, 49-73. szám)

1933-03-05 / 53. szám

m. s KATZMAYER angol fra-kkinget és mindenféle férfifehérnemdt. Specialista puha. félkemény éi kemény tallérokban. — «t Feketesas ucca 21. szám. látraása és alárendelése az összeség céljainak. Az egyén mint gazdasási alany nem éncél hanem része egy nagyrfob igésznék. Az eddigi kísérletek kezdetlegesek. otrombák. gyakran egyszert visszaélési«« takarnak, de az ot válságokon keresztül erre vezet. Ez a szük­ségszerű, egyesek állásfoglalásától és tetsaé­sétől független fejlődés utja. Az öregek nem értik meg, mert túlhaladt fölöttük az idő, a középkorúak TSlnek töle, mert ellentétes jde­ologiá jukkái,__ a fiatalok vagy ezek Eai fogják megVBÜ trt)ít»Ti i. TATAI KOKSZ sztfonszfti 1 Htodén tMirt fttfásbrlhelf hlnhr hoKszbrlheft 1 Dndopesfl m luvai- ziAktételekben h6«hot »rtTOtva VERTES &SSSSMÍ Teletoa 19-58. Boldof^MAxony sugárul 17. 1» MORZSA 4 batyúbálik természetihez tartozik, hogy a rásztve'wök annyi mindent hoznak össze, bogy az ennl-inmtvaló egy része megmaró«. A -mulatozók reggel hazamennek, kialusszák magukat, este pedi<r megint összegyűlnek úgynevezett merzsá­ra. Elfogyasztják a maradékot, mert — "hogy én is engedjek a kar bivó svának s TiatznAljmm a járványszerfien terjed« kifejezést, — „maradék­taln'rriT akarják belfejezni a batyübálat. A „Faa-nonj-vé* is Vidék»" ehofi múlt vasár­napi tréfás alkalmi lapunk száméra tiozzánk anv­nyi kézirat érkezett, hogy jelentékeny résre ki­nroradt. Hí* ne menjen kárba. "Ezennel meghívjuk morzsára a szíves qjvasót {Egy fogálom elemezése) tíwgtr Antal. « tadományegyetem kiváló professzora, nnnyí Ismeretlen ereóetü szó szeren­csés Jtezü megfejtője, szenzációs tanulmányban old meg <*!yan kérdést, amely mellett eddig értetlenül haladt el az emberwég. Arról Tan »zé, hogy ml okozza a nttk ingertékenysépét, ha azabad így mondani: makaos önfejüaégét ós art, hogy ér­zékenyebb fé-fü eltek ritkán vanoak velük egy vélemé9«an? A kérdés csak látszólag ellenkezik a nyelvé­•reti tadoo! ynayai. azonban ebbe a körbe min­dent be szabad, eőt keil is, vonni, ami a bizony­talan kérdések tisztázását célozza. Jellemző, hogy a tudó« professzor sem gya­korlattól oldotta meg a kérdést, — hiszeo ő odú­jába zárkózva nem érdeklődik nők iránt — ellen­ben a hozná befutó adatokból és panaszokból von*t le • következtetést — Az emberiség, mondja fejtegetései során, ugyebár hímnemű és nőnemű egyedekből áll Ez két véglet. Az egyik oldalon van a térfi, a má­sikon a nő. Már nőst, kérem, ha azt mondom: férfi • • milyen nemű azt Nemde, hímnemű? Most jön a másik véglet, amd ettől eltér, szóval az el­lenke70 nemű, — az a nő Hát itt vaa, kéretn, benne foglaltatik már a nemében, szóval az ere­detében, a származásiban Is, hogy „ellenkező". Ennek a fogalomnak aztán rengeteg az árnyala­B. B. Ez a három jel már átment a köz­tudatba. Bristol Budapest 12 " P-ért ad naponta nfiojyon jó szobát első­re gu ellátással A vendég minden kényelmét meg­találja. Délután és este tánc. 4 A bárban intim hangulatos esték. ta. Makacs, tncfeju, konok, veszekedő?, mérges, érzéketlen, visszautasító, préda, egyszóval boldog ba ellenkezhet {Megvetés) A Budolf-tóri örezemes rendőr ma délben a legutolsó pillanatban kapta d dr. Pergáthlóy Si­le.nc okleveles hókaparó ferencjóxsefkabátjának szárnyát A kiváló szellemá inségmunkás ugyanis éppen áthajolt a közúti hid korlátján, hogy a víz­be vesse magát. — Ilyen halálmegvető bátorságot is régen lát­tam. jegyezte meg a rendőr. Mire dr. P. S. keserűen azt válaszolta. — Téved, kedves barátom, én nem a balált ve­tem meg hanem az életei (Társadalmi egybeolvadás) örvendetes, leiket vidító, esetről adhatunk hirt. Tévedés, hogy városunkban széthúznának a kü­lönféle társadalmi osztályok, amit élénken meg­cáfol az a körülmény is, hogy Misey Fekete Adám szobaknmarás és földbirtokos a délelőtt folya­mán másfél órái ét csevegést folytatott veseki Kamath Ede pénznagyügynökkel. Társalgásuk a gazdasági fellendülés körül forgott s módozatokat keresett a bankráták egységesítése dolgában. Misey Fdkete Adám ugyanis a legszocíáTisabb gondolkodású földesúr, aki gyülöíi a családi hit­bizományt, s már számos ezer holdat osztott ki apró parcellákban az arra szorultaknak. Előfor­dult, hc^y jelentékeny birtokot örökölt, — azt !s nyomban felparcellázta. így igért veseki Ka­mathnak ís egy pár cellát. Kedves epizódja volt az összejövetelnek. — amikor a kamarás ur bájos közvetlenséggel le­tegezte a pénzmgyügynököt c ennek kapcsán a dogmatika terére lépve az igazi csevegő szeretet­reméltóságával a Krisztusban hivők és nem hi­vők szektáját ecsetelte, majd átcsapott a gőzfür­dők statisztikai adataira s a parfőngyártás fon­tosságára. Ede barátunkat annyira elbűvölte a báró szr­retetreméltósága, hogy a meghatottságtól szikrá­zott a szeme, arcán pedig a boldogság pírja ra­gyogott. Amint ő maga mesélte dicsekedve a rend­őr-égen, nem is emlékszik rá, hogy meghatottsá­gában miképpen került ki a kamarás lakásából? — Olyan boldog voltam, de olvan és megtisz­tult, könnyed lelkfi, mintha repültem volna isme­retlen sztratoszférák felé. (A kis gyermek panaszaiból) Kedve« Frici, ideje, hogy levelet irjak neked ismertetve az eseményeket amik kisded hajlé­kunkban lejátszódnak ahol az én Kulturális ki­kípezfetésem a legnagyobb gond mert már is­lerem mind a hetflkrt és átlag minden második napon egy Mrit szurok keresztül a tollal, ami fincsi egy szórakozás, de muszáj rekfmk otthon föladatként mindenféle kézügyességet ís csinál­nunk amiből nagyszerűen derül ki hogy milyen szédületes mérveket ölt már a munkátalanság és mire viszi rá az embereket mert teszem azt hiába akarom én a slöjdös szoba berendezést gyufa­skatnlya alapon elkészíteni Ká atyám félretol hogy majd én majd én megfogom mutatni hogy külftmb bu'ort csinálok mint a Scbwarez apuká­ja és moraja a Bádopfi Is hogy az ő anvukéia se engedi őt sslnes papirláncot ragasztani merthogy ő szefényfeje otthon penészkedik úgyis egész nap káatyám nem vitte a farsangon bálba legalább le­gyen valami szórakozása és lássa a tanitó bácsi lu>gy van annyi ízlése a színek keverésében mint a Tebenes anyukájának aki 6zdntén megrontja a gyermeki önállóságot és örömét mert maga ké­szíti a versenytárgyakat amikre a tanttó-'bácsi a^t mondja, hogy derék fiu vagy a talpadon pe­dig nem is igaz mert neim én vagyok a derék ha­nem a meimukáin és nem is a talpán de nem mondom hogy hol mert megint kapok -egy pofon­tot továbbá közlöm véled hogy a karácsonyi já­tékaimat sikerült ká szüleimnek és rokonaimnak elrontaniok mielőtt még hozzájuk jutottam velna a stanci néni rém izgatta a gőzgép és vasárna­ponkint ba nálunk ebédel még rnosít is nagyokat kurjant, hogy Félegyháza—Kecskemét—Pn­dapest beszállni és pöfög hozzá mig ká srtyám mint kiszolgált vezérkari szakaszvezető a Trontisz undoritisz remdjd viselőjeként m hinta lovaimat dreszi rozza mert offé akar lenini a gázháboru ese­tere mire rá anyáim akii folyton a rimglispilt for­gatja szenvedélyes odaadással rászól idegen nyel­ven hogy aemszt dih niht íor dem kind amivel zá­ram levelemet és -csókollak sokszor Zoli u rem mg cguamiagMil csak 416 divat­szinekben Hoffmann Dezső cégnél Csekonics noca 4. of SZEGEDI SAKKÉLET A Szegedi Sakk Kör közgyűlését hétfőn este 9 órakor tartja a köTfcelyiségben. Abonyi István, a Magyar Sakkszövetség elnö­ke és Tóth László szegedi látogatása alkalmából nagyszabású villámtornát rendezett a Sakk Kör, amelyen a vendégeken kívül Saegíed legjobb gyorsjátékosai vettek résrt. A versenyt az utol­só fordulóig kétessé tudták tenni a szegediek, Abonyi mester minimális különbséggel tudta meg­előzni riválisait. I. Abonyi István 9 pont, máso­dik-harmadik Soóky András és dr. Burger Béla, negyedik-ötödik Száwtay János, Tóth László. Bésztvették még a helyezésík sorrendjében: Soóky László, Konrád, Sandberg. Zwickl, Tó­biás, Kovács. Mák. Szeged 1933. évi egyéni sakkbajnoki versenyén a második forduló után Soóky és Hitfler veaet 2 ponttal, Bosenfoerg, Zakor és Kemény 1 és fél prmt Simon, Neumann, Konrád. Kovács, Kasza, Hajós és Sípos 1 point Tóbiás fél pont, Tresz, Csánk, Mák, Lőrinczy 0 pont Felhívás! FeII* r&XMef p»«>trtei nin a. Mim "J»tö fB«erttel«Mt UtvMiBm. rpIhtTom mtert.ifnn httnlenfiket. kiknek kSrotoMgUk rtn, di napon belül nftl»n> kBvctelé«Otat jelentsék 1», kfllflnbM nem vo«am í^t- c,0pkny r^e*« Sraced, Oratronwky noo« 4. Napfényes meleg idő van Bbbáziáiian Mérsékelt áron kitűnő ellátás PMffi PENS1ÓBAN. naön«r Ház. Központi leKvís. IUdeg-mele$ viz a szobákban. Központi fűtés. * Felvilágosítást nyújt: Neu Ernő bank- és váltóüzlet utazási Irodája. 80

Next

/
Thumbnails
Contents