Délmagyarország, 1933. február (9. évfolyam, 26-48. szám)

1933-02-11 / 34. szám

III. 329 o Sport Kovács a Szeged FC~ben ? Tegnap beszámoltunk arról, hogy a Szeged FC csapatösszeállitási gondokkal küzd. Schmádt betegsége, Havas váratlan letiltása kellemetlenül érintette a veztőséget, amelynek igy most sürgősen pótlásról kell gondoskodnia, több irányban folytatott tárgyalásokat aSze­f ed FC és először "a Sabária Kovácsával gon­olták a jobbhátvéd posztját betölteni, majd amikor az uj budapesti képviselő, Szigeti Im­re a III. kerület Wernerét ajánlotta, annak szerződtetését helyeztek előtérbe. A vezetőség­nek azonban tudomásóra jutott, hogyWerner sérült volt és igy el kellett ejteni a vele való kombinációkat. Ezek után a vezetőség arra az álláspontra helyezkedett, hogy Kovácsot szer­ződteti le, akit vasárnap már a Vasas ellen szerepeltetni kiván. Kovácson kivül Királynak, a SzAK volt hát­védjének szerzőtetési gondolatával is foglal­kozik a Szeged FC. Király szerződtetése nem ütközne nagyobb akadályokba. Egyébként a vezetőség a vasárnapi összeállításban némi változást eszközöl, amennyiben Havas helyé­re Harmatot állítja, míg Kiss játszik balössze­kötőt. A profimérkőzés előtt fél 1 órakor a SzAK UTC barátságos meccset bonyolítják le. A Hirnvali-téren az SzTK a Móravárossal játszik délelőtt 10 órakor, a KEAC a HTVE­ve] mérkőzik Hódmezővásárhelyen. Szeged ping-pong bajnoksága. A piarista gimnázium Dugonics Sportköre szombaton és vasárnap rendezi meg Szeged ping-pong baj­nokságait. Szombaton délután fél 3 órakor 3-as csapatverseny, vasárnap délelőtt egyéni és páros bajnokság, délután női egyéni és ve­gyespáros. A csehszlovák túrán lévő asztal! tennisze­zőink Brünnben 5:3 arányban győztek a cseh válogatott ellen. Stockholmban a magyar ökölvívók 12:4 arányban győzték le a svéd főváros váloga­totjait. A legjobb vidéki birkózó. Nagy érdeklődés előzi meg a vasárnapi „legjobb vidéki birkó­zó" címéért megtartandó birkózóversenyt. A hét súlycsoportban megrendezendő verseny gvőztese nyeri a Brüll Alfréd nevét viselő „Győztesek Könyve" vándordijat, amelvért Magvarország négy kerületének válogatott bir­kózói küzdenek. Á déli kerület valószínű ösz­szeállitása a következő: Dékány (Toldi), Bun­kóczi (MTE), Ördög (Toldi), Kurucz II. (Tol­di), Lakó (Kecskeméti TE), Kurucz I. (Tol­di), Kovács (Kiskunhalasi AC). A verseny napián a Birkózó Szövetség a városháza köz­gyűlési termében délelőtt 11 órakor országos vidéki kongresszust tart. SAJT, VAJ CSAK | M 1 STAUFFER legyen! 88 d e n U 1 t e z 1 kértet 16381-1932 vh szám. 164 árverési hirdetmény. Vu'imtt hlrósAgf végrehaltó aj IS81. ív) LX te. 102. 8-a értelmé nen "zennel k«zhirré leszi hogv a sz'gedi kir. iárásbiróság 1931. évi 24674. és 23811. sz. végzése következtében dr. Baseli Ferenc "eyvérl állal képviselt Sandber* Henrik |avára 210 meg 150 pengő és járulékai erelélc 1931. évi dec. hó 14-én és nov 11-én fnga­natnsito't kWégiiési végrehaltás u'ján le és teWfo»lalt é» 1346 penoőre becsüli következő Ingóságok, u. m.: háti bútorok, tükör, képkere'ek, íróasztal, rádió, sz^ngarnitura és egvéb Inirót nyilvá­nos árverésen eladat iák Az árverés az alább megnevezett foglaltató* lavára is elrendeltetik, «mennyiben követelésük még fenn áll. Ezen árverésnek a szegedi kir. lárásbiróság 1931. évi Pk. 43321 számú végzése folytán 229 ringó tökeköve el és, ennek idöközi 8 százalékos kamatai és eídfg összesen 136 pengő 10 fillérben bíróilag már megállapított s a még felmerülendő költségek ere­léig Szeged, Snmogyi ucca 24. sz. a. és folytalva Szeged, Rókusi fekítetatdek 131. sz. a leendő foganatosítására 1913. évi tebr'ár hó u. naniána - délutáni negyed 1 órája határidőül kltUzetik és ah. hoz venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak mec, hogv az érintett Ingóságok az 1381. évi LX. tc. 107., 108. §-ai ' értelmében készpénzlize'és mellett a legiöbbet ígérőnek «zükség eielén becs­áron alul is, de legfeljebb a becsérték kétharmadáért el fosnak adatni. Kelt Szeged, 1932. évi december hó 23. napián. dr. Szentónnay ldr. bir. végrehajö ELSÖRIKGlf MÉRTÉK Ui1NS°ÜRTSZABÓSÁG Anyag — Hozzávaló — Szabás — Munha — Hlfilel — Ar — tekintetében SZENZÁCIÓS!!! FÖLDES IZSÓ ^ KLAUZÁL TÉR A :Délmagyarorsság regénye HELEN 6R4CE CARLISLE ANYA Fordította: D. GUTHI ERZSI m 16 Az újszülött megint lány volt és ezúttal va­lami szép nevet akartam választani, Frank azt mondta, ugy hiszi, Beatrice szép név, én azt mondtam, igen, szép'. De kis idő múlva mindketten Beattynek hivtuk. Azt hiszem, legboldogabb mégis Beatty születése után voltam, mert őt kicsi hijján elvesztettem, mi­előtt a világra jöhetett volna. Ezért mihelyt fölkeltem az ágyból, egy kis ünnepség-félét csaptam, de éppen csak papát és mamát hiv­tam meg és papa leitatta Frankét sörrel, erre mind a ketten kicsit kapatosak lettek, énekel­ték, hogy Ó, Hő Barátom és én először lát­tam ilyennek Frankét. Azon az éjjelen feküdtem az ágyamban és elgondoltam, most hát négy gyerekem van, pedig még huszonhárom éves sem vagyok. Itt van Danny, ő három és féléves, Artie két­éves, Jenny egyéves és itt van Beatty, ő még csak háromhetes, jóformán még alighogy a világon van. És nevettem magamban, azt hi­szem, nagyon boldog voltam. De nappal nem értem rá ilyeneken gondol­kozni, csak dolgoztam, dolgoztam. Időnkint kinéztem az ablakon, hogy lássam, mi van Dannyvel és egy alkalommal meghallottam, hogy valami durva szót mondott, hát szóltam bált, hagyj békén, azzal elszaladt. De azért ő bát, hagyj békén, azzal elszaladt. De azért ő nem volt rossz. Hányszor történt, hogy este, mikor lefektettem, megölelt, megcsókolt és olyan szépen köszönt jóéjszakát. De néha nem akart lefeküdni, vonszolnom kellett, akkor kiáltozott, rugdalózott és egy­szer olyan erősen megrúgott, hogy nem tud­tam visszatartani egy halk feljajdulást és Frank szaladt hozzám, hogy mi a baj, én azt mondtam, semmi, de Danny azt mondta: és téged is megrúglak, ha megpróbálod, hogy lefektess, erre Frank arca elsötétült, azt kér­dezte, megrúgtad az anyádat? és Danny azt felelte, igen és téged is megrúglak, ekkor Frank, mielőtt megakadályozhattam volna, megragadta a gyereket, felkapta az első, ke­zeügyébe eső tárgyat — az éppen a cipője volt, a padlón hagyta, mikor az üzletből ha­zajövet papucsot húzott — és azzal kezdte ütlegelni Dannyt. Én sikoltoztam, Frank, Frannk, hagyd, hisz megölöd és Frank abba­hagyta, mert látta, hogy sirok, lecsapta Dan­nyt az ágyra és kiszaladt még a házból is és bevágta maga után az ajtót és csak papucs volt rajta. Danny sikoltozott, sírt és reszketett, én is sirtam, együtt sírtunk mi ket­ten és Danny belémkapaszkodott és folyton azt mondta, mama, mama én pedig az ölem­bevettem, elkezdtem énekelni neki, aztán nemsokára elmúlt a reszketése, elaludt és én visszafektettem az ágyába. Hát én ezek után elhatároztam, hogy so­sem mondom meg Franknek semmit Danny­ről. Frank csak azért tette ezt, mert olyan na­gyon szeretett engem, hiszen ő olyan jó és gyöngéd volt mindig és egész házasságunk alatt ez volt az egyetlen eset, hogy ilyesmit csinált. Hát ezután megpróbáltam Dannyt magam kezelni, de nagyon nehéz volt, mert csakis ugy érhettem el vele valamit, ha min­denfélét Ígértem neki. Artie is elég gondot okozott, de 6 csak kisgyerek-csinyeket követett el, sosem volt igazán rossz, csak mindig, mindenhez hozzá akart nyúlni, mindennek meg akarta nézni a belsejét, de sosem nyaggatott mindenért, mint Danny és hosszú ideig eljátszogatott magá­ban és ha ráértem megmagyarázni neki, hogy mit kívánok tőle, mindig szót fogadott. Jeny aranyos volt. Éppen kezdett járni és beszélni és soha egy percnyi bajt, vagy kelle­metlenséget nem okozott. Mindig egyformán nyugodt volt. Danny nem szerette Artiet, sem Jennyt és sokszor megpróbált beléjük­csipni, de Artie erős volt, ő már visszaütni is tudott. Mikor Beatty megszületett, mama azt mondta rá, hogy egészen olyan, mint Kate néni Gussie-ja. Azt is mondta, hogy Gussie most valódi rossz nő lett, a szinész, akivel megszökött, nem vette őt el és most Gussie folyton kocsmákban ül, némelyek azt mond­ják, még cigarettázik is és vörös festéket ken az arcára, a haját meg sárgára festette. De én azt mondtam mamának, ne tessék félni, Beatty nem lesz olyan. De valójában nem is gondoltam én arra, hogy milyen lesz Beatty, mert olyan nehéz volt elképzelni, hogy a kisgyerekből felnőttek lesznek. Egyelőre az egész Beatty egy kissé göndörödő feketehajú barnabőrü csöppség volt és én azt gondol­tam, hogy most van egy szőke fiam — bár Danny tulajdonképen vöröshaju volt — meg egy barna fiam és egy szőke lányom, meg egy barna lányom, és milyen kedves dolog, hogy ez éppen igy van. _ ' - } (Folyt, köv.) Fett I fS tart olcsó téli vásár Lusztig Imre harisnya, kOlfitláru üzletében Szécheny i - lér 2,. Tisza-szálló mellett. it Felelős szerKcszlö: PÁSZTOR JÖZSEF. Nyomaiul! a kiadólutajdnnos Délmagyarország Hírlap- és Nyomdavállatai Rt. IcOayvrtyomdAjában i'eielős üzemvezető: Klein Sándor.

Next

/
Thumbnails
Contents