Délmagyarország, 1933. január (9. évfolyam, 1-25. szám)

1933-01-01 / 1. szám

1.1 SVÉD ACÉL - HENTES ÉS PÉHIPHRÍ KÉSEK Gyártja: Kecskeméti Antal-féle acélárugyár. Szeged. TÖRÖK SÁNDOR BANKETT A HEH SZARVASBAN REGE 40 A gyermek a két ágy közé polcolt párnákon feküdt és aludt. Bergen megállott az ágy előtt — vájjon felébred-e? Feléje hajolt, elsimította a bajuszát és apró pict csókokkal siklott végig a homlokán, arcán, kezén — Katika — súgta neki — Katika, kis pocok, kis egere nagy­apának... kicsi virágom te... aludj, aludj szé­pen — és valahogy, szinte panaszolkodó for­mán tárta feléje a kezét, szinte belekapasz­kodva — aludj te, te — Lujzához fordult, aki az ágy végénél állott — még mindig olyan gyenge a kis hasa? Nem Írtátok. Rendben van? Vigyázni kell, nagyon, jaj nagyon vigyázni kell, — a gyermek ökölbe szorította egyik kezét, a másik széttárva pihent a mellén. Bergen láb­ujjiiegyer hátrált kifelé a szobából, az ajtóban Gusztáv állott és intett neki, hogy — csendben. Gusztáv is bejött, megcsókolta a gyereket és aztán kiosontak. — így tartja — mutatta Bergen büszkén Haléziusznak, hogy a gyereknek ökölben van a keze — így! Haléziusz nevetve bólintott és Lujza felé lé­pett, aki Krisztát küldte el — feküdjön már le Kriszta néni. Gusztáv Haléziuszra mutatott. — Haléziusz Edward ur, a papa barátja, volt iskolatársak. — Né csak, igaz iga-; — mondta Bergen ts. Lujza kezet nyújtott és a féríi meghajolt. — Haléziusz vagyok. Egyébként már talál­koztunk. Igen. ha jól emlékszem, tulajdonképen mindkettőjüket ismerem, de olyan régről, hogy maguk arra nem is emlékezhetnek, ekkoracskák voltak ni. — Igazán — nevetett Lujza — igazán nem emlékszem. Bentről csöpp nyöszörgés hallatszott és aztán keservesen felsirt a gyerek. — Bocsánat — mondta Lujza — és bement n hálóba. Bergen utána. Haléziusz körülnézett a szobában. — Semmi sem változott azóta, hogy itt jár­tam — mondta — ugy egy órát. töltöttem itt, több, mint husz esztendővel ezelőtt, át­utazóban. Minden ugy van, ahogy volt, semmi nem változott. — Itt soha semmi nem változik — nézett (törül Gusztáv is — az volt az én szobám, — a sarokajtóra mutatott — illetve előbb kö­zös gyermekszoba Lujzával, aztán az enyém lett. Később amolyan lomszobát csináltak be­lőle. Ilyen kis szoba'iintát fabrikált oda a váltókezelő egy télen, hogy legyen, odaszerelte az ajtóba. Én már régen nem hintázom, de a kötél ott lőg még. — Kegyeletből. — Kegyeletből. Bergen jött vissza. — Barátom! — intett — csoda egy kölyök. Vasgyúró, ilyen unai vc-^ak — r- a — becsületemre kész csoda ez a gyerek. — Mennyi idős? — kérdezte Haléziusz udva­riasan. — Nyolc hónapos. De ilyen izmai vannak. És formás. Én szinte félek, hogy tul rohamosan fejlődik ez a gyerek. Lujza óvatosan becsukta az ajtót. — Elaludt. Fáradt. — Te is fáradt lehetsz. — Bergen megölelte a lányát — fáradt vagy, ugye? — Igen. — Valami bajod van? És — jutott eszébe — szóval miért nem jött az urad? És miért hallgattatok olyan sokáig? Lujza hozzásimult és az arcához nyúlt, mu­tatóujjával kedveskedve babrálta végig az öreg oldalszakállát, de komoly volt, szikár arcú és kicsit súlyos s nem állott jól neki ez a kis mozdulat és nem is szivből csinálta. — Most pihenj le szépen és holnap mindent elmondok. — Lujza! — és Bergen Antal megfogta a kezét, de durván, szinte megrántotta — mi van veletek? Itt... itt... mi van veletek? Mi történt. — Édesapám... — Haléziusz felé intett kicsit sértődötten. Haléziusz közben a könyvállványhoz lépett, a cimeket nézegette lehajolva, egy-egy köny­vet kivett, belelapozott s most csöndes macska­lépteivel előre jött és leült a hintaszékbe. Bergen már egészen gorombán felpattant és Lujza kezét ugy csapta le, mint egy tárgyat, hangja kemény volt és pattogó. — Ne integess, ne titkolódz. Valami történt közöttetek! Lujza percig Ijedten állott, aztán kirobbant belőle. Mindaz, amit halkan és kímélettel — kímélettel maga és kímélettel az apja iránt — halkan és kerülgetve és kendre, rendre akart elmondani, négyszemközt és csendesen és vigasztalást várva, mindez kirobbant belőle erre a hangra és erre a mozdulatra, durván és közönségesen és szinte akarva, hogy fájdalmat okozzon. — Hát igen - kiáltott - Igenis történt. Az történt, hogy elválunk! — Lujza — és egyikről a másikra nézett, értelmetlen ijedtséggel — Lujza! Ez nem igaz! — De igaz. Ha nem volna Igaz, akkor nem mondanám. Nem igaz! Kitaláltam az egészet a te mulattatásodra. — Lujza — és olyan kétségbeesett, olyan összetört hang vánszorgott elő belőle, hogy Lujza ebben a pillanatban magbánt mindent és majdnem sirva fakadt. — Ne haragudj — és melléje lépett könyö­rögve — ne haragudj, ugy tele van a fejem... és a lelkem ugy tele van keserűséggel, én nem tudom... és igy rámtámadsz. Bocsánat — fordult Haléziuszhoz — apa is nagyon ideges­nek látszik. — Kérem, kérem — én régi barátja va­gyok a háznak — ha parancsolja... és olyan mozdulatot tett, hogy elmegy, de ottmaradt. Bergen csak most ült le és valami üres, ré­veteg tekintettel rámeredt Lujzára. — Mindnyájan megőrültetek? hát mit akar­tok? Mit akartok? — De érb<:r"-ám — Gusztáv közbeszólt — édesapám ugyebár Lujza... — Hallgass, te hallgass. El akartok válni. — Édesapám — mondta Lujza kinlódva — én bemegyek, lefekszem, majd holnap, ha te is megnyugodtál kicsit és én is... — Nem — rikoltotta eszelősen Bergen állo­másfőnök és öh-e.w az a^-.alra vágott — most! Látni akarok. Mindent. El akartok válni. Sst... én kérdezlek, te fe'elsz. Miért? — De édesapám. — Miért!? — Miért... hát Istenem... Szinte meg sem tudom magyarázni, igy hirtelen. Mert nem tu­dunk élni egymással, mert ő más, és más va­gyok én és hiba van valahol, rájöl. -k, valahol az intézményben van a hiba, a házasságban magában. Kellersék is válnak, Talsonnék is... — Bennetek van a hiba — valahogy biró módon, valahogy, ha nem is gondolta, de még!* tudattalanul is, valahogy, igazságot akart tenni a családban, valami. patriarkális, bölcs igaz­ságot akart tenni, de meg volt gyötörve és a térde reszketett, a szédülés ott kóválygott a fejében — bennetek van a hiba. Azért akartok elválni, mert Kellersék válnak, meg Talsonék is válnak? — Nem, nem, nem, értsél meg engem, csak mondom, hogy nem lehet, hogy mindenki rossz legyen, valami hiba van valahol, tudja Isten és ha körülnézek, sehol nem látok egy úgy­nevezett feltétlen boldog házaséb'eL Hányszor ugye próbálkoztunk, talán csak mi vagyunk hibásak, de nem, mindenki. Sőt, akikről azt hittük, hogy ugy élnek, mint az angyalok, Ró­záék például, most négy hete verekedés közben, az ura majdnem leharapta a fülét és most válnak és mindenütt és mindenki. Hát nem bírjuk tovább, nem birjuk egymást. —• Mit nem birtok? Nem értem, nem ér'em. — Mit nem birunk. hát Istenem... én nem birom, hogy ő náthás és igy szipog és... nem birom, ahogy eszik és ahogy iszik és ahogy jön és megy és ő nem birja az én nevetésemet és a sírásomat és mit tudom én. És rendre minden, minden apró cseprő kis dolog, elmérgesedik, ha én kinyitom a rádiót, ő nem birja, ha ő fütyörészik, nekem hangyák szaladgálnak a fejemben, hát ezt... ezt nem lehet igy elmesélni. Emlékszem, a lányokkal mennyit nevettünk, az iskolával szemben lakott egy öreg adótiszt és a felesége és minden este sétálni mentek és a férfi mindig igy ment srégen egy lépéssel az asszony előtt, annyit nevettünk. És ő is ugy megy már srégen egy lépéssel előttem és régebben karonfogva jár­tunk, de már nem és azt nem lehet meg­mondani. hofry eddig és eddig a napig jártunk karonfogva és aztán nem. hanem az ugy jött rendre, rendre, dátum nélkül és emlékezés nél­kül. És egyet gondolunk mindig, egyet mon­dunk, igen, amire régen azt mondtuk, de jó nekünk, hogy össze vagyunk hangolva, hogy egy a gondolatunk is, de most már rettenetes ez. idegtépő valami, hogy megyünk, megyünk, félóráig is szótlanul és akkor egyszerre mond­juk ugyanazt és utáljuk egymást és... és hát elválunk, elválunk, na. CFolyt. köv.) Felelős szerfceszlfi: PÁSZTOR JÓZSEF \yomalott a fttadótaia.friitrtos Oílmogv arország Hírlap- és NyomtfavállaLaí ri könyvnyomdájában Felelős üzpmvpzelö: Klein Sántor, Nyakkendő vásár Széchenyi íér 2. alatÉ. £E£g£U5) Nyakkendők lO fillértől » legünomabbig óriási kivitelben. "» Dióbél, mák, méz, az összes háztartási cikkek legolcsóbban Danner Mihálynál, Széchenyi iér.

Next

/
Thumbnails
Contents