Délmagyarország, 1932. december (8. évfolyam, 274-298. szám)

1932-12-25 / 294. szám

mis NÉVMÁGIA Irta BERCZELI ANZELM KAROLY á társasig sehogy aem «kart szétoszlani. El­múlt az éjfél, az óra halálos komolysággal ütötte as 'gyet, a kettőt, a hármat, már a hajnal is be­szüremlett aí ablakokon • a vendegek még mindig ugy viselkedtek, mintha csak az előbb ültek volna le dáridóznL A lányok a világért sem tágítottak volna a zongora mellől, az asszonyok pedig ud­varlóikhoz, ragaszkodtak hasonló kíméletlenség­gel. Néhányán táncoltak is a nagyobb fölfordulás kedvéért Az asztalon üvegek, csészék, tányérok hevertek poétikus összevisszaságban s mint valami elhí­zott őrangyal, szélesen mosolyogva trónolt az asz­talfőn a háziasszony. Idenézett odabókolt, min­denkihez volt egy-két szava s biztatóan emelte aj­kához poharát, hi> valcmelyik vendég tekintetébe botlott az övé Pedig, dehogy is akart ö inni s dehogy ls mosolygott szívesen! Inkább a pokol fenekűre kívánta már as e^ész társaságot. —Négy óra felé Jár az Idő — gondolta — s ezek még csak meg ; 3 mozdulnak. Tisztára bolondok és nevelet­lenek. — S szinte verejtékezett a homloka, hogy tenyerébe fojtsa ásitási rohamát — Nem mennek, az Istenért sem mennek — darálta magába szakadatlanul s lelki szemei elöli fgy pillanatra megjelent a hófehér ágy, az alvás Itóditó lehetősége. Már-már tapintatlan akart ve­lük lenni Egyszerűen kimegy. Pukkadjanak meg' De ezt csak elgondolni volt bátorsága, mert ar­cén a mosoly állandóbb volt a szobrok archaikus mosolyánál* egy Izomszála sem rándult haragos­ra,, mig igy viaskodott magában. A házigazda csöppet se volt álmos, de öt in­kább P. zene gyötörte. Ijedten kapott a füléhez, ha valamelyik kislány a kelleténél élesebben .isitott bele a zongora rekedt csaholásába. A házigazda ideges volt, s ha barátságosan nevetelt is, ránga­tózott. Ugy érezte, hogy ebben a türeln >tlen és nyugtalan kapkodásban van valami, ami jól áll egy idősebb úriembernek, ö tehát dobolt, evett, sétálgatott, hogy föl ne üvöltsön. ha már nem bir­ja tovább a vendéglátást. A mámoros társaság persze, nem nagyon ku­tatott a lélek mélyeiben s minthogy a háziasszony mosolygott, a házigazda sétálgatott, sőt még a koccintástól sem riadt vissza, csak dalolt és nem tágított. — Most már reggelig maradunk! — hahotázott egy monoklis ifjú, aki n házikisasszony körül le­gyeskedett. Nyilván öt szemeltek ki a gondos szü­lök a férji állás betöltésére. A házigazda titokban a faliórára pillantott s fohásszerüen szökött ki belőle a sóhaj: — Istenem, akkor még négy óra van hátra... De mennyire! Csak őt ne legyen belőle! A ven­dégek csak most kezdtek csoportokra oszlani. Hárman-négyen elfoglalták a szoba egyik sarkát és ittak. A zongora körül a fiatalok csicseregtek. Az asztalnál az öregek etlck-ittak végkimerülésig. Legokosabbak persze azok voltak, nkik teljesen kiszakadtak a szoba mámoros hangulatából s mint hegyi istenek, némi elnézéssel figyelték a lent zajló világot. Az ilyenek artán őssze-össze­nértek s nevetve közölték egymással észrevételei­ket: — Nézd azt a pimasz alakot ltol motoszkál... — Csak a nő férje észre ne vegye, mert akkor baj lesz. — Szívesen elmegyek párbajsegédek ... — Hát az a gubbasztó alak kicsoda? Ijesztő egy pofa... —- Fogalmam sincs. — Nem tudod, hogy hívják? — Nem. — Különös, hogy senkivel sem barátkozik. — Az 6 baja... De most látom csak, hogy gyá­szol... A legfélreesőbb asztalkánál egy szemüveges ta­nár okoskodott Valami nyelvészeti vitába akarta belesodorni az asztalnál ülőket, de nem Igen si­került neki. Mindent ráhagytak. , Pedig a tanár a nevek jelentőségéről tartott c'öadást s szavaiból kiérzett. hogv nemrégiben olvasott ezrei a dolog­gal kapcsolatban valamilyen kimeritö t nulmánvt. — Higvje el. Író umrn. — vigyorgott a tanár a sápadt íróra, aki aránylag még a legtöbb érdek­lődést árulta el a probléma iránt — a név. az ember neve, több az egyszerű hangsornál Mi, per­sze, a kultura csúcsain már megfeledkezünk a dolgok ősi értelméről, de vizsgáljuk csak meg a primitív népek szokásait s mindjárt fölismerjük a ' evek misztikus jelentőségét is. Igen! A nev nem­csak j«le, de résre ls az embernek a a orimitrv ember a nevén esett sérelemért ép ugy bosszút áll, mintha tulajdon testét sebezték volna meg. Nem gondolt még ön soha arra, hogy csak ugy Ir­kálni, neveket kitalálni nagyon is felelősségteljes dolog s hogy egy szép napon föltámaihiak azok, akiknek a nevével ön visszaélt — akaratlanul? Az Író elmosolyodott ezen a kijelentésen s esak intett, hogy ettől tart legkevésbé, de azért mégis, mintha szeget ütött volna a fejébe a pityókás ta­nár incselkedése, önkéntelenül ls végiggondolta müveinek szereplőit. Egy sem volt közöttük épen tragikus sonu. De talán mégis! Eszébe jutott, hogy egy-kettőt már tényleg eltett láb alól s hogy néha bizony elég ocsmány jellemű alakokat farag, hogy tisztán hozza ki mondanivalóját Ott van mindjárt az a csúnya kereskedő, a Jakobo­vics. akit csak azért átkozott meg olyan alávaló jellemmel, hogy Sári lányának még gyilkosabbá tegye otthonát s igy fölmentse ét az alaptalan szökés vádja alól. Jakobovics csak ugy gonosz, ahogy jó is lehetett volna. S hány Jakobovics van, aki ugy érzi. majd, hogy beszennyezték a ¿tevét. — Gondolja esak át! - erősködött a tanár, hogy feltüzelje az Írót — ön Jár az nccán, olvassa a cégtáblákat, kimegy a temetőbe, ott is el-elcsip önkéntelenül egy-egy nevet S aztán hazamegy, re­gényt ir s anélkül, hogy különösebb lelkiismeret­furdalást érezne, az egyik alakot, aki az intrlkns, elkereszteli Végjh Emilnek, a hősszerelmest Tu­nyoghy Mihálynak s csakis arra figyel, hogy a név kifejezze egy kicsit a Jellem keltette hangulatot. Ha igen, minden elintéződött az ön számára. Tud­ja ön, hogy a primitívek, meg se mondják egy­másnak a nevüket hogy hitük szerint a név kiej­tése életveszedelemmel jár? Sőt tovább mennek! A név azonos a személlyel s ha a nevén szólítják a távollevőt, az meg ls jelenik. De mért ménjfink mi a primitívekhez? Hányszor jutott valakinek a neve az ön eszébe járásközben s a következő sar­kon vette észre, hogy az Illető ott is áll. A név­nek varázslatos hatalma van, vigyázzon nram! — de itt már ő ls elnevette magát. — Megjef — szólt az Író * ebben lehet valami. Nem vagyok babonás, csak annyira, amennyire az alkotó emberek szoktak azok lenni s csöppet sem tartom kizártnak, hogy nekem, aki embereket teremtek a magam kedve szerint egy1» mer azokért ls éppen ugy számot kell adnom, mint magamért. Nem akarok a túlvilágra utalnt Lehet hogy önkényesen elkeresztelt alakjaimért éppen azok fognak felelősségre vonni, akik ugyan­azon nevet viselik. Hiszen a fantázia véges s min­den kitalált névnek van valahol élő vagy bolt vi­selője is. A tanár, mint ak< beugratott valakit lelkendez­ve kiáltotta: — Ugye, ugye? de én még mást ls mondok. Ha ón például ir valamit s elhatározza, hogy Ilyen és ilyen figurákat fog a téma kedvéért életre kelteni, akkor ugye nevet Is ad nekik? — Természetesen — válaszolt az Író. — No, és nem gondolt arra, hogy mihelyt le­írja valamelyik nevét, evvel már fő! Is Idézte a név élő és holt tulajdonosait s hogy kétségbeesett küzdelem folyik közöttük, amíg ón azt hiszi, hogv rendelkezik saját szülöttének sorsa fölött. Mind­egyik a maga életét Igyekszik rátukmálni az új­szülöttre s ott nyüzsög valamennyi ar. ön feje körül, hogy enyhitse vagy szigorítsa irói ítéletét. Ar. író varázslóvá válik a" teremtés perceiben s Jaj neki, ha visszaél azzal a hatalommal, mit ép­pen az igék és nevek adnak neki. — De az utóbbi figyelmeztetés Is csak tréfa volt. mert a tanár lát­va az író komolv aveát, tijhóT elnevette magát. — Volt egv író barátom, — fnMatta a profesz­szor, aki socem tndta, hogv mit Ír s mégis érde­kes dolgokat hozott össze. Jellemeket soha el nem gondolt, fírvszerflen csak Irt. Irt s a végén kflyu­kadt valamire F.n meg vaffvok jrvőrödve. hogy ezt a barátomat is a felidézettek Irányították, hogv ők vigyáztak névtestvérelkre. ha már sr. Író remvolt ebhez elég erős. — Ebben Is van valami — bólongott az Író s most már ő Is nevetett, mint aki valami Intimitást akar elárulni — Igy Já.tam a legutolsó regényem­mel, me'v éppen, hogy el'cészült. Fgv lelkiismere­tes orvosról akartam írni s már mindent szépen el Is ¡jondoltam, ho<ry mlmódon fogom kergetni a sor 't. Mikor nekifogtam az írásnak s a tiszta szivü orvost elkereszteltem Tabódy Gábornak, rögtön megváltozott a tervem. S ahogy irtam, át is alakult Fgy Tabódvnak kártyázni kell. egy Ta­bódynak szeretőt ls k«0 taitanfc, a«y Tabódy ÍM alább egyszer bem« felejti as operáltbaa as tt­lót egy Tabódynak öngyilkosnak kell leanie. bog nevéhez méltóan fejezze be életét — Mit mondtam? — ujjongott a tanár s nagyot kortyintott a finom borbóL Az ön Tabódyjából s fölidézett csinált embert s csak egészen másol rendű szerepet töltött be as ön fantáziája. Mon­dom tehát hogy a költésnek ez adja meg mágika« erejét A szavak, a nevek lelkeket ébresztenek fel, dolgokat és holtakat fiznék ki nyugalmukból, hogy felfokozott élettel dörömböljenek bennünk. Az óa Tabódy Gáborja... E percben a társaság legnagyobb meglepetésé­re egy sovány fiatalember, aki ezideig olyan ma­gányosan gubbasztott s gyászszalagot hordott a karján, lépett az asztalhoz s csodálkozva szélt a tanárra: — Pardon, uram. parancsol valamit? Annyi­szor hallottam a nevem emlegetni most egymás­után, hogy nem tudtam legyőzni kíváncsiságomat és. • • f i • — Hogyan, nem értemi — bámult rá sovtitaa a szemüveges. ~ —fin Tabódy Gábor vagyok I — mutatkozott be az illető — nem rólam van szó? Vagy talán at édesapámról... — s gyászszalagjára pillantott. Az iré riadtan ugrott föl. — ön Tabódy Gábor? — Igen! De ml van ebben csodálatos? — für­készte az arcokat a jövevény. — Nincs semmi, esak kérdeztem! — dadogta az Író, de forgott vele az egész terem.-Az asztalnál minden szem rámeredt. — S az édesapja te «t volt? — Igen — felelte amaz nyugadtgn. — Néhány hónappal ezelőtt halt meg. Talán hallott az eset­ről... Az orvos. aki Öngyilkos lett... • u — öngyilkos? — meredt rá mind Izgatottak­ban az Író. — Kérem, fiijón lel — Lám. lám! — bólongott a tanár, de ő aem mart tréfálkozni Valami babonás félelem szállta meg a társaságot. Az litó életreblvott alakja lebegett közöttük s most mindegyik attól félt. hogy meg­bosszulja magát valamelyiken. A váratlan fordu­lat, a teremtett és valóságos élet csodálatos ha­sonlósága. a név s mindaz, amit a tanár a név-va­rázslásról összebeszélt, most. mintha félelmesen agyukra nehezedett volna. Furcsa borzongással néztek a sápadt arcú, gyászoló fiatalemberre s nem sok kellett volna hozzá, hogy eleven mivoltát Is kétségbe vonják Pedtg az lfjn, talán soha ámn­lóbb szemekkel nem fürkészett embereket s ahogy közöttük ült s érezte, hogy minden tekintet őt döf­ködi, majdnem azt hitte, hogy részegek ostoba tré­fájának céltáblája. — nát miről van akkor szó* — kérdezte kicsit türelmetlenül, z — Nem értem, nem értem! — nyöszörgött at író. — Ténvlee valami varázslat játszik velem... — Ugy-e? Mit mondtam? — hősködött a tanflr — önök. Írók, megvetik a tudósokat, főként at IIve»i fílologus falták at. pedig sokszor kénytelen elismerni Imzukat. A névmásának sajátságé* eseteiről órák hosszat tndnék önöknek beszélni, mert mint mondtam, a primitívek világában ez na­gyon gyakori Jelenség. De ha a primitívek között gyakori, akkor kÖjJtflrk ls kell, hogy a vonta lé­pvén. mert mindenki primitív tnd, sőt akar lenn' élete blzonvos perceiben. Azt is kijelentem, bog* legértékesebb perceink csak e primltlvl*mnsbiw élhetik ki magukat s hogv a költő, amikor költfi primitív ember s rája ls vonatkoznak azok a leik' törvényszerűségek, melyek n négerek, vagy a vad Indiánok tulajdonságai. (Újévi számunkban folvtatjufc) írEsőernvök Kárász uccn O. » «V ÖIUUI manaHaMBaBHMBBMBBHnamm NE FÉLJEN A NAGYAPÓTÓL A TBLIFUNKIN két közkedvelt készflJéke • nagyadónit H Mrto­aitja a külföldi rét*» Telefunken „Diadal" neme; hakMitházha épített nagy MJeaitményfl körre tvevö. Telef unken „Record" ugyancsak n tegitisz«ebb bakeM'b zIm ípttett dvnai -f us hangszóróra! müködö legtökéletesebb Európa v«vő. Kérjen vétclkcnvszernélkait t*nu»atá«t Deutssh Albert ZST* Siefjed, KArA*z-utea 1.

Next

/
Thumbnails
Contents