Délmagyarország, 1932. december (8. évfolyam, 274-298. szám)
1932-12-18 / 288. szám
JOLI» A város és a vasút pere Nem sikerüllek az egyezkedési tárgyalások (A Délmagyarország nankatársáfól.') Beszáfnolt a Délmagyarorszáy arról a vízjogi konfliktusról, amely a város 6s a Máv. s/egodi üzleti gazg:» tósága között keletkezett a Klsbuvártó feltöltésével kapesolatban. A vasúti rókusl pályaudvarának és javítóműhelyének szenny1 vizét évtizedek óta a Klsbuvártóha vezették be. A tó feltöltése alkalmával a csatornát betömték és a vasút szennyvizét csak költséges szivattyúzással emelhetik azóta át az útban lévő töltésen. A vasút «zerint a város jogtalanságot követett el a csatorna betömetésével és ezért kötelessége, hogy uj csatornát építsen, «mely a szennyvizet a város csatornarendszerébe vezeti be. De kártérítéssel is tartozik a város, meg kell térítenie azt az összeget, emlbe eddig a szivattyúzás került A város ezzel szemben arra ez álláspontra helyezkedett, hogy a jogtalanságot a vasút követte el, amikor engedély nélkül épített a Kisbuvártóhoz vezető csatornát és igy a csatorna betömésével csak a további Jogtalanság vált lehetővé. A vasút vízjogi tárgyalást kért e vitás kérdés elbírálására, mivel azonban maga a város ez illetékes vízjogi hatóság, a földművelésügyi minisztériumtól idegen hatóság delegálását kérte. A miniszter Csongrádmegyét, Illetve dr. Csergő Károly alispánt delegálta. Csergő alispán elnökletével szombaton délelőtt egyezkedő tárgyalást tartottak a városházán a város és a vasút képviselői. Dr. Szekerke Lajos főügyész, a város képviseletében bejelenlette. hogy hajlandó méltányos egyességet kötni a vasúttal, e vasút képviselői azonban kijelentették, hogy változatlamd rayaszkodnnk teljes követelésükhöz, Dr. Csergő Károly alispán megállapította, hogy a békés egyesség nem sikerült és ezért bejelentette, hogy a földmüvelésügyi minisztertől kapott megbizása alapján maga fogja elbírálni a kérdést és rövidesen meghozza döntését az ügyben. GYERMEKEK Irta TONELLI SÁNDOR HALHATATLANJAI A mult héten előadást kellett tartanom Budapesten a könyvkereskedelmi alkalmazottak egyesületében. Előadás után egy kis eszmecsere fejlődött ki arról a kérdésről, hogy milyen könyveket keres leginkább a közönség. Minthogy olyan emberekkel állottam szemben, akiknek leginkább van alkalmuk e tekintetben autentikus taposztalakokra hivatkozni, a megállapítások hiteles voltában nem kételkedhettem. Különösen két dolog volt, ami e rregbes?é lés során megragadta a figyelmemet. Az egyik, véleményem szerint nagyon örverdeies megállapítás az volt, hogy a budap^s'.i könyvkereskedések üzletmeneíe a gazdasági válság dacára nem romlott meg és főleg most, karácsony előtt, a könyvkereskedések forgalmában az előző évekhez viszonyítva inkább emelkedés, mint visszeesés tapasztalható. Könyvkereskedő barátaim ezt azzal magyarázzák, hogy a közönségnek drága ajándékokra nincsen pénze, nem vásárolhat aranyat, ezüstöt, vagy szőrmebundát, tehát kényszerűségből divatba jött a könyv. A másik megállapítás az, hopv a gyermekek világában még mindig azok a kftnvvek »legnépszerűbbek, amelyek már az én gyermekkoromban is közszeretetnek örvendtek az apró emberek körében. Ez a megállapítás azt mutatja, hogy a gyermekek világának is vannak halhatatlanjai, illetőleg vannak olyan kör.vvei, amelyeket eredményesen tudnak dacolni az idők mindent elfeledtető hatalmával. A gyermekek literaturáiának ezek a halhatatlan könyvei nem olyan nagy igényitek talán, mint az Isteni szinjátfk, Shakespeare drámái, Faust, vagy Az ember tragédiája, de nem múló népszerűségük azt mutatja, hogv bennük is örök értékek vannak elrejtve. Ezeket az értékeket p*dig lekicsinylésünk nem lehet. Éppen az a körülmény, hogy ezeket a könyveket gvermekek olvasok, azt mulatja, hogy Íróiknak igen nagy, alá nem becsülhető fontosságú szerepük van a jövő generáció érzés- és gondolatvilágának kialakításában. Még ma is, mikor már jó egynehány ezer könyv fordult meg a kezemen, a legőszintébb Hegillctődés fog el, valahánvszor kezembe kerü] Robinson és felidézi azoknak az órákn«k emlékét, mikor először olvasta"! a lakatszigetre kivetődött angol fiúnak és a hfl*?es Pénteknek történetét. A jó öreg Defoe. a* újságírás egyik ősatyja, ma is verhetetl-nül ,aftja az elsó helyet a gyermekek halhatatlanjai között, pedig — vagy talán éppen azért, mert — meséje nagyon egyszerű, de ebben a mesében az egész emberiség története tükröződik vissza, amint eszével, erejével úrrá lesz a környező világ fölött Eszembe jut egy másik kedves gyerekkori könyvem ls, amelyet azonban kvalitás dolgában Robinsonnal alig lehet összehasonlítani. Mayne Reid A skalpvadászok. Azóta se került újra a kezembe. De van Mayne Reidnek egy másik könyve, Vilmos, a hajósinas, amelyet még egy-két esztendő elölt ugyanolyan érdeklődéssel olvastam, mint gyerekkoromban és egész elevenségében felidizte előttem az óceánom porrá égett rabszolcahajó utasainak tragédiáját Defoe mellett a gyermekek frói között ma is Verne tartja a rekordot, a jövő lehetőségeinek nagy megálmodója. Majd minden, amit Verne megirt ma már valóság, sőt túlhaladott. Mégis Az utazás a holdba, a Nautilus, a Háditó Robur egy cseppet sem veszített népszerűségéből. És tartja a népszerűséget az ftt hét a léghajón, a Tizenötéves kapitány, kiváltképpen pedig a Senki fia, a rongyosok iskolájából kikerült kis Ir gyerek históriá ja. Érdekességben rze.kmek csak cgv párját tudom. Mark Twain: Koldus és királyfi. Az angol trón örököse, akit egy gyermeki ötletből eredő fatális véletlen "Belvárosi Moszi a ntoljira M\T\ ff ARI a világháború lep^nagrobb kímdrámlja GRETfl GARBÓ RUMON HOVBRRA Wsíereplísével Előadások 3, 5. 7. 9 ¿ralror. Hétfrttffl urordAip sillnet! Korzó Mozi Ma utoljára Minden IdöU legnagyobb /IZm/e 11 i BEN HUR I A. M • t r 0 rflághirü filmje a kereestényflldöiés 1 korAbAl. Előadások 3, 5. 7 én 9 Arakor. Nemzetközi szak* lapok írják: superBeterodyn Kapcsolás btztosltfa a Helyt adó közvetlen kdeiében fa, még sxomsxédos fiullámfiosszon adó távolt állomások zavartalan vételét, továbbá a legnagyobb fokú szelektivitás mellett a legtökéletesebb Oangkvalltást..." dtatidard Super 3 3 Superrex nemcsalt névben, f>anem Kapcsolásban is c r c d c t1 Sl/PERHETEROMSN kicserél a koldusgyerekkel, hogy Így ismerje meg a szerencsétlenek szenvedéseit, akik sohasem élvezhetik az életnek napos oldalát És ha már a gyermekek halhatatlanjairól beszélünk, melyikünknek szemébe ne csalta volna u őszinte érzés gyémántkönnyeit. A kis lord megható története. Talán hnszonöt esztendeig nem volt a kis Fauntleroy lord históriája a kezemben. Egyszer a véletlen! a mesék legnagyobb szövőgetője hozta magával, hogy ráakadtam a könyvre, valahol idegenben, egy szállodai szoba éjjeli szekrényének a fiókjában. Biztosan egy előző vendég feledkezett meg róla. Késő éjszaka volt, mikor a könyv a kezembe került Féltem, mikor a kezembe vettem, mert más gyerekkönyvekkel, amelyeket valaha nagyon szerettem, megesett, hogy felnőtt koromban csalódást váltottak ki belőlem és megbántam, hogy újra elolvastam őket A kis lord arcáról azonban egy szemernyi sem hullott le az aranyos gyermekkor himporáhól. Egyfolytában elolvastam az egész könyvet, amely egy cseppet se veszített elevenségéből. És apró barátaimtól, akik most kezdenek bele az olvasás művészetébe, tudom, bogv a kis Fauntleroy ma is előkelő helyet foglal el ha1hatatlan ismerőseink táborábrvn. És van még egy könyv, amelyről ar hiszem, hogy soha nem fakuló üdeséggel él í> gyermekek világában, a Sziv. Edmondo de Amícisnek minden könyve elmerülhet a feledés homályában, ez az egy nem, mert a leghálásabb olvadóknak folyton megujuló ezrei és százezrei fogják szivükbe zárni a jó tanító emlékezetét és a melegszívű kis elemi iskolás gyerek naplóját Nem ismerek könyvet amely a nagyképűség minden megnyilatkozásától menten, nagyobb pedagógiai hatást tudna k Váltani és a legtisztább emberszeretetet lobban Me tudná '••tepegtetni a gyermekek lelkébe, mint a Szív. Karácsony a gyermekek halhatatlanjainak nagy seregszemléje és bizonyos mértékig karácsony a gyermekek halhatatlanjainak nagy pr.hatétele. Évről-'—- '-nnsk. akik a halhatatlanságra pálvázók Vízül elhullanak, a legszigorúbb bírálóknak, a gyermekeknek osztályozásán. De akik megállják ezt az osztályozási próbát azok besorozódnak az örök útitársak seregébe, akik végigkísérnek bennünket egész életünkön, elkísérik utjukon gyermekeinket és kísérni fogják gyermekeink gyermekeit is. ¡2S* KARRCSONYi JU3NDEK SS SZEGSZÁRDYKSL VEGYE! ¡SSBÍÍ