Délmagyarország, 1932. augusztus (8. évfolyam, 175-198. szám)

1932-08-14 / 186. szám

vm.14« bizonytalanná tette ő helyzet*. Valószínt), hogy Papenék u íród­nak és augusztus 80 án bemutstkoztk a kormány az uj birodalmi gyűlésnek. Most már minden attól függ, hogy a birodalmi gyűlés bizal­mat szavaz-e Papennek. ­Egész Németországban rémhírek terrdtek él az esteli órákban. A kormány áronban nyomatékosan hangsúlyozza, hogy rend és nyugalom van és ennek fentartása érdekében nem riad vissza a Erőteljesebb eszközök igénybevételéül sem. Beavatott körökben elterjedt hírek szerint a kormánynál számolnak azzal hogyha a bi­rodalmi gyűlés bizalmatlanságot szavaz a kor­mánynak. akkor feloszlatják a gyűlési. A nemzeti szocialista párt vezérei a Jövő héten tanácskozásra gyűlnek össze és ezen a tanácskozáson beszélik meg a teendőket és akkor döntenek afelett, hogy milyen eszközöket vegyenek igénybe. Szombaton este Hindenburg visszautazott Seudeckbe, Hitler is elhagyta Berlint wffimmmm Ir^nyaraks *M etpö . ... 9 S-SO.ua te-SO-lQ | r«m hatna cfpS p IS-SO-l(7 rirn Mtele cípö . . 9 tfSO-töl ISSO-tg | Gyermekcipők nagy v*ta»*lékban K MWH végéra való tcktntcttcl feMre'oők és ssandolaHrt rtndklvWt l««»ál|tto(t árakon Ü«em «s újonnan áUlakiton ttsist: Kossuth lafo> Sugárul ft. Telefon» 17 VZ. OLIMPIÁSZ IJOS Angeles, augusztus 13.. Tegnap folyta­tódtak a magyar sikerek Los Angelesiben. Megkezdődlek az egyéni kardversenyek és a három magyar reprezentáns, Pillér, Pelschauer és Kabos nagy sikerrel ve rekedték ki maguknak a dön­tőbe jutást A középdöntőbe Petschaucr és Pillér 6—6 győzelemmel, Kabos ót győzelem­mel került be a döntőbe. Pclschaaernek végre sikerült Gaudl.ail megront. Általában a ma­gyarok olyan fölénnyel dolgoznak az egyéni versenyeken, hogy Los Angelesben nemcsak az e'sö helyre várnak magyar kardvlvót, ha­nem a második és harmadik helyre is. A három magyaron kivül a döntő résztvevői: Sa­lafia, De Veschi, Gaudini (Olaszország), Ca­simir (Németország), Ossier (Dánia), Hufman, Armitage (USA). Rendkívül nagy sikerrel szerepel az ököl­vívó küzdelmekben aki pontozással legyőzte az amerikai Salicát. Énekes olyan nagy fölénnyel bánt el a favo­rit amerikaival, hogy a magyar ökölvívó a légsúly favoritjának lépett elő. Énekes ellen­fele a döntőben a mexikói Cabanas. További csodálatos eredményeket hoztak az úszószámok- ­< A 100 méteres hátúszásban 1. Klokava (Japán) 1:08.6, 2. Irlje (Japán), 3. Kavazu (Japán). A japánok mindent letarolnak az úszásban. Az 1500 méteres úszás két középfutamát is japán nyer'e. Az egyiket Kitamura 19:51.G-os idővel, a másikat Makino 19:88 szenzációs idő alatt A 200 méteres mellúszás döntőjébe is bárom japán jutott Az , evezősversenyek során a szkiffet Pearce (Ausztrália) nyerte, a pair-oirban Anglia lett az első, a kormányos négyesben ^Németország. A vízipóló torna utolsó mérkőzésén Németország 10:0-ra vcTte Japánt és ezzel jobb gólarányával második lett az USA előtt. Vasárnap a X. olímjpiász küzdelmei befeje­ződnek. 944 CONTAX CIEBM/MNN »twterti fl belügyminiszter a főispántól kér véleményt a színház ügyiben (A Délmarjyarország munkát ár sá' 61.) A színház ügyélen még mindig nincs dön'és. Mint ismeretes, a polgármesternek a szinti "yi bizottság javaslata alapján meghatott hatá-* rozsát a ellen beadott fellebbezéseket dr. Somo­gyi Szilveszter polgármester felterjesztett; a beliigymlnisütcriumba. ahonnan az irat oltat át­küldték a kultuszminisztériumba, onnan t* Országos Szineszegyesü letbe. A fellebbezés ira­tai nemrégiben visszakerültek a belügyminisz­tériumba. Most pedig — értesülésünk szerint — a belügyminisztérium Szegedre küldte at ügy iratait dr. Algner Károly főispánnak. A belügyminiszter mielőtt az ügyben döntene, a főispán véleményét kéri ki. A: döntés igy előreláthatólag a jövő héten történik sfcg. ti-'' • Az autó nekifutott az autóbusznak ' V . T (Budapesti tudósítónk telefonjelea. tése.) Szombaton este snlyos szerencsétlenség tör­tént a Zugligetnél, Egy autó, amelyet»,Tezslnák Dezső soffőr vezetett, miközben egy villamost akart megelőzni, nekifutott egy aatóbnsznak és leszakí­totta az autóbusz hátsó perionját Az autóbuszból hat utas kizuhant és snlyos sérűléa szenvedett Az autóbusz az erős lökés következtében nekiszaladt egy .másik cutólmsznak, amely súlyosan megron­gálódott. Jezsinák és felesége könnyebb két gyer­meke suK\>~abb sérülé^ktt szenvedett Isadria lársiy órásmesternél. ÚrAJtiJfit !a vitassa Széchényi tér 15. JUtit és kSUMeset órák favHáta lótállással. Ss«g«4, várns «'érződéten órása, h virosl toronyórák ketatőf«. A r fl I IL t Z 0 f I, ftrilliAits bevAitűs. ' ti« Nagy urak regénye Irta Móra Ferenc. Ez a történet, amit nekem nem régiben a »Zöld­Kárpátok. alatt meséltek, már több, mint száz­esztendős, de eddig, azt mondják, nem lehetett megírni. A magaidejében dúsgazdag magyar főúr volt a hőse, akinek azonban a dédunokákra csak a neve maradt s azt kímélni kellett Most már nem él a családból senki. A télen halt meg a< utolsó sarjadéka, aki után azonban nem keit meg­fordítani a címert. Először azért, mert a tartó­in ;nyi kormányzóság szerény írnokának — erre a kenyérrs szorult a nábobok utolsó ivadéka — már nem volt családi kriptája s mostanában a címert se igen mutogatják már a Zöld-Kárpá­tok a'.att Másodszor: ha lett volna is Srrinta, nem lett volna, aki a cimert megfordítsa rajta. A ha­lottat nem kisérte ki a temetőbe senki, s az új­ságírók is csak hónapok múlva tudták meg a halálát, éppen akkor, amikor én is ott jártam. A kollégák a mesét nekem adták russzintzkói emlőknek, csináljak vele, amit akarok. Éa pe­dig íme tovább adom olyan kollégáknak, akik sze­reik a romantik.it; csináljanak belőle drámát, vagv operetett, ahogy a gusztusuk tartja • A bárónak vármegyér.yi birtoka volt de a legtöbb faluját soha se látta Akkor nem volt divat, hogy a magyar nagv urak Magyarorszá­gon lakjanak, mert aki ilyent csinált, nz gyanússá tette magát ai udvarnál, s ha azonkívül még ma­gyarul is tudott, még a gyerekei jövőjét is bi­zonytalanná tette, A báró nnn kompromittálta •nasát ilyesmivel. Volt palotája Bécsben is, Pá­rlsban is, a domtniurnában egyszer fordult meg egy esztendőben, vérmedvét vadászni Ezen * szo­kásán akkor se igen változtatott, mikor megháza­sodott, elvévén valami lengyel schlachtának a vi­lágszép lányát és nekiadván annak a kastélya mindanegyven szobáját, hogy nézegesse magát azoknak a tükrében. <5 szebbnek találta a világot a világszép asszonynál, akitől hiába várta nevének örökösét De minél ritkábban látta, annál jobban megbecsülte s ha télen érkezett meg Firenzéből, akkor olyan gránátalmát hozott neki, amelyiknek brilliánsból voltok a magvai; ha pedig nyáron látogatta meg, akkor olyan gyöngyöket kapcsolt a nyakába, amelyek jégkristályokból faragottaknak látszottak Egyszer azonban tavasszal érkezett meg a bá­ró s a feleségét nem találta otthon. — Hazamén» Varsóba, — jelentették a cse­lédek A báró utána ment s egész uton tűnődött, hogy mi keresnivalója lehet ott egy lengyel honleány­nak éppen akkor, mikor a cár egy lengyel kon­spiráció örvével szigorúan meghallatta a várost Amint megérkezett, mindjárt megtudta, hogy a felesége megkötötte a békét egy orosz gróffal, a cár gártíakapitányával A báró hitt a saját «z&­mének, de nem csinált botrányt, hanem más­napra a palotájába kérette a szerelmeseket _ mert Varsóban is volt neki háza — és mosolyog­va kérdezte meg őket: " — Biztos \z, hogv önök szeretik egymást? — Halálos holtomig, uram, — tette a szivére • kezét a gárdakapitány. — Nem tudnék nála nélkül élni, — rebegte az asszony. — Akkor mindahárman egyetértünk, — mo­solygott tovább a báró, — mert az én bosszúm az lesz, hogy összeadom önöket S mivel tudom, hogy a gróf urnák nincs egyebe a rajtavalójánál« fané itt az írás, amelyben lengyelországi birtokaim tulajdonjogát arra az úrhölgyre ruházom. S hogy meg ne gondolhassák a dolgot, gondoskodom nap­ról Is, aki mindjárt összeköti as önök kezét Azzal benyitott a belső szobába, előhívta a pa­pot, aki rögtön elvégezte a szertartást a bá;: ura aztán sok boldogságot kívánt ax uj párnak, amely * lábal «lé borult és áldotta, mint a vi­lág legnemesebb emberét A báró pedig most is csak mosolygott, aztán hazament a Vsrhovinára s ott addig kergette a medvét, míg meg nem Ktta egy oláh pakulár­nak a lányát Neki megtetszett a lány, a lány­nak megtetszett ő és megtetszett • negyven szo­ba és lemondott értük az apja gunyhójáról, a báró pedig lemondott a nagyvilágról és otthon maradt ringatni a kis fiút, akivel a paknlár lá­nya megajándékozta. Az anyának ugyan életébe került ez az ajá.idék, de az apát a gyerek min­denért megvigasztalta. Hat esztendeig se nem ment sehova, se nem fogadott senkit csak nevelte a gyereket A hatodik esztendő telén azonban olyan ven­dég érkezett, akit nem lehetett elutasítani Ret­tenetes tél volt s a szolgák egy félig megdermedt, alig vánszorgó asszonyt emeltek le a szánkóról,' akivel együtt három kis gyerek borult a báró lábaihoz. A hűtlen asszony volt, akinek a vagyo­nát elverte a car kapitánya, aztán megszckStt tőle s iiesn várta világra a negyedik gyereket, aki hamarosan megérkezendő volt — Asszonyom, — emelte fel a báró a boldog­talan terepitést, — én megmondtam, hogy bosz. szut állok: amit vártam, az beteljesedett s ne­kem most már nincs miért haragudnom, ön tud»

Next

/
Thumbnails
Contents