Délmagyarország, 1932. február (8. évfolyam, 26-48. szám)
1932-02-09 / 31. szám
és Művészeit Hivaflen vendég Mokesay Zoltán főispán premier/*. grdekt* és különleges társadalmi esemény szlnhelye volt hitfőn este a szegeit szinház. A kormányzati politika hódmezővácárhelyl reprezentánsa erre az estére kilépett a politikai szalonok diplomatikus függönye mőyül és színmüvével odaállott a srit padj reflektorok fényébe. Különleges társadalmi esemény: a jelenleg is akliv föisoán darabjának premierje. És ez az érdekes kép és különleges hangulat uj színekben mutatta meg ezen az estén a szegedi Szinház nézőterét A főispán-szerző debutjére szokatlan arcot kapott a nézőtér: — egy Ids oósárhelyi theatre paré a ssegedi falak között... Különvonat hozta át Vásárhelyről a premier közönségét; frakkok, szmokingok, altillák és selymek a páholyokban: Vásárhely társadalma estélyiruhás kirándulást szervezett, hogy tanúja lehessen a főispán premierjének. Ez egy uj különvonat volt, •mire még nem volt példa a szegedi kirándulások szines lót tünetében. Főispán-szerzőt avatott a szegedi szinház és ez az este érdekes és különleges esemény volt Mokcsag Zoltán egy Ír ó hitévet, elmélyülésével «s lelkesedésével veszi kezébe e tollat és milliőfeMési ereje, je'lenizőképessége^ szines elképzelése írói kvalitásait bizonyítják. As Írónak azonban nehéz hidat kell megjárnia a néma pap{rtól az élő színpadig, ÉS ha ezt az utat js megjárta, ugy a legnehezebb Írói művészet részese lett Mokcsay főispán ismer: ennek a hídnak Ívelését; ambíciója nemes, elgondolása elismerésre méltó. Csak éppen Az élet ritmusával kell kiegészíteni a néma toll élénk színeit, A tizenhatodik század sötét tónusát használta fel • főispán színművének keretéül és a nagyszerű történelmi mult kivarrott kosztümjében, nehéz lujtásalban mondja el egy féltékenységi játék meglátó fordulatait Homonnay-Drugeth György terebesl várának komor termeiben kap markáns színeket s drámai játék; Homonnayné nagyasszony itt gyötrődik sötét, sőt kegyetlen urának megujuló támadásai között és amikor e kegyetlen életből Tus' say János felé próbál menekülni, a féltékenységi játék viharzó színekbe tornyosul: az elboruló várúr a vár ablakábói a mélységbe taszítja főemberi vendégét, A nádorispáni szék nemes jelöltjéből gyilkos lesz es a gyilkosságot saját várában követi v-t vendégei jelenlétében... A drámai képet komor akkordok zárják le: a nagyasszony a zárda csendjében keres enyhülést, a teljesen elborult várúr * vár nyitott ablakán utána megy a melységnek, Tussay János után. A tizenhatodik század sötét szjnei festik meg e háromszög-dráma hátterét és ha történelmi színműről n«m i> lehet beszélni, a kor szines festése pótolja ezt a hiányt. £Sak a kor hangja, szokása és 1 kosztümje látszik, de a történelem hiányzik. A terebesi drámának nincsen kapcsolata az ezeröt, százas msgyar élettel, csak éppen Rudolf neve tűnik fel a császári futárok közléseiben. A történelmi órám* ott kezdődik, ahol magyarázni tudja a távoli, nagy népi események okát és életét, de • kosztüm, a hang és a hely legfeljebb csak a kort festi meg. t Mokesav Zoltán háromszög-drámát irt patetikus kosztümökben és nehéz sujtásokban. A történelem hiányzjk, de a kor és a miliíő megvilágítja a hátteret. A drámai cselekménynél értékesebb a milliőrajz, egy-egy színes jelenet élénken mutatja a kor szokásait. csak 0 híd h,ányzik olykor, amely a néma papír lelkes szavrit efvinné az élő színpad ritmusába. A cselekmény a színpadi termek falain kivül történik és a dráma csak lassan teljesedhetik ki az elbeszélések lendületében. Es olykor az izes, tjszta magyar szó js kihangzák a zizegő pergamen-em'ékek lelkes, de olykor hosszú és szónoki soraiból. Az érdekes premiert a különleges nézőtér meleg tapsokkal fogadta. A tapsok a főispán-szerzőik szóltak, aki irój hitével és lelkesedésével erre az estér^ a színpadi reflektorok fényével cserélte fel a politikai szalonok diplomatikus függönyeit. A tapsokra rászolgált a készült és ambiciózus előadás ls, amely megpróbálta megkeresni a szjnpadi élethez vezető hidat. A rendezés gondos munkája Táray Ferenc érdeme, aki a kor hangulatát izléses Hamis ékszerujdonságok Arlá»l válatzt«kban. 231 r. MOLNJM ötrösmuhel* Kérész ucca 12. szém sztapsdl kénekkel js kihangsúlyozta, mégl* egy hoMzsoD elbeszélés megértő megfieeáae mag elevenebbé és rltmikusabbá tehetné a kosztümös képekből küjoatskosó féltékenységi játékot A várurat Táras személyesítette meg, gondos és müvé«zi eszközökkel. Különösen megrázó volt Hómonnsy György fokozatos elborutásának markán? fotográfiája. A nagyasszony alakjának Pogány Irén adott élet t magyarázó szinekket 'és megértő aroéllel. Tussayt Ajtay elevenítette meg szimpstikns eszközökkel és egy-egy jó portrét hozott Ifism, Vágó, Zilahy, Herczeg, Fülöp és részeset voltak as ambiciózus munkának Vti Giza, Czobor, Mtsoge, Sass Tunyoghg. A tapsokat a távollévő beteg főfcpán-sserző helyett f|a köszönte meg a függöny előtt Érdekes 4s különleges társadalai esemény színhelye volt hétfőn este a szegedi ssiahás, — a vásárhelyi theatre pareé főispán-sssrsőt avatott. A színigazgató a he!yérleszállltásr«f. Jelentettük, hogy Görög Sín lor színigazgató szombatom meg. kapta a városi szubvenció első részletét. Az Igazgató e?zel kapcsolatban ugy Intézkedett hogy a helyárakat 30-30 százalékkal leszállította. Az uj helvárak a kedd esü előadáson lépnek életbe. Görög Sándor a helyárleszállitással kapcsolatban a következőket mondta; — Eddig teljesen a magam erejére voltam utalva ós minden városi támogatás nélkül kellett fenntartanom a színházat. Körülbelül Mpt exer pengős rezsivé dolgosom s est a pébzt mef kellett keresnem, hogy gássit tudjak fizetni s biztosi tani tndjam az előadások nívóját Nem tagadom, nagy erőfeszítéseket kellett tennem, hogy elérjem, forszíroznom kellett a bevételi lehetőségeket t, tudok róla, hogy a közönség mOgainSk tariöttd 0 helyárakat. Mindaddig azonban, mig segítséget nem kaptam a várostót nem ts gondolhattam a helyár leszáHitására. Most azonban, hogy megkaptam ez első szubvenciórészletet első dolgom volt, hogv eleget tegyek a közönség óhajnak és keddtől kezdve az uj, lényegesen leszátWott hetgárak vertnsk érvényben: Remélem, kogy ezael a közóhajnak tettem eleget s a közönség is méltányolni fogja lépésemet • • „' — A szezon * második felének kezdetén első gazdasági Intézkedésem a helvárleszálütás. A művészi részre vonatkolólag pedig csak est Ígérhetem, hogy tovább is azsal a lelkes munkával fogok dolgom, ámeiy ugy látom etlsmeréssal találkozott városszerte. • *, A színházi Iroda hírei Mától kezdve érvényesek a leszállított helyár**. Ma esle a szezon legnagyobb sikere, a diadalmas Maga leszállott helyárakkal. Szerdán felújítja a színház Mikszáth Kálmán halhatatlan szép regényéből Irt, A Sotztg fit esete Tóth Marival című viajátékot, az elmúlt évik fe'ejthetet'ei negy l e ü bájos vtg'á'é' á*. Az uj sze reposztásu repríz főszereplői: Patlay Manci. Széke'vhidj Adrjenns, Egyed Lcake, BadócZ Rózsi, tJti f.iza, Társy Ferenc, Vágó Arthur, Uzir Tihamér, Ajtay K. Andor, L. Fülöp Sándor. Tunyoghy Péter, Zilahy Pál, Herczeg Vilmos. Csütörtök <tétutOn: Maya. Kstonaelöadás. Csütörtök este: A Koizty fia esete Tóth Marival. Péntektől kezdve mnden este: Bajadér. Még a fülekbe cseng Kálmán Imre gyönyörű muzsikája, a világsikerű Bajadér szebbnéi-vzebb slágerszámai. Közkívánatra vette elő a színház ezt a pompás operettet s a repríz érdekességét csak fokozta az a nagyszerű szereposztás, amely pénteken forró premierhangulatot fog a nézőtérre varázsolni. A női főszerepet Timár Ila, a szegedi közönség régi kedvence, a kitűnő primadonna, a férfi főszerepet unger István, a jónevü rendező-színész játsza. Szombaton délután: Jim és Jill, Rendkivül mérsékelt helyárak. SZÍNLAP Keddrn esti 8 órakor k Maj-e. Operett 3 felvonásban 12 képben Trta Har math Imre. Zenéjét szerzette Fényes Szabolcs. Rendezi Remete GÍZs. Vezényli Beck Miklós. Si"mélyek: Maya, tánoosnő Kondor Ibolya, Barbara Kiss Manyi Madelatne Barna Anci. Chsrlle Lázár Tihamér, Rudi Miwga László. Dinié L. FOlÖp Sándor A gorilla Zilahy Pál, A kapitány Tunyoghy Péter Bambó, zenebohóc Vágó Arthur, Merimeraux Marínkovics Sebő, Rendőrtiszt Sass Imre, '; Maitre d'hotel Rónai Imre. Varieté igazgató Cson, ka Antal. Luls főpincér Burányi László. Lakáj Magyaríts László, öltöztetőnő Magyaríts Flóra I. légionista Kovács Ernö. II. légionista Glasz K. Záloglegyél mielőtt eladni győződjón meg. hogy legtöbbet fltet érte Gáspár, Mikszáth Kálnii-i. 12. SL Keresek megvételre hlgsnjt kaMk Miregaka* brilliáns ékszert, régi arany «s caflstpénzeket. 9f Sport Az elsó tréningek Vasárnap a Szeged FC kivonult az ajazegedl pályára és magtartotta akó tréningjét amely egyelőre csak egy kapura való lóvtidösésbói és keaékiégyakorlatokböl állott A* amatőrcsapatok "közül • KEAr trénfhgtn*ccset K tszott a Móravárosi TE-vel és azt 4:2-re győzte A SsAlL * Vasutas és az SzTK első és máaodilt UJetve ifjúság] csapata'val dolgozott A Magyar ffupa vasárnapi fordulójának etafc ményd: Tatabányai SC-Ujpest 2.1 (I), Hungárfa-Tuml IJO. III. k«r. FC-Bohn SC 53. ág Újpest kiesett a további küzdelemből. A SsAK vsáé ás szakosSIátya vasárnap 5 órakor jólsikerült teadélutáni rendezett a 'TU ssábaa A Jelenlevők este 10 óráig maradtak együtt i legjobb luagulalban. A jóhikerült délutánt' a jövő hónapban megismétlik At «RRE FTFETTTOK »A Szegedi Munkás Vertedtő Mrkosőcsapata vasárnap Makón mérkőzött és a MAK birkózóit erős küzdelem ntáB 14:16 pont arányban legyőzte. Eredmények: Légsúly: 1. Bálint MTE, 2 Bökőnyi MAK, S. Pásztor MAK. Pebely^.ly: I. Pomlé&yl MTB, % VSstagh MTE, & Msgyar MAK. Könnyűsúly: 1. Csikós MTE, 2. Szenlrei MAK, & Magyar MAK. Kisközépsúly: 1. Gyaktn MAK, 2 Papp MAK, l Lskő MTB. Nagy középsúly: t, Bárány MTB, 2. Borbély MAK, 3. Mtrt MTB. A Szegedi Kereskedelmi Alkatamerttsk EffS. sdMébra folyó pfag-pongeersagy állása a vasár, napi verseny utána következő: 1. SzKAE, 2. Állami gimnázium. S. Tanítóképző, 4. Reáliskola, 5. Piarista gimnázium, 6. Kereskedelmi, 7. keresztény Ifjúsági Egylet-? SeKAC Tl. ' Bexvemuy. Vasárnap az SzTK őkölvivóversenyt rendezett. A MXc, UTS, Tőntkvős, BSG ökölvívói bemutató mérkőz«selmt tartottak, majd az egyéni versenyek következtek, amelyen egyéblen szegedi: Turi (SzTK) győzött Forgách (Törekvés) ellen pontozással. A MmadnarorszAa vtoMUwt MlAin szlRMzMu vállésdre. dareb Név: -— Lakcím I Délmagyarország kBIcsíakloyvtárábao az előfizetési dl|: a Oélmairartrtzii fllfiflzettl féltért havtnkln! 1 paags, immkitalMzatSkatl ktMiat II ffllér. ninltaki mát rétiért kavaaklat 180 ptn|9. A Turáni Atok alél vonta kt magát Asszonyom 64 Tiltakozzon Mr A magyar dupla* damaszt éru olcsóságával vezet A«ztal és ágykészletéi 30 évi tartóssági b&telezeUiág mellett szereize be a készítő Csefts műszövönél Kölcsey uc ca §.