Délmagyarország, 1932. január (8. évfolyam, 1-25. szám)

1932-01-03 / 2. szám

inak!! I IP7-értkap 1 KOVRC/ 1 Brot44. Tel. 80-20. <S 'wvww W W VwVV 19.15: Harmonika. :ene. 22 30: Zene. Mendelssohn B­ekkettősők gyer­i. 22.10: Chopia: máta. : Wacek-zenekar Az álom dalai, operettje. 22.15: l<ti egyetemi lekel sorontlTül íjosan eszközöl illalat, -lefor» : 13—©3. áron. a Sport íg miai ig bútort Felcete­sos-u.14. meg dúsan 2T ^vételre gyüjte­noubfelyejret ma­Bélyeg­imal szemben, h lelyehet tott árban felelSirig zenlhárom» >»g ucca Icsóbb Sek tőnél, •Icsó műnké« Keresse fel ifpészf, » , aki elrontott és bőrkabátját ozz a. kLLO 1-UT 5. )k régi, jé. cpontjában. len kénye­iz minden 8 a k Rí. i 155 íny. nintezeléiiéi j nem ren­5i Csarnok 6rakor tandó nyil­talos órák klr. varos nUzei®. A Szeged FC ufabb sikere Sxeged-FC Cocarno 3:3 Svá/cbem 'A Szeged FC furájának második mérkőzé­sét újév napján ismét Locarnoban játszotta. A Szeged FC-nek ez a meccse is szép ered­ménnyel végződött, amennyiben a revansjel­legö mérkőzésen 8:3 arányban eldőntetlenül sikerült végeznie a megerősített Locarno FC­vel. A győzelemtől csak a birói ítéletek ütöt­ték el a jól játszó szegedi csapatot A csapat szombaton utazott el Locarnoből az olaszországi Leccoba, ahol vasárnap az AC Leccoval játszik. Újévkor egyébként valamennyi (túrázó ma­gyar csapat gyBzőlt. A »csikó« csapat 3:2-re győzött a: kölni válogatott eTTen, Münchenben a Hungária 5:8 arányban verte a Wackert, a Ferencváros az SF Esslingent 8:3-ra. Cannec­ban a Kispest aratott diadalt, 6:2-re győzte le a cannesi kombinált csapatot A Somogy 5:l-re győzött Athénben, a Budai 11 8:0-ra verte Toulouseban a Deporticte Espagnolt A téli rftlpólófcnpe újévi mérkőzése! sorfo *z IMTK 2:l-re verte az FTC-ét, az Újpest 2 l-re játszott a III. TVE ellen. A kupában az MTK vezet, második az FTC, harmadik az UTE. A döntőket vasárnap játszák le a fedett uszodában. MRIMMMMMMMM^^ A REGI SZE6ED90L AZ IIJÖA KrOnlháft emberekről, dolgokról Irta: S Z. $ Z 1 g f I h Q ¥ I I m 0 % 56 Kósa épitési rajzoló volt a városi mérnök­ségen és szenvedélyesen gyártotta a verseket. Mint szakember meg is felelt, de a poézisbe már nem tudta belevinni a kicirkalmazási képességét. Ábrándos, rajongó lélek, aki külö­nösen a >Tél< cimü versére volt büszke, ame­lyikben elmereng a ragyogó fehér tájon: Fehér paplan alatt Ali a nagy természet... — Költő szeretne lenni? — fogadta egyszer a jelentkezését Lípcsey Ádám, aki az »Asott­halmi leleteké-ben irta evilkos két-soros ver­seit — Az a legnagyobb vágyam. — Letette-e már a költői vizsgát? Kósa nagyot nézett. Hogy ő erről nem tud semmit. Micsoda tudatlanság, vagy rosszakarat hagyhatta ekkora sötétségben? — Kérem, hebegte, még nem mentem neki, de kötelességemnek tartom. Hol kell jelent­kezni? — Nálam. — És miből áll az? — Megvizsgáljuk a tehetségét, természetesen megfelelő formában. Megadott neki minden felvilágosítást, biz­tatta, hogy csak készüljön szorgalmasan, majd kitűzik a terminust. Végre elérkezett ez a nap is. Kosával magya­ros ruhát csináltattak, lehajtós gallérján szines nyakkendő, aztán kivitték a Valéria-térre. Ott le kellett dűlnie az anyaföldre abban a pózban, ahogyan Petőfit ábrázolják az olajnyomatok, amint a »Hazám...« szót leírja. így adtak fel neki különféle kérdést, megfor­gatták mindenfelül, — sose tudta meg melyik volt komoly, melyik tréfás, — rögtönöztettek vele adott témára verseket, vézül megbuktatták rimeléstanból. A szegény ember elméje később elborult s fennmaradt róla az a hit, hogy ez a bukás is siettette a tragédiáját. Fékezhetetlen jókedvükben sokszor ugy visel­kedtek a bohémek, — akiknek a dolgaiból csak kóstoló ez a fejezet, mert összegyűl az külön kötetbe is, — mintha náluk is hiányoznék egy kerék. Legalább így látta a kívül álló emberiség, amely hozzá van szokva a nyárs­polgári formákhoz, idiomákhoz, rendet ismer és követel s nem tudja megérteni, hogy a bohém akkor talál meg a leghamarabb vala­mit az Íróasztalán, ha ott szalmakazal módján van összehányva minden. Az egyik ilyen játékos elme nagy családu, nagyon szegény ember volt, fülén felül is adóssággal terhelve. Elsején a' sok foglalás miatt alig kapott ki valamit a fizetéséből. Kitalálta hát a módját, hogyan biztosíthassa a jövedelmét. Szabályosan elvált a feleségétől, akivel azért együtt maradt, de nőtartási díj fejében most már az asszonnyal foglaltatta le a fizetését. Ez a foglalás megelőz minden mást Mikor divatba jöttek az estélyek, Csoór Gás­pár, korának egyik legjátékosabb elméje, el­határozta, hogy nem hagyja lefőzni a cigány­sort, megmutatja, hogy tud a bohémnép is olyat rendezni. Aranyszegélyes nyomtatott meg­hívók seregét küldte szét a városban, meg­hiva az előkelőségeket a Híradó szerkesztőségé­ben tartandó estélyre. Egy garasa nem volt az egész redakciónak, tréfának indult a terv, majd csak kilyukad valahol. Hogy hol? Minek arra idő előtt gon­dolni? Az ilyesmivel csak a spisz törődik. A vendégsereg pedig kezdett gyülekezni, ki frakkban, ki ájmokingban. Szívesen fogadtak mindenkit; amíg futotta a székekből, arra ül­tek, aztán felkínálták az asztalokat, — ám kezdett lassan terjedni a suttogás, majd a moraj, hogy mi lesz itt, sehol semmi elő­készület A legkritikusabb pillanatban kivágódtak az ajtók és megjelent hatalmas tálcákat cipelő pincérgárdájával Kass János, szállitván a leg­finomabb falatokat. Olyan volt az, mint a váratlan csoda, körülbelül meg se magyaráz­ható, maga Csoór Gáspár hült el rajta a leg­jobban, ő se tudott róla, nem rendezte meg, az ő ötlete csak a tréfa volt, viszont Kassé, — akinél különb és bőkezűbb Mecénást soha a bohémvilág nem Ismert, — mondom, Kass Jánosé volt a megérzés. A kettő találkozásából pattant ki az a ritka nagy lakoma, amely itt kerekedett hamarosan. De a csodán is felülemelkedő Csoór most még magasabbra akart kerülni. Ahogy vissza­nyerte a lélekzetét, udvariasan közeledett a gyanúsabb csoportokhoz. — Valami nem tetszik talán az uraknak? Pardon, azt hittem... A bort öblös demijonokban szállította öreg János, hajnalra kiürültek azok s akkor alkalma nyílt Csoórnak az önálló akcióra is, hogy min­mindenben kielégítse a vendégek távozni nem tudó részét. A kezebe nyomot egy ilyen demi­jont a szedőgyereknek négy kraícár kísére­tében. — Szaladj, hozzál egy kjs patzauert, mert szomjasak az urak- (Az italt a gyárosa nevé­ről tisztelte fel a szegedi nép.) (Folvl. !;őv.) roníos Budapestre mm részére!!! Szánton meg a imm száuOban Berlini ter 7 (NvngattnAI) Budapest legfőbb helyén fekvő modern szállója. Lift. Központi fűtés. Hideg és meleg folyóviz. Fürdők. Telefonos szobák. Kávéház-étterem. „ Szobák 4-50, Pensió 8-tól. Egyágyasnál 10°/o, kétágyasnál 20% engedmény e lap előfizetői és olvasói részére. Nyilttér HytlaíKoxat Gönczi és Társai nemzetközi szállítmányo­zási vállalat a szegedi napilapok újévi számá­ban hosszú hirdetést tett közzé, amelyben az általa ellátott Máv. belvárosi feladási állo­más előnyeit hozza a közönség tudomására. Ez a hirdetés tőbbirányban is alkalmas a kö­zönség megtévesztésére, mert elsősorban is ugy tünteti fel, mintha cége valamely uj elő­nyöket biztosító intézményt látna el, amelye­ket csakis a hirdető cég nyújthat, másfelől pedig a hirdetésből az tűnik ki, mintha a szállíttató közönség az árunak' a Máv. bel­városi irodájában való feladásával minden helyi fuvarozási költségtől mentesülne. A bei­városi felvételi irodi azonban ténylegesen fel­számítja az áruknak a városi irodától i wnlf állomáshoz való kifuvarozásának dijai/, sót ezt a helyi fumrozási dijat a fuvarlevélen látszólagos hivatali mellékiUetékkint róva. tolja és hajtja be. Ugyanazt az előnyt ame­lyet Gönczi és Társai fitogtatnak, minden sze­gedi szállító cég megadja és megadta eddig is megbízóinak, mert az illető szállítócégek városi irodájáig való fuvarozásért soha sem számítottak semmit, sőt még annyiban is több előnyt nyújtanak, mert a küldeményeiket a feladótól közvetlenül azonnal a vasútra vi­szik és feladják, holott a Gönczi és Tárca! cég az egyik napon átvett teheráru küld­nyeket csak másnap reggel fuvarozza aj lomásra, ahonnan az áruk ténylegesen egynapi késedelemmel lesznek továbbit^ A fentieket a szállító közönség tájék« tására közöljük' oly hozzáadással, hog Gönczi és Társainak ez az üzleti vállalko a szállító közönségre semmi különösebb el nem jelent. Végül közöljük' azt is, hogy nevezett r ellen a leadott hirdetésben a szállító kőzöi « megtévesztésére alkalmat adó kitételekér tisztességtelen verseny miatti eljárást me ditjuk. Magunk részéről kérjük a fentiek alnf a szállító közönség évtizedek óta élvezett zalmát és megbízásait. Rapid Szállítási Vállalni Bauer és Ungár. Perl Mór és Pollik Nándi Tánc ma ! Szerdán Uayesaégl Wnct-erseny < Munkás oft (¡on iáo^t9lco,abon. Az i técaok tanítása megke»'fgdött N Nagy nemzetközi ÍS55S birkozómérközéí mától kezdve a rókusi tornacsarnokban. A mérkőzéseken 12 világhírű hazai és külföldi birkózó vesz részt. Mi J * Hol • r-Ö fi!l.- »' m - 83 T fe; • -- - Hcltrapvarorszáo kiadóhivatal* Minrtan nato nőni/ nil* míi*1i

Next

/
Thumbnails
Contents