Délmagyarország, 1931. november (7. évfolyam, 249-272. szám)
1931-11-13 / 258. szám
ELŐFIZETÉSI Havonta helyben 3.20, vidéken él Budapesten 3-00, ItUlfOldUa ! Ö-40 pengd. — Egye* izém éra hétkHz-; nap lö, vasár- és Ünnepnap HU. Hirdetések felvétele tarifa szerint. Megjelenik hétlff klvelelével nsnontareogel Péntek, 1951 november 15 Ara 1© fillér VII. évlolyam,-ft5T. szám Nem csoda, ha ez a nemzedék, félretéve esetleg a nő felszabadításának és egyenjogúsításának modern szempontjait, idegeskedő nyugtalansággal tekint egyik versenytársa, a dolgozó nő, az édes ellenség felé. Látja, hogy a század fordulójától kezdve eleinte lassan, de a háború kitörésétől kezdve szinte rohanó gyorsasággal hódított el a dolgozó nő, aki egyénileg minden liszteletet megérdemel, olyan pozíciókat, amelyek azelőtt szinte kizárólag férfiaknak voltak fentartva. Először kényszerűségből kerültek a nők a férfiak helyére, azután megtartották a pozíciókat, mert olcsóbbak voltak és igénytelenebbek. Végezetül a dolgozó nő térfoglalása olyan társadalmi problémává nőtte ki magát, amely immár a színpad deszkáiról is leszól a közönséghez. A közönség pedig töpreng és ott érez együtt a darabbal, ahol az álláskeresés reménytelen-sége csendül ki belőle. A szerelem második vonalba szorul. A vígjáték elveszti vígjáték jellegét. Ez a színpad a ma szinpada. A nézőtér a ma közönsége. Ami történik, az idők jele.. (t. s.) »A Magyarországgal való kereskedelmi szerződés a legsürgősebb feladat« — mondja a cseh kereskedelmi miniszter Prága, november 12. Matousek kereskedelmi miniszter a kővetkező kijelentést tette: — Kereskedelempolitikai téren a Magyarországgal való kereskedelmi szerződés mrgköiése a legsürgősebb feladat. Már közel egy esztendeje tart ezzel az állammal a szerződésen kivüli állapot A cseh kormány a rendezés szüksége iránt a legmesszebbmenő megértést tanúsítja s a tárgyafásokkal megbízott delegátusok elégséges instrukciókkal vannak ellátva, ugy, hogy ha a másik ol-' dalon is ugyanilyen megértést fognak tanúsítani,! akkor a tárgyalások ujrafelvétele után, amire a hét végén kerül sor, aránylag gyorsan aláírásra kerülhet a szerződés. A parlament nyílt ülésén tárgnalta a honvédelmi tárca Költségvetését A pártközi Konferencia a zári tties ellen ioölalt állási (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Csütörtökön délután Almdssg László képviselőházi elnök szobájában pártkőzi értekezlet volt, amit azért hívtak össze, mert Gaál Gaszton pártja nevében azt a kívánságát fejezte ki, hogy a honvédelmi tárca költségvetését a parlament zárt ülésen tárgyalja. Gaál Gasztonnak ezt az inditványát Rassag Károly ellenezte, kijelentve, hogy külpolitikai okokból sem helyes a zárt tárgyalás, de különben is az ellenzék külömböző frakcióinak módjában állt a | 33-as bizottság ülésén résztvenni, ahol a nyilvánosW ság elé nem hozható kérdéseket a maguk egésifj terjedelmében letárgyalták. A csütörtök délután megtartott értekezletet bizalmasnak nyilvánították és értesülésünk' szerint a pártkőzi értekezlet határozata értelmében a parlament nem fog zárt ülést tartani és a honvédelmi tárca költségvetését is éppen ugy ngilt ülésen fogjdk táraualni. mint a többi tárcák költségvetését, Egy héí alatt hárommilliárd frankkal emelkedett a francia bank aranykészlete Románia 300 millió frank kölcsönt hapoll SZEGED. Szeruetztöiég Somog 1 ucca 22.1.em. Telefon: 23-33.^Kiadóhivatal, kHIcstJnkllnyvíAr és fegylroda - Aradi ucca S. Telefon : 13-OÖ. - Nyomda : Lilw Lipót ucca 19. Telefon : 26-34. Távirati és levélcím DélmagyarortzAg Szeged. Édes ellenség Színdarabok ismertetése és bírálata normális körülmények között nem a vezércikk feladata. Amit a szerző megir és a színész megjátszik, az a lapnak más rovatára tartozik. Ahogy azonban a rivalda lámpáinak innenső oldalán ülő közönség reagál a színpadról elhangzottakra, amilyen impressziót, hangulatot egy darab kivált az ezerfejü óriásból, AZ szót kérhet a vezércikk hasábjain is. Láttunk egy darabot, amelynek tárgya mindnyájunknak, a legmaibb értelemben vett mának a problémája. Egy állásban levő leány, a modern, dolgozó nő típusa, — egy szerelmes leány, aki lemond az állásáról, hogy helyet adjon a fiúnak, akit szeret. Az édes ellenség, aki elfoglalja az állást, elveszi a kenyeret a családalapításra hivatott férfi elől, de lemond a javára, mikor a választás elé kerül, hogy lombikok és fizikai műszerek között töltse az életét, vagy anya legyen és feleség. Nos, ennél a darabnál az volt a legérdekesebb — sokkalta érdekesebb a szerző szavainál és tendenciáinál —, hogy a közönség szemmelláthatólag ott élte bele magát legjobban a darab életébe, ahol a fiu, a diplomás mérnők, az álláskeresés síomoru és reménytelen útjait járja és ahol az anya tudatára ébred, hogy egy olyan világban, ahol a gyárak kéménye kihűl és a boltok redőnyeit lezárják, nem sok reménye van a fia elhelyezkedésének. A színpadról itt vetődött egy nagy és súlyos szociális probléma a közönség körébe, amely szórakozást keresett, de egy vígjáték keretében is saját küzködéseinek, a gyermekei elhelyezéséért vívott keserves küzdelemnek tükörképére talált. Valljuk meg, minden aranyelméleten, hifelmegszoritáson, devizakorlátozáson, fizetési mérlegen és termelési statisztikán túlmenőlég a gazdasági válság itt vág bele a legvéresebben mindannyiunknak kicsinyke, egyéni életébe. A francia bank és a Federal Reserve Bank pincéiben annyi az arany, hocv az már csak elmélet A német birodalmi 'bank, az osztrák nemzeti bank és a Magyar Nemzeti Bank pincéiben oly kevés az arany, hogy az is csak elmélet. Ha azonban valaki nehéz küzködéssel, sok nélkülözés közepette felnevelte a fiát, gyermekét, diplomát vagy más bizonyítványt adott a kezébe, és most azt látja, hogy ez a bizonyítvány, anélkül, hogy szétszakadna, értéktelen papirfoszlánnyá változik, ez már keserves valóság. Valóság az is, ha az iparosnak nem csattog a szerszámja, a kereskedőnek üres a boltja, az orvos hitelbe gyógyít, az ügyvéd pedig más hijján már csak a neki megítélt régi perköltségek perlésével foglalatoskodik. És valóság az is, hogy évrőlévre százak és ezrek hagyják el az iskola padjait és indulnak neki az életnek, az elhelyezkedés, az előmenetel legkisebb kilátása nélkül. Ebben különbözik a háború utáni Uj generáció sorsa azokétól, akik a háború előtt nőttek bele az embersorba. A fájdalmaknak és megpróbáltatásoknak a nemzedéke az, amely hallotta megharsanni a kürtöket, megismerte a galíciai homokot és a szerb hegyeket és a háború után végigélte az összeomlást és a gazdasági válságok egész sorozatát. A kilátástalanság és reménytelenség nemzedéke az, amely ennek a fáradt generációnak a nyomába lép. Ez az a nemzedék, amely csak kopogtat, de az ajtó nem nyittatik meg neki. (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Párisból jelentik; Megerősítik azokat a hiteket, hogy a román nemzeti bank nagyobb kölcsönt kapott a francia banktól. 300 millió frankról van szó, amit a román nemzeti bank a bankjegyfedezet növelésére akar fordítani. A francia bank 'aranyállománya november első felében példátlanul nagyarányú emelkedést mutati A csütörtök délelőtt közzétett kimutatás szerint; az aranyállomány, október 30-tól november (Vig terjedő héten majdnem hárommilliárd frankkal emelkedett, amire még nem volt példa a francia bank történetében. A francia bank aranykészlete november 6-án 67.580 millió frank volt Merényletet színlelt egy ideiglenes vasúti alkalmazót!, hogy a nyomravezetésért véglegesítsék állásában (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Sajószentpéter közelében, mint azt a Délmagyarország néhány nappal ezelőtt megírta, ismeretlen tettes a sínek közé vert faékkel ki akarta siklatni a délelőtti órákban arra haladó személyvonatot A nyomozás megállapította, hogy a bűncselekményt Varga Péter ideiglenes vasúti allcaimazott követte el, aki a sajószentpéteri állomásfőnöknek azt jelentette, hogy két gyanús embert látott a pályatest körül mászkálni. Felhívta erre az állomásfőnök figyelmét, azután határozta el, hogy a cöveket a" :inek kő é he'yezi, ami el az volt a célja, hogy mint büncselekményleleplező, érdemeket szerezzen és véglegesítsék. A nyomozás során Varga beismerő! vallomást tett Beszállították a miskolci ügyészségi fogházába. Pénteken helyszíni szemle lesz és hal a szemlén megállapítják, hogy a cövek alkalmasi lett volna a vonat kisiklatására, ugy Vargát statái riális biróság elé állítják.