Délmagyarország, 1931. október (7. évfolyam, 222-248. szám)

1931-10-07 / 227. szám

DÉLMAGYARORSZÁG SZEGED. ScerkeutOtég: Somog 1 ueca 22.1.em. Telefon: 23-33.-Kladóhlvalal, kOloOnkSnyviAr Jegyiroda t Aradi ucca S. Telefon » 13-00. * Nyomda x Löw Upói ucca 19. Telefon t 26-34. TAvlrall ét levélcím • Délmagyaronzéo Szeged. Szerda, 1931 október 7 ArnlO fillér VII. évfolyam,, 227. szám ELŐFIZETÉS: Havonta helyben 3.20, vidéken «• Budapesten 3-00, kUllOldUn 0*40 pengd. — Egye* tcAm Ara hétköz­nap lO, vatAr- 6( Ünnepnap Hir­detések felvétele tarifa Merlnl. Megje­lenik hétld felvételével nnpnnta renget A magyar lélek uljal Néhány fekete zászlót még meg-meglengetett I Szél, a tavalyi és tavalyelőtti ünnepi beszé­deket még itt-ott elmondták aktuális vonat­kozásokkal felfrissítve, — de mi maradt meg bennünk október hatodika komor gyászából és igazi emlékéből? 'Az élet halad tovább, kátyuS ufón, rozoga trekéren s akiket összeráz, alig győzik már a halottakra való emlékezést. Ez a nap vala­mikor S talán egy fél évszázadon keresztül más is volt, mint emlékünnep. A nemzeti dac, a nemzeti rátartiság ünnepelt essen a napon, a csakazértisbánat ült ilyenkor tort m véres asztal mellett s köszöntötte a hősök Szellemeire az ősi kupát. Sokkal őszintébben A sokkal igazabbul ünnepelték ezt az év­fordulót, mint akármelyik más nemzeti ünne­pet, mert ezt az ünnepet — nem volt szabad ünnepelni. A hivatalos Magyarország »távol­tartottat magát ettől az ünneptől, a lojalizmust nem lehetett sohasem elvinni »az aradi Gol­gothá«-ra. Kettéhasadt lélek volt mindig a politizáló magyaré. Az egyik lélek a testőrök telkétől leikeze tt, a másik a felkelőktől. A magyarság lelkében nem vegyült össze, csak összekeveredett az, amit Ázsiából hozott s amit Európában talált Az ázsiai létek megmaradt ösztönösnek, álomlátónak, dacosnak, de aki •elvérzik egy gondolaton*. Az európai lélek csiszoltságot adott, alkalmazkodóképességet, konzervativizmust és megbékélést azokkal, akik felette vannak. A lojalitás és a független­ségi törekvések voltak a tizenkilencedik' szá­zad közepe óta megnyilatkozásai ennek az egymással szembenálló két lélekdarabnak. S a magyar sors, mint riadt komp, a lélek két partjai kőzőtt ütődött, hányódott. Egyszer a nyugati part vonzotta magához sf máskor a keleti partra Sodorta a vihar. Csak az utolsó tiz évben törik meg a Híagyar félek utjának két iránya. Nem a magyar Szellemtörténet egy fejezetét akarjuk most fel­vázolni, a politizáló magyar lélek útjainak irányát keressük most. S ez az irányváltozás azért feltűnő, mert a nyugati lélek egyszerre Kelet felé fordult S Keletnek magyar íelke ugyanakkor kezdett Nyugat felé vágyódni. A dac és rátartiság egyszerre csak nyugatot kö­vetelte, nyugat kultúráját, nyugat politikai civilizációját és békét a nyugattal. Az a magyarság pedig, amelyik Európától tanulta a sima modort, az alkalmazkodást s a lojali­tást, hirtelen elkezdte a turáni rokonokat keresni, a kardjára csapott, igriceket idézett, a faj jussát kereste, és kiadta a tmiközünk 'Európához?* jelszót. De az a kor, amelyik a mai magyar férfi fiatalságát ringatta, még a kuruc-labanc ellen­tétek emlékeitől volt gazdag. A fórumon a kuruc függetlenségiek és a labanc-pecsovicsok ágáltak. Különös ellentét volt ez, ugyanabból a társadalmi osztályból kerültek ki az ellen­felek, világnézetük, tanultságuk, gazdasági ér­dekeik egymáséval szinte hajszálra megegye­zett s mégis a politikai felfogás szakadéka választotta el őket egymástól. Mert az egyik párt tagjai lojalitásból akartak megélni, a másik párt tagjai pedig nem adták be a dere­kukat Se a császárnak, se Ausztriának, se a közös intézményeknek. S ha most, október hatodikának haogula- | tában végigsuhanunk az elmúlt időkön, talán a legelső, ami felötlik: mennyivel gerince­sebb, mennyivel önérzetesebb, mennyivel füg­getlenebh volt a magyar politika a háború előtt, mint amilyenné satnyult a háború után. A magyar nemzet a kiegyezés korától kezdve megünnepelte október hatodikát, — képzel­jük el, hogy a mai uralom reprezentánsainak olyan ellenfeleit, mint amilyenek az »aradi vértanuk* voltak, megünnepelné-e ma a ma­gyar nemzet, megünnepelnéd ma a politikai Magyarország a mai uralom ellenfeleinek em­lékét még akkor is, ha a nemzet hálája ara­nyozta meg a halottak emlékezetét? Tenne-e a magyar nemzet valamit ma, ami annyira a kedve ellenére van legfőbb urainak, mint amennyire a Habsburgok s a habsburgiánus magyar politika elítélhette ezt az ünnepet s elitélhetett mindenkit, aki ebben az ünnep­ségben résztvett Magyarországon ma meg­jelennek olyan történelmi munkák, amilyene­ket a Habsburgok életében nem lehetett volna nyilvánosságra bocsátani, annyira alárende­lik a Habsburg család érdekeinek a magyar nemzet jogait S annyira átformálják a tör­ténelem eseményeit az általuk szolgált érdek igazolására. A lojalitás, amit az élő és meg­koronázott uralkodóval szemben tanúsítottak, szervilizmussá alázatoskodott s mig az a lélek, amelyik eddig a kelet hagyományainak szent edénye volt, most nyugat felé fordítja arcát, a nyugattól visszariadt másik magyar lélek elmerülni igyekszik a keleti alázatosságban, fatalizmusban és szolgaságban. Az emlékezet még él, de lassan, lassan kihűl a vágy, mely még ünnepelni szeretne. Az októberi gyásznap megünneplésének tör­ténetében benne van a magyar lélek utja az utolsó háromnegyed évszázadban. Gyászévben élünk, mindennap csak gyászolnunk szabad S mégsincs elég napunk meggyászolni azt, amit elvesztettünk I amit napról-napra veszí­tünk. S az aradi tizenhármak talán meg sem neheztelnek ránk, ha már • csak a nemzeti kalendárium halottak napján gyújtja fel ez a kálváriái nép az emlékezés mécseseit WfMMÍMIIMMMIM A német Kormány lemond, Uöveikeszfki a másodiR Brünin g~J* orm án y Curtius Külügyminiszter bejelentette lemondását, — utóda: a Kancellár (Budapesti tudósítónk leléfonjelenlése. Berlinből jelentik: A német birodalmi kor­mány lemondása a pillanatnyi helyzet után Ítélve valószínűleg szerdán következik be. Brüning kancellár még a lemondás benyújtása előtt befejezi tárgyalásait a második Brüving­kormány kiszemelt tagjaival, ugy, hogy le­mondása átnyujtásával egyidejűleg az uj kor­mánylistát is beterjeszti Hindenburgnak. Bi­zonyosra veszik, hogy szerdán estére együtt lesz az uj kormány névsora és beavatott kö­rökben ugy tudják, hogy uz u] kormányban maga Brüning kancellár veszi át a külügyek irányi­fását. A helyzetet nyugodtan Ítélik meg és azt mond­ják, hogy a kormány lemondása csak azért történik, mert Brüning akcióképesebbé akarja tenni kabinetjét. Brüning állítólag minden kapcsolatot meg akar szüntetni a pártokkal és pártonkívüli kormányt akar alakí­tani ami azonban nem jelenti azt, hogy parlament nélkül akar kormányozni. A kancellár elképzelése szerint a második Brüning-kormány a tettek kormánya lesz, amelyet a birodalmi gyűlésben semmiféle párlszempontok nem kötnek, tetteiknek elis­merésétől várja a minden esetben külön­külön kialakuló többségei. Ennek megfelelően az első Brünlng-kormányből azok a minlszte' rek távoznak, akik kifejezetten pártpolitika sok. Hogy kik lesznek a második Brüning­kormány tagjai, errevonatkozólag még biztos hirek nincsenek. A kormányrekonstrukció a legnagyobb meg­lepetést a szociáldemokrata pártban keltette, amelynek hivatalos lapja, az Abend azt irja, hogy a kormány átalakítása Blndenbura kifejezett kiváltságára történik és arról a szociáldemokrata pártot előzőleg nem tájékoztatták. A szociáldemok­rata párt csütörtöki ülésén dönt magatartása ügyében, Curtius külügyminiszter szombati keltezés­sel levelet intézett a kancellárhoz azzal a kéréssel, hogy közölje a birodalmi elnökkel a külügy miniszterségről váló lemon' dósát. A levélben azt irja, hogy i,tekintet nélkül a parlamenti helyzetre, kilépni szándékozom a birodalmi kormány kötelékéből*. . Curtius délben kihallgatáson jelent meg Hindenburg elnöknél és jelentést tett a külpo­litikai helyzetről. Beszámolója után közölte, hogy lemondólevzlet intézett Brüning kancel­lárhoz.

Next

/
Thumbnails
Contents