Délmagyarország, 1931. augusztus (7. évfolyam, 173-196. szám)
1931-08-07 / 178. szám
DÉLMAGYAHOITSZAG I93T ílflsialudu Sándor lftaságának és Agghoránah szerelme!) (Korfestö történeti regény irta: nornog Kálmán 49 A táncolva járó mérges! csikókról is esett sró. A csillagos homlokura panaszkodott: nemrégiben ugy képen rúgta, hogy elbúcsúzkodott árváskorió szemfogától. »Bizonyosan azért fenekedik rám. meri csökőnyősségéért rvoásra teltem a Nemzetes Ur előtt, hogy adjuk el a keszthelyi vúsárontu Kedvencéről, Jancsi-unokájáról is megemlékezett. Nincs nálánál világra valóbb gyerek az egész majorban. Naphosszat ott őgyeleg az istállók körül, vagy Nanicával fulkározik a kert virágos bokrai között. A min apában még a Méltóságos Püspök ur is szóba állt vele. A múltkoriban a hársfa alatti malomkő-asztal körül söprögetett, amikor n szokásos délelőtti sétájából hazatérő Püspök Ur belépett Mihály nemzetes úrhoz egy kis beszélgetésre. A kézcsókra siető Jancsit megsimogatva szóra fogta:: — Na Jancsi fiam, ismered-e már a betűket? — Mind a harminckettőt. Kezétcsókolom 1 — Hát hittant tanulsz-e? — Tanulok a Csukly mester urtőlt — Akkor tudod-e fiam, hány szentség Tan? — Tudom bizony. Hét. — No Jancsi, ugy látom, szorgalmas* derék gyerek vagy. Meg is dicsérem tanítódat mihelyt találkozom vele. — De ezt nem a mester úrtól tanultam ám, — felel erre a gyerek, — hanem őregapámtóll Az szidja mindig öreganyám hétszentségét. Repült az idői János kocsis vidám mesélgetései közepette észre sem vette Sándor, hogy a nap .már régen elbúcsúzkodott delelőjétől. Még az ebédről is megfeledkeztek, pedig az elemózsiás-kosár ott ágaskodott a saroglya mentén. A pejcsikók is rászolgáltak egy kis abrakolásra. János kocsis delelőként a Jakab zsidó jánosházi korcsmáját emlegette, ahol egy kis szüzdohányt is lehet kapni. De Kisfaludy a karakói erdőtisztásra biztatgatta János kocsist A százados tölgyfák árnyékában jobban esik a pihenés, mint Jakab zsidó lábaspajtája alatt Se ételben, se italban, sőt még dohányban sincs hiányosságuk, telik bőven az utiszeredásból. A nekiizzadt csikók is vigabban ropogtatják az erdőtisztáson az abrakot, ahol nem csiklandozzák őket a csipkelődő legyek. Alkonyodóban volt a nap. Tüzteste rápíroslott a nyirlaki erdőségre. Sándornak nagyot dobban a szive, amikor hosszú távollét után újra megpillantotta Sümeg várának romkoronáját Léptetés közben, mig János kocsis pipájával bajlódott, Kisfaludy elmerengett a letűnt idők emlékein. Képzeletében maga előtt látta Sümeg várát egykori büszkeségében. Az ég felé meredező falakból kifeketedtek a Habsburg-ármánykodás pusztító kezére emlékeztető füstös gerendák. Csak a tetőt kellett föléje álmodni, hogy lelkébe felidézze Sümeg várának egykori képét, ahogy utolsó lakója, a Széchenyi-nemzetségből származó VII. Pál püspök elhagyta. Mig a mészporos után repültek a nekieresztett csikók, Kisfaludy továbbfúzte gondolatait. Ki tudja, nem-e az öreg János mesélgető szavától fogamzott meg először lelkében, hogy regét ir a magyar előidékröl. Megénekli a romjaikban reánk maradt Csobánc, Tátika és Somlyó várát. A messzekéklő hegyek mögött már elbúcsúzkodott a nyugvó nap, amikor a fogat befordult a belváros cimeres kapuján. Ott várta őket nagy lelkendezéssel a kis Naníca. Sándor maga mellé emelte hugocskáját, csókolgatta, simogatta, mig csak be nem értek a kúria udvarába. A lépcsőn a nagymama fogadta Sándort a nagyleánnyá serdült Teruskával. Liza néni a pólyából kikívánkozott Károlykát tartotta ölében. A nagymamának mindig gyönyörűsége tellett az első unokájában. Sándor egészen megemberesedelt, mióta utoljára látta. Mindig 6 volt s bűszkesoge, sokra tartotta a tehetségét. A lányok nyomban terítéshez láttak". A'nagymama Liza nénivel alig győzte felhordani az éléstár ozsonnára szánt ínyencségeit. A nemzetes ur hazaérkezését csak másnapra várták Bodorfáról. Igy Sándornak igazán boldog estéje volt a régóta nélkülözött családi körben. Vidám ozsonnázgatás után bejárták az árkádos folyosóból nyiló boltíves szobákat. Utazóládájával be is költözött a hátulsó helyiségbe, ahol Bódi őccsérel, nyári szünidejük alatt, tanyázni szokott. Bódi ellentéte Tolt Sándornak. Nehezen tanult, de vasakaratával mégis felküzdötte magát az eminens diákok sorába. Egyeneslel kü, szókimondó fiu volt, nagy, kedvvel segédkezett atyjának a gazdaságban. Igy nem csoda, ha testvérei közül ő állt legközelebb Mihály nemzetes ur szivéhez. A vasveretes láda kicsomagolásánál mindannyian segédkeztek Sándornak. Ujjongtak az apróságokon, amikor előkerült a zsinóros, magyar ruha, a tollforgós kalpag. Húgainak és a nagymamának járt kedvében Sándor, amikor testére öltötte zsinóros dolmányát. A nagymama büszkélkedve hasonlította össze unokája termetét Sándorffy nagyapónak az ebédlő falán csüngő magyarruháí. képével. A láda fenekéről előkerült Schiller, Lessing, Shakespeare kötetei közül az alig használt Haszti Jurisprudentiája. Az alá rejtette Sán- | dor irodalmi munkáinak kézirathalmazát. Esteledett. A nyitott ablakon át behallatszott a csordáról hazasiető disznók röfögése, a legelőről érkező raarhá.k koiompolása. A nagymama vacsorához az udvar hársfája alá teríttetett. Evés közben gyönyörűséggel hallgatta unokájának mesélgetését pozsonyi élményeiről. Nagyanyai büszkeségében szinte kipirult az arca, amikor tudomást szerzett szerepléséről a szent korona kőpesényí diadalutján. Rájuk kfezöntőtt az éjszaka. Sándor még mindig nem fogyott ki az országgyűlés eseményeiből, a koronázás ünnepségeit dicsőítő mesélgetéseiből. A sávolyos abrosszal terített asztalon, az úvegboritója alatt fel-fellobbanó gyertya lángja belevilágított az udvar sötétségébe. A verebek a várfal repkényfutotta mélyedéseiben gubbasztottak. A nagymama, hallgató bóbiskolásából feleszmélve, megszólalt: — Menjünk aludni Sándor! Mentében átfogta unokáia derekát, ugy kísérte ágvasszobájáig; (Folyt köv.) Felelős szerkesztő: FASZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hirlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában. Feleiős üzemvezető: Klein Sándor. hintaágya* Nyugágyak, (HHngema)len), lrnni»hAlrtk, nyArl ruhaszövetek gr Ari Árban kaphatók Varqa Mihály cégnél Aradi ucca A. 4 Tel. 14 00. és tft •47. 994—1931 vh. szán) 174 Árverési hirdetmény AuHftt': bírósági végrehajtó is 1881. évi LX t.-c. W . <5-a értetm»hen ei-iae! kOzhtrré teszi, hogy • ideged* ktr. járásbíróság 1930 évi 6390 «zárau vérzése következtében dr.. Lns'iü István ügyvéd áltat képvinelt Biau Ignác laváta 9fl pengfi és lí'O'i**! ereiéig 1931. évi máius 7 én foganatosított kielégítési végrehajtás ntlín lefoglalt és 1040 pengőre becsOlt kOve'kető ingóságok, úgymint házfbutorok, és egvéb ingók siti. nyl'vános árverésen eladatnak. Az ircerés az alább megnevezett foglaltaték [atfárs is e'rendeltetik, amennyiben követelésü* míg fenn áll. Ezen árverésnek a szege.'! kir tárásbiróság 1931. évi 6399. számú végzése folytán 86 pengő t6kekf>vete'és, ennek 1926. évi december hó 3. napjától járó 8 st'xalék kamatai és eddig Összesen 23-68 pengőben biról'ag m*r megállapított s a még felmerülendő költségek ereiéig Szeged. Vitéi ucca 39. . szim a'aft leendő foganatosítására 1931 évi aug. hó 8. napjának délelőtti fél 12 órája ha'árldfifll kitflz'tik és ahhoz venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett Ingóságok az 1881. évi LX t -e. 107. 109. 5-ai értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, r.T«k«»r esetén - hecsáron alul is el fognak adatsi Keit Szeged. 1931. évi iulins hé 17. napjin. Balogh. Hr Wr véerehsM Apróhirdetések Leányok, Butoro'ott szoba szerény Igényű 2—3 személynek, esetleg ellátással azonnal kiadó. Gróf Apponyi ucca 18., kenyérüzlet Lakás - Üzlet Háromszobás lakás kiadó nov. l-re, érd. az emeleten, Osztrovszky a. 23. Kétszobás modern lakás kiadó. Takaréktár ncca fi. Modern háromszobás lakás kiadó. Vásárhelyi sugárut 13. szám. Keresek 2 szoba, előszobás uccai lakást a Belváros közeiében. »Azonnalra«' jeligére. 3 szobás modern f&ldszinles lakás kiadó Bocskai ncca 8. " Lakás, négyszobás és sao. ba, konyhás azonnal, olcsón elfoglalható. Alföldi n. 57. szám. Elsőemeleti modern 4 szobás lakás november l-re kiadó. Petőfi Sándor sugárút 25. Négyszobás modern hrkás nagy terrasszal, kerthasználattal novemberre elő. nyós árért kiadó. Kálvária ncca 24. Üzlethelyiség kiadó. Szent győrgy ncca ia Foglalkozás UrJ házaktól lakásomon mosást vállalok, hívásra házhoz megyek. Baloghné, Lechner tér 7. Jó bizonyítvánnyal falura főzni tndó mindenest keresek. Gombos, Dugonics u. 21. szám. Német kisasszonyt 4 éves kisleányom mellé felveszek. > Perfekt. jeligére. Szobaleány jó bizonyítványokkal szakácsnő mellé felvétetik. > Azonnal < jeligére. Megbízható Intelligens kis. asszony, ki két fiammal foglalkozna és ftzletben fs segit Vzonnal beléphet. Németéi tudó előnyben — • Szorgalmas* jeligére a kiadóhivatalban. Megbízható, hosszn bizo. nvitvánnyal minden* főző elmenne 'Szorgalmas 4< jeligére. Tannlóleány varrodába azonnalra felvétetik. > Tanuló* jeligére. kik kézzel horgolt és kötött pu'loverok ké szitásét vállalják, Jelentkezzenek- 179 Disco kötöttárugyárba* Rlpó ucca 38- sí ADÁS-VÉTEL Ebédlő és összekötő perzsa szőnyegek és képek alkalmi áron e'adók • A! kai mi vétele jeligére. Négyszobás modern villát nem a Belvárosban, megvételre kerestek. »K)erte»« jeligére. | Teljesen modern UXI ETBIMNOIZÉS j igen jutányosán azonnal átadó. Megtek*thető PetSfi Sándor s _,drat 11 190 Faesztcrgi padot megvételre keresek. Alsóvárosi feketeföldek 92. sz., Vadkert tér. 3 lángú fehér zománcozott gázkályha olcsón eladó. — »2 stttős. jeligére Oktatás Angol - német nyelvtanárt keresek, ki mérsékelt díjért tanít «Ango!-cémet« je. ligére. Ellátás | Diétás ízletesen elkészített ebédkosztot olcsó áron adok. »Diéte« jeligére • •i'JJIIJ.^-11 Tiszta olasz irodalmi nyrir jeligére levél van a kiadóban. KÜLÖNFÉLÉK ír,SZÍ 1GETI4 NDÖR sokszorosító trodAfának nj helyisége: Széchenyi-iér 17 köiéptó lépcső I. Sokszorosítások, i leírások, fordítások Értesllés! Tekintettel a nehéz gazdasági helyzetre, Széchenyi téren * Korzó Mozi' házban levő borbély üzletben a borotválás továbbra is 20 II!' lép marad. Szives pártfogást kér 17T Sztankó József. Árverési hirdetmény. Stein Mór szegedi (Tisza Lajos-kőrut 31.) cég rövid-, kötött és szövö(tárukereskedé árukészlete, gépi és egyéb berendezése és kinnlevősége az elrendelt likvidáció folytán IMI. évi augusxíua &ó 14~én» déli 12 óraUor Szegeden, adós oég üzletében, az Országos Hitelvédő Egylet kőzbenjőttével, nyilvános árverésre kerülnek. Az árukészlet, leltár és árverési feltételek megtekinthetők a helyszínen, 12-én és 13-án. Az árverési feltételek és a leltár megtekinthetők Budapesten az OHE-nél is V„ Alkotvány-ucca 8.). 10 százé lik bánatpénz a helyszínen az OHE megbízott kezeihez is lefizethető az árverés alkalmával.