Délmagyarország, 1931. július (7. évfolyam, 146-172. szám)

1931-07-07 / 151. szám

SZEGED. SzerKesztOség: Somogyi ucca Z2.Lem. Telefon: Z3-33.^Kladóhlvatal, ItOlctOnkOnyTtAr legylrodn • Aradi ucca 8. Telelőn: 13-06. - Nyomda : LBw Uoót ucca 19. Telefon i 26-34. Tóvlratl levélcím DélmaayaronzAg Szeged. Kedd, 1931 julius 7 Ara 16 fillér VII. évfolyam, 151. szám ELŐFIZETÉSI Havonta Helyben 3.2O vidéken és Budapesten 3-60. kUIlöldön 6'40 pengd. -- Egyes tzAm Ara hétköz­nap 16, vosór- és Ünnepnap 24 Klll. Hir­detések felvétele tarlta szerint. Megje­lenik hetin kivételével nnnnlnpreagel Üres ház Mí ma a szegedi kulturélet valamennyi megnyilvánulásának közös jellemző vo­nása? Az űres ház. Üres ház mellett játszik az Országos Kamaraszínház. Üres "ház mellett pergetik le a mozihan az Atlantic érdekfeszitő és megrázó jeleneteit. S nemcsak Pirandelló­nak, Herczeg Ferencnek és Gárdonyi Gé­zának nincs közönsége, hanem — rész­ben a rendező vállalat hibájából — Ka­rinthy Frigyesnek és Békeffy Lászlónak sem, akik pedig a pódiumról is nagysze­rűen tudnak szórakoztatni és kiadósan mulattatni. _ ^ Meg akarunk előzni minden félreértést. Nem vagyunk elragadtatva attól, ahogy a szegedi mozikat — tisztelet a nagyon ke­vés kivételes nem mozinak, hanem eset­nek — vezetik. Nem vagyunk elragadtatva attól, hogy azt a filmet, amely egy évvel ez előtt hozta lázba Budapestet, egy év múlva mutatják be Szegeden. Méltatlan­nak tartjuk, hogy az a film, amely erede­tiben megnyerte rokonszenvünket és fel­keltette elragadtatásunkat, Szegeden meg­nyirbálva, összeszabdalva, megkurtítva ke­rüljön színre. A megnyirbálás műveleté­nek szükségességét gyarló eszünkkel nem tudjuk felfogni, hacsak nem az a szem­pont vezeti a mozikat, hogy az idők köve­telményei. szerint minden megváltozhatik, de az előadást semmiesetre sem szabad negyedtiz előtt kezdeni és háromnegyed­tizenegy után befejezni. Az eset egyes vonatkozásai azonosak a színpadi bemutatók oroblémájávai. A Fe­keteszáru cseresznyét már régesrég meg­nézhette a karakószörcsögi községi jegyző, aki a 80-ik előadás napján Budapesten tartózkodott és Szegednek, az ország má­sodik városának, a nagy kulturcentrum­nak hatalmas áldozatokkal fentartott színházában még mindig nem volt sza­bad bemutatni. De vannak ennél is ri­kítóbb, kiáltóbb, kulturailag tehát söté­tebb és tűrhetetlenebb esetek. S ilyen vi­szonyok kőzött ülésezik évről-évre a vi­déki városok kulturális kongresszusa, a vidéki városok kulturális életet érintő kér­dések, sérelmek, reformok napirendre tű­zése, megtárgyalása és megoldása nélkül. Az egész kongresszusozás lassankint tel­jesen leszürkül közigazgatási aktussá. Pedig ettől kellett volna legjobban óvni. Ennek egyik eszköze lett volna azonban, hogy ne tartsanak távol mindenkit, aki ismeri a vidéki városok kulturális életét. A vidéki városok legelső kulturkongresz­szusának foglalkozni kellett volna egye­lőre legalább az egyetemi városok szín­házi-, hangverseny- és moziéletével és meg kellett volna teremteni Szeged, Debrecen, és Pécs kultúréletének kifejlődéséhez el­engedhetetlen közös feltételeket. No de nem ez az aktuális a legközelebbi kulturkongresszusig. További kulturális lerongyolódásunknak kell az útjába ál­lani, még pedig sürgősen. Amit a kor­mánnyal szemben szoktunk mondani, az más vonatkozásban is megállja a helyét. Nem lehet mindent a gazdasági krízissel menteni vagy magyarázni. De a kánikulá­val sem. Igaz, hogv a Kamaraszínház zárt helyiségben játszik. De a legkiválóbb" Író­kat szólaltatja meg. Igaz, hogyl a mozik vezetése körül tapasztalhatók hibák. Oly­kor súlyos, olykor nevetséges hibák. De Békeffy mégis a legjobban konferál, Ka­rinthy európai nevű humorista s ketten együtt kerthelyiségben szerepeltek. A vál­lalatok mind azt mondják, hogy nagy te­her, különösen a mai viszonyok között, a vigalmi adó s a különböző ügyeleti di­jak. Ezt mondja a Harmónia is, amely pedig példásan van vezetve s amely min­den szezonban a legkifogá-staianabb mű­sorral szépítette és emelte Szeged kul­turéletét. A város minden garasára féltő gond­dal szoktunk vigyázni. Egész világ választ el azoktól, akik mindent a várostól vár­nak. Jogosulatlan kedvezményeket és jő­vedelemszaporulatot is. A vigalmi adó és a különböző ügyeleti dijak eltörlésének vagy mérséklésének a kérdését most mégis napirendre tüzendőnek tartjuk. Nem egészséges jövedelmi forrás az az adó, amely életerejében, boldogulásában, eg­zisztenciájában bántja vagy bénítja a vál­lalatokat. A város bevétele vigalmi adóból évenkint 80.000 pengő. A színház vigalmi adója ebben az összegben nincs benne. A házikezeléses szinház nem fizetett vi­galmi adót. Ne terheljük meg vele a vég­telenül nehéz viszonyok között nem biz­tatóan kezdő magánvállalkozót sem. De ugyanakkor engedjük le az eddigi összeg felére a Harmónia és a mozik vigalmi adóját. Biztosítsa érte a város a fejlődést gátló intézkedéseknek a vállalatok veze­téséből való kikapcsolását, a közönség mi­nél jobb kiszolgálását, a szegedi kulturális élet presztízséhez fűződő valamennyi kö­vetelmény minél teljesebb kielégítését, A város kulturális életének fejlődése ér­dekében prémium legyen a vigalmi adó mérséklése, esetleg elengedése. a Hoover-terv el Keddre virradóra dönlő fontosságú tanácskozási iar­totíak — Az érdekeli hatalmakkal tovább tárgyalnak a Young-íerv részleteiről (Budapesti tudósítónk telefonjelenlése.') Párisból jelentik: Laval miniszterelnök hét­főn este közleményt juttatott el a lapokhoz a francia—amerikai tárgyalásokkal kapcsolat­ban. A francia és amerikai delegátus dél­előtti értekezletén nyújtották át Mellonnak a megegyezés alapjairól szóló szövegterveze­tet, amelyet a minisztertanács elfogadott. Mel­lon és Edge azonnal megtáviratozták a szöve­get a washingtoni kormánynak. A delegátusok este fél 10 órakor ujabb tanácskozásra ültek össze. A beavatottak szerint Laval feltűnően jó­kedvű és a viselkedéséből ítélve valószinü, hogy a végleges megegyezés még az éjszaki folyamán létrejön A berlini és londoni pesszimizmussal szem­ben Washingtonban is az optimizmus kere. kedett felül. Hoover belső környezete szerint minden remény megvan a vitás pontok elsi­mítására, sőt maga Hoover is reménykedik' és azt hiszi, hogy keddre virradóra létrejön a megállapodás. Párisba hívják Mémeíors^ágo! a Young-íerv megbeszélésére (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Párisból jelentik: Félhivatalos jelentés szerint a francia kormány a következő egyezségi for­mulát terjesztette a Hoover-temezetet tárgyaló bizottság elé: >A francia és amerikai megbízottak meg­állapodtak a Hoover-terv elvi elfogadásában, feltéve, hogy ennek részleteire is megálla­podás jön létre. A francia—amerikai tárgyalásokat ennek le­szögezésével befejezték és Laval miniszter­elnök megbízást kap, hogy haladéktalanul Párisba hívja a Young-terv szignatorikus ha­talmait, köztük Németországot is a Hoover­terv részletes megvitatására. Egy órakor jelenti budapesti tudósítónk: A francia és az amerikai delegátusok utolsö tárgyalása éjfél után véget ért. Az amerikai delegátusok hozzájárultak a francia kormány által javasolt egyezségszöveghez és ezzel a Hoover-terv ügyében két hete folytatott tárgyalások eredmé nyesen befejezést nyerlek, Hoover a vele közölt formulát elfogadható­nak jelentette ki, de hozzátette, hogy ahhoz a többi érdekelt államnak is hozzá kell járulni. Meghosszabbitiák Németország 50 millió dolláros kölcsönét London, julius 6. Több előkelő newyorki pénzintézet képviselője foglalkozott a német­országi helyzettel és a német birodalmi bank­nak nyújtott 50 millió dolláros kölcsönnel, amely julius 17-én jár le. A newyorki bankok ugy találják, hogy a kölcsönt meg kell hosz­szabbitani.

Next

/
Thumbnails
Contents