Délmagyarország, 1931. június (7. évfolyam, 122-145. szám)

1931-06-24 / 140. szám

« DÉLMAGYARORSZÁG junius 24. M HNÉSETT CSÓK (Kisfaludy Sándor liluságánith ís tiÖőHoránah szerelmet) porfestő történeti regény.1 irte: Pornag Kálmán HSA szerelem WEINSTE IN TERIKE 16 Az első szerelem: a sziv mélyén rejtőző, őrőkizzó parázs kilobbanása; a virággá ha­sadt bimbó ölelkezése a csókos napsugárral. Szerelmi megérzéseink boldogító mámora meg­meg ujulhat akár a változó hold fényes arca; de csak az első igaz szerelem emléke marad hü kisérőnk öregségünkig, amikor az elagott sriv már csak a multak emlékeiből táplál­kozik. Elmúlt az ősz, jí téli — Kisfaludy Sándor megkönnyebbült sziwel fogadta a tavasz első hírnökét Szabadságra vágyó lelke előre örült az első verőfényes vasárnapnak. A sétatéren kacérkodó, a templomban tetszelgő szépek nem érdekelték. Hidegen hagyták a csábító mosolyok, mióta meggyőződött, hogy kendő­zött szépségük csak üres hiúságot takar. Tga­zat adott a mesterné asszonynak, ki ugyancsak leszólta a halcsontos derekú fehérnépet. Sza­pora beszédjével ma is biztatta Kisfaludyt, hogy ha igazán szemrevaló Irányokat akar látni, sétáljon ki a Dunaligetbe. A szép Bur­ger Freuleinok ott aknak egymásnak talál­kozót vasárnap délutánokon. Sándor úrfi kapott is a biztató szón. Ne­hezen várta szívbeli barátját, Skublics Imrét. Együtt sétálnak ki a ligetbe, ott olvassák el majd a Magyar Kurír legfrissebb számát. A dunai liget kedves kirándulóhelye volt Pozsony polgárságának. Oreg fáinak árnyé­kában pihenték ki a céhbeli iparosok a hét munkájának fáradalmait. A vasárnapi litánia után, a hajóhídon indult meg a felrajzás. Az inasok nyakukba akasztott kulaccsal, szaty­rokban cipelték , az ozsonnát. Nyomukban sé­tált az ünnepi ős ruhába kiöltözött család ap­raja és nagyja. De a kirándulások lelki örö­meit mégis a két nem béli fiatalság váltotta ki. A liget volt az egymáshoz vonzódó szivek találkozó helye, A két jóbarát nekivágott a hajóhidnak. Vé­í«p.t órt a kora délutáni litánia. Az óváros felöl a Bástya, Mihály, Venfuruccákból min­denki a Dunapart felé igyekezett. Az igazi tolongás a hajóhídon kezdődött. A hid kor­látiáin lovagló, horgászó fiuk, lódulva mene­kültek, hogy le ne sodorja őket a népáradat. A Vártelek ncca egyenesen a Dunaparthoz vrwtett A karöltve sétálgató két jóbarát, — hogy a vasárnapi tolongást élvezhesse —, a sétatér felé került. Amig a néptelen mellék­uccákat végigrótfák, halk beszélgetéssel a haza sorsán keseregtek'. De csakhamar felderült arcuk a járókelők vidám kacagásától. Skublics Imre egyébként is jókedvű flu volt. Ellentéte a gondolatain tépelődő Kisfa­ludy Sándornak. Verőfényes tavaszi délután volt. A delelő­iétöl elbúcsúzkodott nap tüzestestétől csillog­tak a Duna vizének hullámfodrai. Az eleve­nebb leányok rövidujjas ruhában, fehérhi­mes csornai esípk^kciKlőkben tetszelegtek. Csak 3. fázékonyabbak hozták magukkal hnm vas válluk védelmére rojtosszclü selyemkcn­dőjtrket. A Dunapart gyepvertc szegélyén a gyermekliad viháncolt. Az apraja homokvára­kat épített. A nagyobbak blinckéztek. A le­génysorba kerülők méU'iZtak, vagy kifutást ját­szottak. Volt is riadalom, ha a Dunába repült elütött labdájuk. A két diák szinte beleizzadt, mig álverődőlt * hidon,A,I,c is foglalták nyomban az első ftres padot. Amig hosszú sétájuk fáradalmait pihenték, a Magyar Kurírt olvasgatták. Csak akkor vegyültuk a sétálók közé, amikor a Rondellában felharsant a katonazene. — A Ferenc bakák bandáin fülbemászó Glück-ke­ringőkkel, harsogó indulókkal, a Mehul opera egyvelegeivel szórakoztalta a sétáló Uözön­séfjrt. (Folyt, köv.) Apróhirdetések A kővetkező napra csak délután 5 óráig fogad el apróhirdetést a kiadóhivatal Olcsón, rógtón elfoglalha­tó 4—5 hétre elegáns szo­ba fürdőszoba használattal Kölcsey n. 11., II. em., 3. ajtó; ugyanott egy négy­szobás lakás augusztusra kiadó. Szépen bntorozott tiszta nc­cai nagy szoba 1—2 uri embernek fördőszobahasz­nálattal kiadó. Vadász n. 4. Külőnbejáratu butorozott szoba kiadó fürdőszobá­val. Somogyi u. 11., II. 9. Szépen butorozott szoba ki. adó. Boldogasszony su­gárut 18., II. 8. Tiszta, csinosan bútorozott szoba azonnalra kiadó. — Korona ncca 6. fldszt. Tiszaparti elegáns szoba uri háznál 1—2 Személy­nek kiadó. Batthyányi u 4.. félemelet. Egyszobás lakás baromfi­sert^ítarlás'al lakbéresek­nek kiadó. Készáru üzlet, Mérey n. 6 b. üzlethelyiségek Somogyi nooa 12. szins alatt, a jelenlegi- eipéezttzlethelylség la­kicsal azonnal, a szabó­üilethelviség augutztus­ri> feladó. — Bóvebbet. Pollik Testvéreknél, Széohenyi tér. 2 Jól főző mindenes ezakács­DÖ csal jó bizonyítvány­nyal kis családhoz keres­tetik. Back Bernátné, Fe­nyő ucca 3. Elegáns lérfiru&ákai hozott anyaqból Is. valamint átalakításokat ol­csón késelt Bein berger urisrabó Kelemen ucca 2. 14 Intelligens német kisassz­szony 1—2 gyermek mel­lé ajánlkozik. Jelige Bár­hova. Takács József üvegezés! vállala'a epíliel üvegezést lulányosan vállal a Károlyi n. 3. lel, tat. 22-95. Intelligentes deutsches Fraulein sucht Nachmit­tagsstelle ewenluel tags­über zu 1—2 Kiridern. Unter iVerlásslich«. Fűszer- ^vegyeskeres­Ifpitáe régen fennálló, nagy " 9| vevőkörrel, nagy jö­vedelmezéssel biró üzlethez Mrsal vaay tlz'etvezetöl kere­sek, vagy betegségem folytán ké­vén pénzzel átadnám. Tad. Mik­száth K. n. 18., Tombáoz 400 T-"gy baptista hivő leány jobb uri családhoz min­denes bejárónőnek elmen­ne csész napra, főzni tud Levélbeli megkeresést erre a cimre T. P. Landesberg telep 66. Nyogdfjjogosalt művészetre nfiket, fér­fiakat kitanítunk 8 nap alatt ós üzlettársai veszünk, amivel gondtalan megélhetést találhat nak. Már egy 4 évött gyermek, aki s szakmát kitaualta, 12 tagú • salúdot ol tad tartani. Levél­hlvásra házhoz is megyek. — rom Jl mel. Báró Eötvc-9 uoca 8, étkezde 689 Üzletvezető kisebb fftszer­özletbe kaucióval felvétetik. > Fűszerüzlet« jeligére ki­adóba. ÜTTEVETETRE VÍZUMOT legolcsóbban Bzerb !5-50 P, ro­mái- 18*50 P, esek 3 — P és stb-re 24 óra alatt, dijak teljes elintézésért vidékit vállalok. Szólal. Tábor n. T. (Vároel adóhivatallal szembeni 1S4 Szépen mosok, ruhamo­sást vállalok háznál. Lip­painé, öthalom ucca 4, Hosszabb bizonyítvánnyal főzni tndó mindenes felvé­tetik. Hay Miksa üvegke­reskedő, Széchenyi tér 11. önállóan dolgozó varrólány felvétetik. Bercsényi ncca 13 a. alatt a varrodában. Szentmibályfelekre *K!ehelsbsrgíe!ei!re újság­kihordót felvesz a kiadóhivatal. Bejárónő délelőtti órákra felvitetik. Kálvária n. 37. ADÁS-VÉTEL Uri és hólgyfodráiszözlet el­adó. Tud. Becsei köszö­rűsnél, Pöspök BCC9­Jégszekrények a híres mohácsi gyártmány 7 egyedüli lerakata. Kap­ható előnyös fizetési fel­tételek mellett Szántó József zománcedény­áruházában, Városi bérpalota. Zongora, Produktív gyárt­mány, ' rövid kereszthuros eladó. Korona u. 6., — Fischer. Uj pácolt palánkos csónak eladó. Rózsa u. 15. Órák, ékszerek 6-8 havi, 55 Alpakka evőszerek, ..Hls Masters gramofonok 12 havi részletfizetésre! II|| Fölhozás nélkül lárAlllf ™ és vízhatlan karérák HL' Oro-, ékszerlavitésok. Törhetetlen órnűyegek. ElGnvffs A. B. c. beszerzés 6—12 havi hitelt Töri arany, pénz eladás­nál, óra, ékízervásárlás­nái fordulfon bizalommal Tóth óráshoz Kölcsey ucca 7. sz. Gyermekkocsi, • nikkelezett, olcsón eladó. ReménJ u. 5. szám. Tökéletes poloska és pat­kánylrtó szer esak Szaba­dinál, Pusztaszeri u S. sz. alatt kapható. 1 Ell Atjgte 1 Házikoszt P1-20 81 tél étel. kenyérrel, kf­sro'qnlássol. Kihordásra is. Lloyd székházi Horlhy Miklós ucca 8. sz ~ Teljes ellátást ~ kaphat 1 2 személy mél lányos érért. Érdeklődés 1 lől 3 :g Töíök ucca 6 sz,, emelet 591 Oktatás felelősség mellett Rózsa Kírolv oki. gépészmérnök és Hölíer Bela oktató vezetése mellett a, legjutányosább áron Marka e* Társa antójavitó mfc helyében, Vadász o 1, tel. 28-40 Junges Mádchen sucht ein deutsches Fráulein um Konversation fúr wőchent­Üche 3—4 Stunden. Brief Postfach 140. UáUiliiáJ 23 éves szőke jobb leány szórakozás céljából k»­moly úriember tartós ba­rátságát keresi. Jelige! >M|ss Dorisr. SMÍWilJiHl 8 re éteree auíógaragel keresek teherantóm réraér*. H o r v á t b gyOmOkacsarnok Széchenyi tér 13.' 588 Zülchl deviza zárlat: Páris 20-20, London 2509.5, Newyork 515.60, Brüsszel 71.62, Milánó 2700, Madrid 51.00, Amsterdam 207.55, Berlin 12245, Bécs 72.47.5, Szófia 3.73.5, Prága 15.27, Varsó 5775, Budapest 90<15, Belgrád 9.1225, Ba­karest 307.25. Budapesti valuta zárlat: Angol font 27.84—27.99, Belga frank 7960—80.00, Cseh korona 16.89—17.01, Dán korona 152 95—153.55, Dinár 1006-10.14, Dol­lár 572 00—575.00, Francia frank 22 35—22.65, Hol­landi forint 22980—230.80, Lengyel zloty, 63.85— 6425, Len 3 38—3.42, Léva 4.12-4.18, Líra 29.85— 3015, Kémet márka 135.60—136.20, Norvég koron® 15320—153.80, Osztrák schilling 80.25-80 65, Svájca frank 11075—111.35, Svéd korona 15335—15395. irányzat; Hoover amerikai elnök közbelépése nyomán megindult tőzsdei hossz ma erőteljes foly­tatást nyert A berlini tőzsdéről ugyan nem Je­leztek szilárdulást, de a budapesti tőzsdén nem várt áremelkedés következett be A javulás nem­csak a kontremin fedezése eredményeként, hanem a közönség minden rétegéből érkező -megbízások hatásaként jelentkezett Az áremelkedések nagy­méretűek• Az üzleti élénkság mindvégig megmar radt s az irányzat zárlatkor is szilárd volt A fixpiac irányzata szilárd, az értékek egy-két pon­tos" javulást mutatnak. A devizaDiaoon nincs je­lentősebb változás Határidfts terménytőzsde zárlat: Magyar busa jun. kót 14 73, 14.68, zárlat 1465—14.67. Tengeri jun- kőt 13.38, 1350, 13.32, zárat 13.30—1132, aug. köt 13.62, 13.68, 1360. zárlat 13.49—13JS1. Tengeri 1932 11.60, 11.70, 1168, zárlat 11.52—1U1 Az irányzat jól tartott a forgalom csekély. Budapesti terménytőzsde zártat: Magyar btaa 77-es tiszavidéki 14 60—14.75, 78-as tiszavidéki 1475 1490, 79-es tiszavidéki 14.95—15.25, 80-as tisza­vidéki 1505—15.35, 81-es tiszavidéki 1505—15.45. Bozs 1365—13.85. Takarmányárpa I. 16.75—17.25, II. 1625—1650. Sőrárpa felsőmagyarországi 1850 —2100, egyéb 17.50-18.00. Zab I. 24.00—24.25, II. 23.50—23.75. Tengeri 1380-13.95. Korpa 1265 —1300. Az irányzat tartott, a forgalom közepes. Cslfcágól terménytőzsde zárlat: Buza lanyhuló. Juliusra 57 egykrtied—ötnyolcad, szeptemberre 58 egyketted—ötnyolcad, novemberre 62 háromnegyed —hétnyolcad. Tengeri lanyhuló. Ju'iura 58 egy­nyolcad, szeptemberre 56, novemberre 49 egy­nyolcad Zab alig tartott. Juliusra 26 hétnyolcad, szeptemberre 26 egyketted, novemberre 30 egy­negyed. Bozs lanyhuló. Juliusra 37 egyketted, szep­temberre 39 háromnegyed, novemberre 42 három­negyéa. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hirlap- és Nyomdavállalal Rl. könyvnyomdájában Felelős BzPmvpzrtS: Klein Sándor. Aratási pálinka legolcsóbban beszerezhető w Ungi Jánosnál, Kálmán ucca 2. H. Lengyel Grete kozmetikai intézeíe Kállay Alberí ucca 1. sz. Egyéni arcápolás, alkalmi ki­készítés, összes szépséghibák kezelése. Olcsó bérletrendszer.

Next

/
Thumbnails
Contents