Délmagyarország, 1931. június (7. évfolyam, 122-145. szám)

1931-06-23 / 139. szám

DÉLMAGYARORSZAG T931 iunfqg 2S (Klsküadu Sándor Hfnságánah és a$$Hwámlt sicrM) (Korfestö történeti regény) irta: Oarairo KálmAn - 15 PiMSony *gutgfcsírraf« polgárai — a kitün­tető császári kegyektől elvakulva — nem vet­ték észre az intézkedés hátterét. Amikor a pozsonyi királyi várpalota fölös termeit leg felsőbb parancsra tanintézetté alakították át, a középületekre buzgón kitűzték a feketesárga lobogókat a császár ünneplésére. Pedig a hécsi Burgból irányított éldozatkészség nem a magyar koronázóváros felvirágoztatását cé­lozta, hanem — sanda mészárosként — egyet­len csapással elnyomta a papnevelő intézetek hazafias szellemét. Jól tudták a császárváros ban, hogy a szemináriumokból kikerült papok a magyarság ügyének felszentelt apostolai. Hazafias igét hirdetve száz és száz uj mécsest gyújtanak az elnyomatásban vergődő magyar szivekben. A császárhű pozsonyiak szinte természetes nek találták, hogy a latin és görög nyelvek elé kötelező tantárgynak tették a nemet nyel­vet. A németesítés célját szolgálta nagyrész­ben a bécsi Pázmáneum beolvasztása is. Az ott nevelt ifjak érzésben magyarok voltak ugyan, de folyékonyan beszélték a császár város nyelvét. Ezzel kivántak közvetlenül al­kalmat adni a magyar kispapoknak a német nyelv gyakorlására. Pozsony német világában régi időktől fogva * magyarság körülbástyázott kis szigete volt az Emericannm. De a magyar érzés, a magyar szó, rabmadárként vergődött az intését falai kőzött, mert apostolait a szigorú rendi élet elzárta a külvilágtól. Elnémított ajakkal für­niók kellett a Bnrg nyelvének, szokásainak rohamos térfoglalását a magyar koronázó városban. A királyi várkastély termeiben na gy fin népségek között nyitották meg a központi intézetei. Négyszáznál több növendék verő­dött össze. A sok kispap befogadására nem is voltak elégségesek az Emericannm háló­termei. Igy a beszüntetett kolostorok dormi­tonumaibajn szállásolták el őkel. Még nagyobb ám*** adott a közös asztal feálarttó|. Ezt is t Burg szájaize szerint oldották meg a császár csatlósai. Bécsi módra vállalkozó ven­dég! ösrw hizták az ifjak élelmezését. Ezzel az intézkedéssel a középponti papnevelő el­vesztette utolsó rendi jellegét is. A szétszórva lakó növendékeknek minden alkalmuk meg­főtt a kimaradásra. A kolostorok csendes folyosóit hangossá telték a kibe járkáló fel­szolgáló férfi- és nőcselédek léptei és léha fecsegésük. Igy a szemináriumok tiszta falai körött hamar lányát vert a külvilági élet züllött et-kőlcse. Á vidékről feljött életerős ifjakat kísértetbe ejtették a kacérkodó bejáró leányok incselkedései. A Bécsből jött uj taná­rok a rendi élet erkölcse helyett a császár­város nyelvét, romlottságát hozták magukkal felöltőjük alatt. A Burgból kisugárzott akna­munka koronájaként Szabó Endrét elmozdí­tották és a rektori állási bizalmi emberükre. Frank Györyyr" bizták. A központi papnevelő intézel a bécsi tanul­mányi felügyelők és az uj rektor keze nyomán, mint a hullámok játékára eresztett csónak veszedelmesen bukdácsolt a világi is kólák lazaerkölcsü színvonala felé. A nap­közi rendetlen étkezések korhelykedésre ad­tak alkalmat. Az ifjúság a szolgaszemély­zettrl vetelkedve dézsmálgatta a pincék, ka­marák éléstárait. A társalgó termekben — a komoly sakkot, fékezési sutba dobva —- a harminckét levelii bibliával szórakoztak. A könnyelmű tanárok és srniorok éjfél­utánig ütötték a kártyát a módosabb növen dékekkel. Az nj rektor élet törekvése abban merült ki, •hogy a ném-t társalgás elnémítsa a magyar szót az ifjak ajkán. A züllés lejtőjére került növendékek hálólielyiségei mulatozó tanyákká wnrflettek ál. A cselédek a közeli kocsmákból — titkolódzás nélkül — mesaelyes és fteés üvegekben hordták az italt Dőzsölés közben, hogy rektor-uruk kedvébe járjanak, német diákdalokat énekeltek. Sietett is Frank György örvendetes jelentésével Rautenstrauch tanul­mányi felügyelőhöz: >Áz ifjúság annyira megkedvelte « császár­város nyelvét, hogy a. szórakozás óráiban is német dalokat, éne kelnek.* A könnyelmű élethez hajló kiszolgáló leá­nyok nem húzódoztak s pénzesebb fiuktól. Történeti feljegyzés tanúskodik ma is a szemi­nárium egyik tanulmányi felügyelőjének Sze­relmi botrányáról. A megvesztegetett portások szívesen segítették elő az éjjeli kimaradá­sokat. A kispapok az akadémia ifjúságával járták • a szinházat és oettf egyszer virrad­tak meg a Vőrösökör ivójában. De Frank György rektor uram szigorú tilalma ellenére állandó látogatói lettek a Magyar Társaság önképzőkörének is. Ha Pázmány Péter nagy saelfeme nem tudta útját állni a züllés ösvényére sodort ifjúság­nak, uj lelket öntött beléjük a Magyar Társa, sán gyülekezete. Erkölcsi sülyedésük láttára jókor kaptak észbe az ifjak Akadtak közöttük erös akaratú, lelkes férfiak, akik a nemzetet fenvegetö alattomos ármánykodás leplét le­rántották. Meg tudták értetni diáktársaikkal, hogy ők itt hazafias, szent feladatok elvégzé­sére hivatottak. A megértést nyomban követte a megtérés, amely tudatos küzdelemre vezette aj- ifjúsá­got. A hazafiság szent tüzétől áthatva, egy akaratba forrtak össze, akár az egymásra fek­tetett izzó vaslapok a kalapács ütésektől. Nyel­vűnk, irodalmunk fejleszteséveL, a magyar szellem ápolásával készültek igehirdető nagy hivatásukra. így történt, hogy elnyomatásunk korában a pozsonyi papnevelő apostolokat adott nem­zeti nyelvünknek: kiknek lelkében ugy jegeoe­sedett ki a hazafias érzés, mint a gyémánt a fekete szénből: Ilyen volt Fejér György, a Codex díplomaticm nagynevű szerzője. ÖÓmc Károly, Karincty Ferenc barátja. Horváth János, a lánglélkü szónok',. Fehérvár későbbi püspöke. Péteri Takáts József, a Festetics grófi család nevelője, a Keszthelyi Helikon­ünnepek sugalmazója, a Magyar Minerva meg­teremtője. Ezekkel az ifjú óriásokkal kötött barátsá­got Kisfaludy Sándor. V* (Folyf. köv.) Felelős szerkesztő: PÁSZTOK JÓZSEF. Nyomatott * kiadótulajdonos Délmagyarország Hirlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában Felelős fizfrovorrto: Klein Sándor. 23-1931. v. b. Pói&irdeimény. A választási bizottság határozata alapján érte­sítem a ti. kerület fi. körzet (a Tavasz ucca pá­ratlan oldala, a Hunyadi tér déli. északi és keletre néző oldalával, a Körtöltés sor a Damjanics nc­cáig, a Damjanics ucca páros oldala a Kossuth Lajos sugáratig, annak páratlan oldala a Tavasz uccáig) választóit, hogy ennek a körzetnek a sza­vazási helye az általános nagy hirdetményben megjelölt Kossuth Lajos sugárúti állami kisded­óvó intézet helyett * Kossuth Lajos sugáruti álla­mi elemi iskolában lesz. Ezcts II. kerület S. körzet *zarazői tehát a folyó évi. junius hó 29 én és 30-án megtartandó ország­gyűlési képviselőválasztás alkalmával szavazás vé. gett ezen most megjelölt ujabb szavazási helyen szavaznak Szeged, 1931' junius hó 32-én V 9 Dr. Turóczy Mihály s. k, választási e nSk. Verebélyi Redőnyipar Vilii] niitísokat ée jevitirókít. 4-4* B»k«czt lét. T*r*k a. « Apróhirdetések A következő napra csak délután 5 óráig fogad «l apróhirdetést a kiadóhivatal. Bútorozott szoba központ­ban jutányosán kiadó. So­mogyi u. 12., Müller. Külőnbejáratu bntorozott szoba fürdőszobával kiadó. Valéria tér 11., em. 3. Olcsón, rögtön elfoglalha­tó 4—5 hétre elegáns szo­ba fürdőszoba használattal Kölcsey u. 11., II. em., 3. ajtó; ugyanott egy négy­szobás lakás augusztusra kiadó. Lépcsőházi, teljesen külön­bé járata, csinosan bútoro­zott szoba kiadó. Báró Jó­sóka ucea 43., földsziBt. jobbra. Nagyon szépen bútorozott nccai, lépcsőházi bejárata lakás 1—2 részére ki­adó. Horváth M. n 1 Szépen bntorozott tiszta nc­cai nagy szoba 1—2 uri embernek tordőszobahasz­rtálattal kiadó. Vadász n t Háromszobás lakás augusz­tus l-re kiadő. Teleki u. 20. szám. 3 szobát teljesen modern lakás kiadó. Sajka u. 12. m ! KIADÓ j AZONNAL! Ozlet- és irodahelyiség. Kelemen ueca 1. sz. 584 Augus7tus hó elselére 3, esetleg 4 szobás lakás ktadö Deák Ferenc ucca 24. tr. alatt. Tudakozódás Korona ucca 26 585 Varrólányok felvétetnek. — Boldogasszony sugárut 28. özv. Tóthné. kárpitosmunkák k'ízitéM ém j»-nt4sa 82 szakszerűen, olcsón SZEDRESI kárpitosnál Szentmlhály o. 1. Fodor n. mrolc Príma otlománok 55 P-irt. Jómegjelenésü, csinos ori­leány ezer pengő kaució­val bizalmi állást nyerhet. Ajánlatokat >Hűségest jeti gérc a kiadóba kérek. Kifutó iu cukrászdába azon nalra felvétetik »Kifutót jeligére. Német kisasszonyt keresek 3 éves kisfiam mellé — • Perfekt német« je'lgére. Lakásért délelőtti órákban takarítást vállalok. Felhő n. 5. sz. Rőzsa. Ontó, motorkerékpár é« kerékpártúéi (Ionosok tigve'mébe! m Onmmi valkanizálást olceón é« szakszerűen Forró javltó Tégéz. Kossoth Lajos m girnt 29 (PorcolláaOílet-hiíbM. Gyermektelen házaspár Jő! főző mindenest keret. — • Azonnali belépése jeligére. Réqi, lórevfí pllsszéűzte lemet kibővítettem, és készlíek gépajourí, endllzésf, plisszéf, gonvréi, gomb° áthúzást a legszebb kivitelben, In-1 lányos árakon. Popper Ifr­t*9fné. Valéria tér 3. rm MUbutor leguzebb ktrttelbon legotasdfc ban kéMfll B'JSO Jéno* mflbnterMitilosüíl, r>4t»r a cet 25 —Kész eMdMh raktáron. SS Jóravaló mindenes leányt felveszek. Kelemen n. í_, emelet, jobbra. ADAS-VETEL 500 kg-ig mérő mázsát W szek. Szent György n 10. Juhász asztalos. Jégszekrények a hires mohácsi gyártmány 7 egyedüli lerakata Kap­ható előnyös fizetési fel­tételek mellett Ssdníó Jóx&ef zománeedény­áxuháziban, -^iroei Wrp»to*. Uj palánkos csónak eladd. Tó ucca 12L F.lftdA «ey két*.1t6», fostett szekrény ét egy DTil antik asrlat r.rAi ooca 10., Busa. 4» fEry 5 S80 M teJU, gyenoe"®4 tehén ikerborjnkkal elndó. Itóknirf f«k»t«tóldek 60, Zöldi vendégWs Hálószoba bútor teljesen kifogástalan állapotban megvételre kerestetik. Kész* pénz jeligére. Oktatás Javitó vizsgára polgárista, gimnázista leány és fiu ta­nulókat sikerrel előkészí­tek. Cim. Debreceni u. 25. >48* jeligére levél van a kiadóban. • Biztos siker* jeligére le­vél ment »Sürgős«. GMusia Keresek l-re nagy raktár­helyiséget a Belváros kö. zelében. »Raktár« jeligére. H. Lengyel Grete kozmetikai intézete Kállay Albert ucca 1. sz. Egyéni arcápolás, alkalmi kl­készítés, összes szépséghibák kezelése. Olcsó bérletrendszer.

Next

/
Thumbnails
Contents