Délmagyarország, 1931. június (7. évfolyam, 122-145. szám)

1931-06-14 / 132. szám

22 DÉLMAGYARORSZAG 1931 jnnlus 13. Szobafestést* BfiÉuolast oicsadárt!anSszíl Szabő István ^*é"ü1íeuXfoM9'?8! (Klsfaludu Sándor lípiságánnk es mggkorónak szerelmen (Korfest<5 történeti regény) irta: Dorong Kálmán Selyemkárpitos termeibe nemrég költözőit be Albert főherceg, a magyar helytartó, fiatal asszonyával, Mária Krisztina főhercegnővel, A vármenténck kikövezett utján, ahol egy kor csattogva döcögtek a várnsőrség társze­kenci, most halk dübörgéssel repülnek a rin­gó csézák, balárok a várkapu felé, bakon ülő fehérparókás inasokkal. A hintók tükörab­lakain át megvillannak a főúri hölgyek fehér­hamvas vállai. Jöttek, hogy hajbókolva tisz­teletüket tegyék a fenséges asszonynál. A vár­kapu árbócán a hajnali szél fekete-sárga lo­bogóval ölelkezett, mióta a felséges király­asszony szemet vetve koronázó városára, el­határoz! a, hogy második székhelyét széppé, virágzóvá teszi. Le is költöztette Pozsonyba udvari épilészeit, Hildebrandl és Römisch mes tereket, ök terveztek az udvari kamara palo­táját, ahol pár évtized múlva, a magyarságért felbuzdult rendek az országgyűlést tartották. Felújították a csúcsíves koronázó dómot, a főoltár fölé állítva a huszármentés Szent Már­ton szobrát, Donner Rafael mesteri alkotását, rtsi múltról mesélget a Ferenciek terén ágas­kodó óház (Altes Haus), a városatyák 1288­ban épült tanyázó helye. Kun László építtette Otokár cseh király felett aratott diadalának emlékére a XIII. században a Ferenciek kolos­torát, melynek mübecsű templomát III. Endre uralkodása alatt nemzeti ünnepség keretében 1297-ben szentelték fel, együtt a templomhoz támaszkodó Szent János kápolnával. Az ősi templom kriptájában alusszák ősi álmukat a Batthyány, Esterházy, Zichy Rákócsi, Ná­dasy, Telegdy főúri nemzetségek tagjai. A kolostorral néz farkasszemet a XIV. század­ban épült »Erkerhaus« (F.rkélycsház). A vele határos grófi kastély egykor Vay és Csiky grófokat vallotta urának. Barokdiszes ruhá­jába Hfldebrandt öltöztette, ácsikor gazdát cserélve, homlokzatára került a bedeyhi és herencsi Nyáry grófok cimerpaizsa. A főtér 1572-ben épült diszkutja kicsino­sítva kinálja testéből fakadó forrásvizét. Az ódon házak sorából szinte kiágaskodik a G rassal kovich - palota nyerges tetőzete vizfogó csatornyáival. Ez lett később a haza sorsát intéző főúri családok kedvelt találkozóhelye. Mintha csak a királynői varázsbot érinté­sét várta volna a bástya bilincseitől megsza­badult ősi város, hogy lakóival együtt újjá­születhessen. A hirtelen felpezsdült életkedvet niég a jozefinizmus hatása sem csökkenthét­té, mely derékba törte a pozsonyi udvari élet fényűzését. Gondoskodott a felpezsdült élet ápolásáról a szomszédos császárváros, amely a bécsi élet minden léhaságát igyekezett meg­osztani Pozsonnyal. A rajzó uccákon egymást keresztezték az arany-ezüst veretes főúri fogatok. A nyári alkonyat óráiban selyemsuliogástól, mngassar­ku félcípőcskék kopogásától, vidám hölgyka­cagástól visszhangzott az ucca. A sétatér ár­nyas utjain karcsú szépasszonyok, térdig fel­fogott selyemfodros ruháikban, pironko;lás nél­kül simultak térdnadrágos gavallérjaikhoz. A léha udvari élet rokokólejtőit taposó divatvi­lág gondtalanul szórakozott. Életcéljuk a futó­szerelem pillanatnyi gyönyöreinek kihaszná­lásában merült ki. A sétatér körö:; Íjén csoportokba verődött, csábosán kiöltözött hölgyek kacérkodnak a körülöttük rajzó korán érett fiatal urakkal. A mélykivágásu, halcsontos derekakból szinte kikívánkoznak a rózsás keblek. Nem is es­hetett meg udvarlás csókos ölelés nélkül; at­tól hangos a sétányok sűrűje. Hírtelen mozgás támad az enyelgők sorá­ban! Frdődy János gróf német theátrista kisasszonyai kényeskedve jönnek a sétatérre. Fátyolruhájuk alól szinte világit testük ham­va. Mintha csak Ámor takácsai szőtték volna a női bájakat boritó lepleket a férfiszivek megbolonditására. A divat-uracsok — ajku­kon az imént kapott asszonycsókok melegé­vel — a színésznőkhöz csatlakoznak. Felpezs­dült vérük kilengésével folytatják szerelmes játékaikat. Ki is lör nagy hirtelenében az él­veteg nők panaszkodó szavat s3íc már szere­töt sem tarthat a tisztességes asszony, mert elcsábítják a jobban nekivetkőzött szinészkis­asszonyok.t Alkonyodott! A frájok aludni viszik a fel­cicomázott gyermekeket A szépségük virágá­ban pompázó mamák, féket lazítva, udvar­lóik karján eltünedeznek a sétány sűrűjében. Illatos a levegő az asszonyok hajporos fürt jeitől, mint tavasszal a bokor alja a kéklő ibolyától. A selyem harisnyák gyéraántcsatos kötői meg-megvíll annak a hold fényében. A szerelmes szivek hangos dobogását, a csókos szájak enyelgő szavát szárnyára kapja az esti szellő. A telehold fényes ábrázata mosolyogva gyönyörködik a liget árnyverte utjain egymás­hoz simuló párok enyelgéseiben. Az éj sötétjébe borult város uccáin is moz­galmas az élet. Az éttermek, mulatóhelyek csillárjainak kiszűrődő fénye rávilágít a sötét ucca szerelmeseire. A Vörösőkőr nagytermé­nek törzsasztalánál, sűrűn felrakott üvegek­ben, gyöngyöt ver a tokaji aszú, a ruszti ür­mös. Hangos a terem a pohár csengésétől, a dévajkodó őrömleányok kacagásától. A Csáky Gyula gróf alapította városi szinházban csak imént gördült le, nagy tapsok kőzött, a füg­göny. Schiller tKabale und Liebet-jét ját­szották fényes sikerrel. El is lepik az étterme­ket a színházakból kitóduló mulatozók. Ma­gasztaló szóval emlegetik a császárvárosból ideverődőtt színjátszó társaság művészetét Gyönyörűséggel idézgetik a színpad hősének szerelmes vallomásait, utánozgatják a mű­vésznők csábos mozdulatait. (Folyt kör.) Felelős szerkeszti: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap- és Nyomda vállalat Rt. könyvnyomdájába*. Felelős flTCnvezelff: Klein Sándor. | Pfoftjar Általános Takarékpénztár RT. szechengt tér i. sz szegedi fiókintézete Telefon: 10—47, 29-29 xT* Fiókok as ország legtdbb városában. HOzpont: Budapest Safát tőke 33 rallllö pengő Fog la Itt oxllc a takarélcnénxídr éa banlcllxlel minden dgaxaídvaL Pdncélsxoba tUx- és betörésmenlcs magdnrekeszelckel. (Safe depostt.) m Duschák Henrik festőiparvállalatát Kálvária ucca 2 b. sz. alól Margit ucca 14. sz. alá helyezte át. 1,6 Szobafestést, mázolást és bulorfénjtezést legJulAnyosabb órérl 'ele­r K L E F O N 17-71. ltfssécj mellett vállal. TELEFON 17-71. és nöiruhák, függönyök, szőnyegek stb. Lucza József FiftkSzlelek: Kazincn o. It. Telefon ant. 19-94. Gizella tér 3. Teiefon aut. 20 - 55 Kiskunfélegyháza. Kossuth u. 15. Agyfoll-, paplan-, fehérnemű-, gallér- és kézellőtiszlif&s gyönyörű kivifelben. vegyileg HszfU&sa éa minta utáni festése soronklvQl, leszállítóit, meglepő olcsó árak melleit készülnek s kelmefesfd és yegyflszfifó Iparfelepén. Rákóczi iér i'az u" ad^lTa'al és a iOioltólaklanya közt). Telefon aut. 20—75. Szegedi Sutókarosszéria Üzem Kossuth Lajos sugárut OS Telefon 21-12 le£jutányosabb árban vállalja régi autók fényezését, javítását, uj személy- és teherautók, valamint autóbuszok készítését. MAGYAR KENDER-, LEN- ÉS JUTAIPAR RT. I ÚJSZEGED ^ BUDAPEST <3* Sürgönyeim: KENDERIP SZEGED Telefonszámok: ÍO—19. és 17—55. 217

Next

/
Thumbnails
Contents