Délmagyarország, 1931. január (7. évfolyam, 1-25. szám)

1931-01-25 / 20. szám

a im DELMAUY\KUHN/.At. 11)31 január 25. Szegedi Kis Kalendárium ízléses és megnyerő kis füzetet adtak ki azok a szegedi egyetemi hallgatók, akik ta­nulmányaikon tul komoly lelkesedéssel és ál­dozatos munkával dolgoznak a szegedi föld és a szegedi nép megismerésén. Szegedi öreg rigmusok, le nem kottázott népi dallamok, stilizált játékos rajzok teszik szinessé, stilu­sflssá és megnyerővé a Szegcdi Kis Kalendá­riumot. Ennek a kalendáriumnak minden sora népi és szögcdi. A moltó mondja a régi tiuivai rigmust: »A szögedi halastó, halastó Beleestem kocsistú, lovastú, tej Istcnöm, ki vösz ki Mögsajnál-é engömet ualaktt-.* A' kalendárium gondolatát a Bethlen Gábor H'.ör agrársettlcmcnl mozgalmának munkásai vetették fel; felkutatni és megörökíteni a ki­vesző, elmúló szögedi nótákat és lekótázni a szögedi kalendárium lapjaira. A mozgalom során a fiatal és komolyan dolgozó diákok -- jogászok, filozopterek — kimentek a tanya Ifgtávolibb világába, hogy a néppel való érint­kezés során lejegyezzék közvetlenül a nép ajkáról a vérbeli szögedi parasztnóták tősgyö­keres népi szövegét és dallamát. Hosszú, ki­tartó és fáradságos volt ez a munka és az íredménvt ékesen őrzik a Szegedi Kis Ka­lendárium szines lapjai. A szépen illusztrált oldalakon lerögzitett jórészt még kiadatlan népi dalokat Bálint Sándor gyűjtötte össze hozzáértéssel és sze­relettel. A régi gyökerű szögedi nótákat Budai/ György illusztrálta invencióval stilsosan. Ezek a stilizált tollrajzok harmonikus keretbe fog­lalják a felkutatott és megőrzött népi rig­musokaL A kalendárium nem elégszik meg a dalok Szövegével, mellékeli a dallam kottáját is; de följegyzik a neveket is, akinek ajkáról le­jegyezték a ritmusokat. Balog Anna dalolta az alábbi nótát: V'fgigmöntcm a szögedi nagy uccán, Bctrkin'öttem a rú'sám ablakán, Bppen akkó vetötte mőg az ágyát, Hárománú rozmaringga sSDöde a s:obájját., . Lovászi Mária dalolta: A szögedi templom tornga de magos, Tetejibe van egy rú-sa. de piros. Az a rázsa a szögedi lángoké, Én mőg vagyok az én kedves babámé. .t szögedi templom tornga de magos, Tetejibe. van egg alma, de piros. Azt az almát könnyű kétfelé vágni. — Ha nem szeretsz, nem muszáj hozzám járni.,. |v:gyAxiin Jgn HARRY PIRI, a Korzó Moziba J A Népszövetség és a békerevizió Dr. Buza László előadása a Kálvinista Körben (A Délmagyarország munkatársától) Dr< Buza László egyetemi tanár, a nemzetközi jog ismert professzora szombaton este a Kálvi­nista Körben előadást tartott »Genf és a béke­revizió* cimen. Buza professzor azzal kezdte előadását, hogy ma a legfontosabb probléma a békerevizió kér­dése, mert ebből ered a legtöbb baj. Az ut a Népszövetségen keresztül vezet és igy vetődik fel az a kérdés, hogy a Nemzetek Szövetsége nem-e áll útjában a békeszerződések revíziójának? Részletesen ismertette a professzor a Nemzetek Szövetségének intézményét és megállapította, liogv e pillanatban olyan irányú tevékenységet fejt ki, amely Magyarország érdekevei ellentót s. Mégis nagy hiba volna a Nemzetek Szövetségével szem­ben állást foglalni. Ugyanis a Nemzetek Szövetsé­gének ma már kétségtelenül nagy jelentősége van. A Népszövetség szervezeteinek ismertetésével kapcsolatban kifejtette, hogy a nemzetek között milyen nagy harc folyik a ianácstagságokért. Kü­lönböző érdekcsoportok működnek a Népszövetsé­gen belül, Magyarországnak nagy érdeke volna egy olyan államcsoportot létrehozni, amelyen belül akaratát érvényesíteni tudná. Katonai hatalma nincsen a Népszövetségnek, de rendelkezik mo­rális és politikai hatalommal. Miután valamilyen ügyet csak egyhangú határozattal intézhetnek el, nagyon hosszura nyúlik a szőnyegre kerülő prob­léma megoldása. Egyetlen állam sem tudja a maga érdekeit száz százalékban keresztülvinni és ez az úgynevezett genfi szrll m. — A Nemzetek Szövetségétől — mondotta ezután — nem lehet igazságot várni. A Népszövetség nem birói testület, hanem politika. Mégis a nép­szövetségi alapokmány 19. szakasza alkalmat nyújt a békereviziőra. meri felhívhatja a tagálla­mokat, hogy kezdeményezzék a revizió kérdését. A revizió elrendelése azonban magának a Népszö­vetségének nem áll módjában. Kérdés, hogy belát­ható időn belül a Nemzetek Szövetségének, köz­gyűlése elé kerülhet-e a békeszerződések revíziójá­nak az ügye. Az bizonyos, hogy a revizió kérdése nem speciális magyar ügy, mert az sok más álla­j mos is érint. Olaszországról szét kell oszlatni egy illúziót. Olaszországot ebben a kérdésben nem a magyarok iránti szimpátia vezeti, hanem maga is közvetlenül érdekelve van, mert Olaszország ugy érzi, hogy nem kapott meg mlndpnt azért, hogy belépeti a habomba a központi hatalmak ellen. — Minden azon fordul meg, sfkeriil e megnyerni az indií'erens államokat a békeszerződések revizió jához. Fő az, hogy nem szabad speciális nemzett érdekeket előtérbe helyezni Általánosabb és egye­temlegesebb szempontokra kell rámutalni, például, hogy a rossz békeszerződések eredménye a gaz­dasági lezüllöttség, a munkanélküliség, továbbá, hogy Európát a bolsevizmus veszélye fenyeget!., — Nincsen kizárva tehát, hogy a Nemzetek Szövetségének közgvülése belátható Időn belül napirendre tűzi a kérdést. Teljes területi integri­tásra azonban aligha lehet számítani, egyelőre határkligazitásrót és esetleg Russlnsko visszaadd sáről lehet "zó. Végül azt a megállapítást tette Buza professzor, hogy a területi integritás helyreállítása békés uton, a Népszövetség utján nem valósitható meg, vi­szont a Népszövetség nem áll útjában a békeszer. ződések revíziójának, Dr. Buza Lászlót előadása után Akáig tapsolták. Dr. Herceg Esterházy PA1 föszer­Nagy válaszfék sonkákban, fölszelfekben. csemegeflzlelében (Kígyó ntt» 1.) Állandóan f Olcsó árak. uk. 260 Hé/főn: közgyűlést előkészítő kisgyűlés (A Délmagyarország munkatársától.') Szombaton délelőtt az ügyosztályvezetők kivételesen együtt jelentek meg a polgármesternél, hogy megbeszél­jék a hétfőre összehívott kisgyűlés és a szerdára összehívott rendes közgyűlés napirendjét. A meg­beszélés természetesen nem a nyilvánosság előtt folyt le. Értesülésünk szerint a közgyűlés napirendjének legfontosabb pontja a szinház-ügg lesz, amelyet előbb természetesen a kisgyűlés készit elő- A kis­gyűlés elé viszont az a polgármesteri javaslat kerül, amely a házikezelés megszüntetésének és a szinház vállalatbaadásának kimondását kéri. Igen sok indítvány is kerül napirendre, kőz­tük Moldován Lajos ujszegedi gyógyszerészé, aki teljes h'dvámmentességét kér az ujszegedi jár­müvek számára. Ezt az indítványt a polgármester nem terjeszti pártoló javaslattal elő, mivel véle­ménye szerint a híd fentartása olyan súlyos ter­heket hárit a városra, amelyek miatt nem mond­hat le a város a hidvámjövedelemről. A másik indítvány dr. Kogulowicz Károlyé, aki mint is­meretes, városrendezési nagybtzottság megalakítá­sát kéri. Ez az indítvány a polgármester pártoló javaslatával kerül napirendre. DelvArotl Mozi Január ea-én, vasárnap RIO RITA fllmop*rett Bebe DanielsJohn Boles fSszeroplésével. Elíadáaók kezdete S, T, 9, vasár- és ünnepnap 3, 5, 7, 9 lírakor Korzó Mozi Januir 35-én, vasárnap Petrovich Sivellszláv Eszterfcázy Ásnes és a legjobb magyar szinéezek főszsrepléaéveí: T a vetsz sí léiben rlgjóték éa Dl NA ORALLÁVAl: Előleg oz Üdvösségre. Tigju^, Előadások kezdete 5, T, 9, vasir- éa ünnepnap 3, 5, 7, 9 órakor Belvárosi Mozi HétWa, kedden éa azerdta Hexico rózsája. elsd színpadi müvész­nfljévei Barbara Slanvlck­kai a főszerepben. Azonkívül: DUrlCSZltCli. fCISsdások keidete 5, 7, 8, vasir- éa ünnepnap 8, 5, 7, 9 árakor Korzó Mozi Hétf«n, koddeo éa szerdán I v&vyft nnrnnH CirknardrAma Clalre Rommer éa Raul VCIZU UUrUIIU. Mchlt-r Msrerapléaéval. — Azonkívül: Henny Portan, Harry Uarttke és Werner Krana főszereplésével Velencei kalmár. Shakespeare klassiikue színmüve. Előadások kezdete 5, 7. 9, vasár- éa ünnepnap 8, S, 7, 9 árakor FARSANG Kereskedelmi bál A kereskedelmi alkalmazottak szombaton este tartották meg álarcos, jelmezes báljukat a Kass­szálló termeiben. A régi békeévek hangulata va­rázsosodott vissza erre az éjszakára. A megjelentek a kora hajnali órákig táncoltak a legjobb han­gulatban. A bálon résztvettekröl a rendezőség a kővetkező névsort adta ki: Friedmann Imre, Petri Manci, Kiss Etelka, Czakó Baba, Dobó Jucika, Kósa Marika, Törők Tea, Lázár Grete, Varga Margit, Csatlós Gizella, Vastag Pannika, Bausch Margit, Bózsa Szöszi, Schlusni Gizike, Kovács Bálint, Farkas Margit, C-zeglédi Manci, Kovács Bözsi. Kirí Mádi, Miskolczi Mar­git, Miskolczi Panni. Miskolczi Manci, Rausch Ica, Nagy Etus, Nagy Manci, Gábor Teri, Olasz Gizi, Bodor László, Révész Margit. Szuhi Anci, Kendruz Francis, Szabó Herminka, Fischer Margit, Hirsch Anci, Rácz Gyula, Csányl Lajos, Engel Erzsi, Hirsch Jancsi, Papp Ilona, Németh Juci, Pilis Irénke, Szél Rózsika, Lázár Manci, Dobó Trma, Mester Margit, Liliom Manci, Pollák Manci, Szende Magda, Kocsó Miska, Martonosi Mária, Martonosi Böske, Koszorús Ica, Bumford Vali, Bőlcsházi László, Ziffermann Jenő, Havrinesákl Eta, Hav­rincsák Rózsi, Katicsies Marvin, Sárkány Rózsi, Csóla Manci, Varga Mária, Lakatos Teri, Szilágyi Géza, Olajnyik Zsuzska, Olajnyik Böske, Mondok Eta, ördög Ilona, Árva Eta. Az Alföldi Utazók és Kereskedők Egyesülete táncbemutatóval egybekötött farsangi teaestélyét február 7-én tartja. Munkás Testedző Egyesület atlétikai szakosztá­lyának nagyszabású táncmulatsága január 81-én (szombaton) a rókusi tornacsarnokban, Pacsmaolig Jaz z!I Személy jegy 1 pengő.

Next

/
Thumbnails
Contents