Délmagyarország, 1930. szeptember (6. évfolyam, 196-219. szám)
1930-09-06 / 200. szám
ajeGEO. SzerKeszlötéo: Somogyi uoca Jj, 1, em. Teleion: l3-33.^Klnd'"-"-—* !.)llci0aicOnyvtar é» legylrod, aco» Telelőn: 30Ö. , Nyomda : Löw "ipót ucca 19. Telefon: 16-34. TAvfrotf levélcím: Délmatpyaroncág Szeged. •2£OEU. szeiKesztoteg: somogyi uoca £« . , , . g% ELŐFIZETÉS: Havonta helyben 3*20 tí, Lem. Telelőn 33.- Kiadóhivatal, oZOUlfidl. 1"3U SZCDlCUlDCr O vldélcen é» Budapesten 3-00. uuif»ld»n uHlctSakdnyviiai é» Jegyiroda : Aradi ~„ ~ 0--40 pengd. - Egye* uAm Ara hétkör.Ara 16 fillér VI. évfolyam, 200. szám pengd. — Egye* nap 16, vatár* és Ünnepnap 24 11(1. Hirdetéseit fel-vétele tarifa szerint. Megjelentk hétld kivételével naponta reggel Genfben tornyot építenek vala »A Népszövetség most kezdi Genfben őszi ülésszakát* 1 Mind az egész földnek" pedig sokféle nyelve és sokféle beszéde vala. 2. És lőn, mikor kelet felől, nyugat felől, <Jél felől és észak felől elindultak vala a népek követei, magas hegyek tövén, tő partján egy várost találtak vala és ott leültek, hogy tanácsot üljenek. 3. És mondá nékik, aki franciául beszél vala: Jertek, tegyünk fogadást, hogy nem lészen többé háború ezen a földön. Mindenki tartsa meg az ő barmait és mezei növényeit és ne kívánja meg a más barmait és mezei növényeit. És építsünk tornyot az örök béke dicsőségére. % Miközben mondá, fegyverét elrejté rala. - . . , . 5. És mondá nékik, aki angolul beszél vala: Tegyünk fogadást, hogy nem lészen többé háború a földön. És miközben mondá, a többiekre sandán nézett vala, mivelhogy fegyverét ő is elhozta vala. 6. És mondá, aki olaszul beszél vala: Tegyünk Togadást, hogy nem lészen többé háború a földön. De miközben mondá, látta, hogy amazoknak nagyobb fegyverük vala. 7. És mondának mindnyájan sokféle nyelveken és sokféle beszédekkel: Tegyünk fogadást, hogy nem lészén háború a földön. De miközben mondának, mindnyájan mást gondoltak vala. 8. És mindnj'ájan egyet mondának sokféle nyelveken és sokféle beszédekkel és nem értették meg egymás szavát, mert nem volt tiszta az ő lelkük és nem volt egyforma az ő szivük akaratja. 9. Az Ur pedig leszáll a, hogy lássa a várost, ahol az örök béke tornyát akarták megépíteni az emberek fiai. 10. És mondá az Ur: íme sokféle a lép, sokféle a nyelve és sokféle az ő akaratja. Nem visznek végbe semmit, amit elgondolnak magukban. 11. Ne szálljunk alá és ne zavarjuk össze az Ő beszédüket, mert ugvsem értik egymás beszédét, 12. Nem széleszté el őket az egész földöek színére, hanem hngyta, hogy összejöjjenek a hegyek tövén a tó partján. És tgy cselekedtek, mintha építenének, peftg nem építettek, mert egyik felszedte a köveket, melyeket a másik lerakott vala. 13. És nem volt áldás az ő munkájokon, toert fegyverrel építeni nem volna lehetséges. 14. És nevezék a helyet, hogy összejötfek Genfnek, a tornyot pedig nemzetek f*ai szövetségének, pedig ott Bábelnél is Nagyobb zűrzavar uralkodott vala. Bethlen Velencében lord Rothermerrel találkozott A tanácskozásokat szombaton folytatják (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.') Pénteken délelőtt Bethlen István miniszterelnök feleségével Inkéről autón Nagykanizsára utazott Nagykanizsán a miniszterelnök a velencei gyorsra szállt fel. A miniszterelnök néhány napig tartózkodik Olaszországban, majd a Népszövetség ülésére, Genfbe utazik, amelyen gróf Apponyi Alberttel együtt Magyarországot képviseli. Éjfél után negyedkettőkor jelenti budapesti tudósítónk: Velencéből jelentik: Bethlen István pénteken este Velencében találkozott lord Rothermerrel, aki ma este érkezett Párisból a Simplon-expressen Ward Price és Kiss Ferenc szerkesztő társaságában. A megbeszélés hosszabb ideig tartott, de a tanácskozásokat szombaton folytatni fogják. A „Justice for Hungary## még Detroitban van Rövidesen meg lesz a start? Páris, szeptember 5. Newyorkból jelentik, hogy nem felel meg a tényeknek az, hogy, a i>Justice for Etíngaryi. Amerikából már elindult volna Budapest fetL \ A Reuter-ügynökség Detroitból jelenti, hogy Endresz György és Magyar Sándor, akik tegnap érkeztek ide Flint-Michiganból, rövidesen tovább akarnak repülni Newyorkba, onnan az Ujfnndlandbtn levő H ar bour-Grácebe, ahonnan megkísérlik az óceáni utat Budapest felé Lockheed-rendszerű gépükkel. V Londonból jeléntik: A Reuter-iroda este 1 ;21.09-kor newyorki tudósítójától táviratot kapott, amely szerint a magyar oceánrepülők még mindig Detroitban vannak. A Szakszervezeti Tanács a legélesebben elitéi! a hétfői rombolásokat, de azokat teszi felelőssé, akik nem engedélyezték a felvonulást (Budapesti tudósítónk telefonfelenlése.) A Szakszervezeti Tanács péntek délutáni ülésén Peyer Károly számolt be a szeptember 1-i tüntetésről és azt javasolta, hogy a tanács mondjon köszönetet a munkásságnak impozáns megnyilatkozásáért. Beszédében kijelentette, hogy a Szakszervezeti Tanács a legélesebben elitéli a tüntetés alkalmával elkövetett rombolásokat és ezért azokat teszi felelőssé, akik nem engedélyezték a felvonulást. A kormány felé nyomatékosan hangsúlyozni kell, hogv ne tekintse a kormány a munkanélküliség ügyét szeptember elsejével elintézettnek, indítványozza, hogy a munkásság továbbra is követelje az önhibáján kivül munkanélkül maradottak segélyezését, annál is inkább, mert a kormány más kateyóriákat is segit. Követelni kell a 8 órai munkaidő beiktatását„és annaft szigorú megtartását. A Szakszervezeti Tanács Peyer Károly valamennyi indítványát egyhangúlag elfogadta. A fasisszta biróság négy vámoltat Halálra iiélt a tiiesszti sszlovénelz bünpöréöen Szombaton Qafnalban végre&ajtjálc az Ítéletet Trieszt' szeptember 5. A terroristák bünpörének mai tárgyalásán a hallgatóság soraiban hivatalos személyiségek és külföldi konzulok is jelentek meg. Dessy főügyész mondta el vádbeszédét melyben hangoztatta, hogy a fasiszta Olaszország fenntartotta a szláv iskolákat egyesül eleket és szabadon engedte tevékenykedni a szláv lapokat, sőt az egyesületeket segélyezte is, abban a reményben, hogy megértették az olasz győzelem jelentőségét mindazok, akik most olaszoknak nevezhetik magukat. Ezt a lakosság többsége helyeselte is, csak a perfid agitátorok elenyésző kisebbsége folytatta az ifjúság megrontását, ugy, hogy a kormány 1927-ben kényszerült feloszlatni az egyesületeket, amelyek az olaszellenes tevékenység melegágyai lettek. Ezután adatokkal bizonyította, hogy a bünpőrben szereplő jugoszláv egyesületek katonai jellegű alakulatok voltak, amelyeknek feladata háború esetén ar olasz hadak hátbatámadása és a lakosság fellázitása lett volna. Az ügyész Marusics Milos, Bidovec, Spangcr és Valentics ellen halálbüntetést kért' a többiekre 25 évig terjedhető szabadságvesztés büntetést javasolt (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Éjfél előtt fél 12-kor hirdette ki a hadbíróság az Ítéletét, amely szerint a négy fő vád. lottat: Valentics fakereskedőt, MÍIIM diákot,* Bidovee drogistát és Marusics bankhivatalnokot halál, ra itélte. Az ítéletet szombaton hajnalban hátbalövéssel hajtják vé?re. A többi vádlottat 5-től 20 évig terjedő fegyházra ítélték, az egyetlen női vádlott 2 és fél évet kapott két vádlottat felmentettek.