Délmagyarország, 1930. szeptember (6. évfolyam, 196-219. szám)
1930-09-28 / 218. szám
ELŐFIZETÉS: Havonta t»elyl»en 3-20 -vidéken és Budapesten 3-60, kUlISldifn 6*40 pengő. — Egyes szám óra hélk8z» nap 1©, vasár- és Ünnepnap 24 mi. Hirdetéseit felvétele tarifa szerint. Megjelenik Hétfő kivételével naponta reggel SZEGED. Szerkesztőség: Somogyi ucca w r * jnivn j. « ^.-^vr^^lrLní; Vasarnap, 1950 szeptember 28 SZEGED. Szerkesztőség: Somogyi ucca I. em. Telefon: 13-33.^Kiadóhlvnfnl, kölcsönktínyvííir és Jegyiroda : Aradi ucca 8. Telefon: 306. - Nyomda • LBw Ara 24 fillér Upőt ucca lö. Telefon: 16-34. Távirati -m/W X-rf —rm-M (D és levélcím: Délmagyarország Szeged. vl. CVlOiyalll, <£19. SZalll Kossuth Lajos, vagy Hitler Adolf Előrebocsátjuk: egy szemernyivel sem változott, egy szemernyivel sem fakult bennünk a hála érzése, amit Rothermere lorddal szemben érzünk. Magyarország leghatalmasabb, legtekintélyesebb és legnobilisabb külföldi barátja, az angol lord, történelmi érdemeket szerzett magának azzal, hogy a békerevizióra irányuló törekvéseinket az európai, sőt világnyilvánosság érdeklődésének reflektora elé emelte, hogy a békeszerződések tabu-jából diskutábilis témát kovácsolt s a világ nyilvánossága előtt igazolta a magyar törekvéseknek és magyar igazságoknak vitathatatlanságát. Voltak söíét "idők, amikor a magyar határokon kivül Rothermere lord volt az egyetlen, aki helyet, követelt Magyarországnak is a nap alatt s ha már vannak mások is, akik a magyar "igazság misszionáriusai a külföldön, soha semmi nem fogja elhomályosítani a sorrend és tekintély elsőségének történelmi érdemét Rothermere lordtól. És mégis fájdalmasan halljuk", hogy az angol belpolitika szempontjai s a bolsevizmus elleni védekezés temperamentuma milyen messzi utat tétettek meg Rothermere lorddal a magyar politikáról vallott felfogásában. A revízió kérdésében, hála Istennek, nem változott a lord álláspontja, de gyökeresen megváltozott-azoknak a tanácsoknak tartalma, amiket a magyarság számára elfogadásra ajánl. Nincs senki a ma élő nemzedék tagjai között, aki a Ivossuth-propaganda érdekében annyit lett volna, mint Rothermere. Kossuth demokráciája, a jogegyenlőség princípiumai, a lelkekben és intézményekben, élő kossuthi szabadság ott éltek Rothermere lord minden szavában, mellyel a magyarsághoz szólt. A magyarságot Kossuth szelleme vezetheti csak el a revízió gondolatának testté válásához, — figyelmeztetett bennünket a lord s ő volt az, aki hangsúlyozta, hogy egy uj Kossuthra van szüksége a magyarságnak, ha vissza akarja szerelni »helyét a nap alatt*. Aki Kossuth Lajost, ajánlotta vezérnek, az most nem ajánlhatja Hitler Adolfot. A Déli Sark és az Északi Sark nem állanak egymástól olyan messze, mint Kossuth Lajosnak és Hitler Adolfnak politikája. Az egyik a népszabadság rajongó szerelme, héroszi küzdelem az elnyomottak felszabadításáért, a jogok és kötelességek mértékének egyenlősége, a szabadság eszméjének szolgálata: béke és szabadság, egyer.ljség és szabadság, nemzetközi szolidaritás és szabadság, nemzeti kultura és szabadság, — republikanizmus és szabadság. A másik a horogkereszttel ékesített faiizmus, nemzeti bolsevizmus és nacionalista szocializmus összefektetése a politikai szenvedély nyoszolyáján, nemzetközi politikája: hóbort, kalandosság és felelőtlenség, nemzeti politikája: hóbort, kalandosság és felelőtlenség, sörmámoros fasizmus, a gyilkolásnak, rombolásnak és erőszaknak a nemzeti politika jelszavai elé fogása, egy nagyrahivatott, nagymultu és nagyjövőjü nép kétségbeesésének kétségbeesett kapaszkodása azokban, akik többet, mást ígértek neki annál, mint amit a józanság és megfontoltság Ígérhetett. Ez a hitleri politika s ez a hitleri politika sikerének titka. Ám lehet-e ezt a politikát még Rothermere lordnak is ajánlani elfogadásra és követésre ama nép számára, melynek eddig Kossuth szellemét hivta élére s melynek javára a jövendő kapuit egy uj Kossuth számára döngette. Vagy diktatúra, vagy szabadság, — vagy Kossuth Lajos, vagy Hitler Adolf. Nincs más választás. A szabadság szeretetét nem lehet a diktatúra követelésével összeegyeztetni s Hitler Adolf politikáját nem lehet követni Kossuth Lajos népének. Rothermere lordot meg kell tartanunk szeretetünkben, de meg kell kérnünk arra, hogy vegye revízió alá álláspontját. Aki eddig minden megnyilatkozásában azt terjesztés, a demokratizálódás, a közszabadságok kiterjesztésének nyugateurópai tempójához való alkalmazkodás utján keresse a világ urainak együttérzését, mert ez az együttérzés ki fogja érlelni az igazság győzelmét, az a férfiú nem lehet most a hitleri véres hazardéria apostola s nem ajánlhatja a magyarságnak azt, hogy a demokrácia és szabadság kossuthi politikáját megtagadva álljon be a diktatúra és fasizmus horogkeresztes feketeingeseinek sorába. A magyarság igazságért és szabadságért küzd s azt vallja komoly eltökéltséggel, hogy Kossuth Lajos politikája, Kossuth Lajos emléke, Kossuth Lajos szelleme jelölik ki az iga?ság és szabadság felé vezető útjait. A százados tanulságok és százados próbatételek mellett eltörpül á hitleri siker jelentősége, mint ahogy Rothermere lord felmérhetetlen és meghálálhatatlan érdemei mellett is eltörpül, annak a tévedésnek jelentősége, mely, a hitleri politika, követését tárja a magyar ajánlotta a magyarságnak, hogy a jogid- J nemzet elé. Feloszlatják az osztrák parlamentet Uj választások: november 16-án? lások a kormányalakítás körül. Vaugoin mai délelőtt a parlamentben tartózkodott és a pártvezérekkel tanácskozott. Miután a nagynémetek már határozottan tagadó választ adtak, ma délután egy órakor a földmivesszövetség vezetői közölték Vaugoinnel, hogy döntő válaszukat arra a kérdésre, vájjon hajlandók-e a kormányba belépni, vagy legrosszabb esetben az uj kormányt jóakarattal támogatni, csak kedden adhatják meg. Ilyen körülmények között kedd előtt nem. lehet szó az uj kormány megalakulásáról. fBudapesfi tudósítónk telefonjélentése.) Bécsből jelentik: Az esti lapok mint befejezett tényről írnak, hogy rövidesen kiírják az uj választásokat. A Nemzeti Tanács a hirek szerint csak egy ülést tart október 2-án, amikoris feloszlatják a parlamentet. Az elterjedt hirek szerint az uj választásokat november 16-án, vasárnap bonyolítják le. Politikai körökben az a vélemény, hogy az uj választásokon a keresztényszocidlisok jzlentékeny veszteségeket fognak szenvedni. Bécsből jelentik: Javában folynak a tárgyaOiévi börtönre UélíéK asz olassz írónörölcös (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.') Brüsszelből jelentik: De Rosa, az olasz trónörökös merénylője bűnügyében a biróság az esküdteknek négy kérdést adott fel a vádlott bűnössége, az előre megfontolt szándék, a hamis útlevél és a hamis személyazonosság kérdésére vonatkozólag. Az esküdtek mind a négy kérdésre igennel feleltek A biróság a verdikt alapján De Rosát 5 évi börtönre Ítélte. Izgalmak a hitlerista tisztek lipcsei tárgyalásán Hamis esküvel vádolíák a vizsgálóbírói Lipcse^ szeptember 27. A hazaárulással vádolt ulmi katonatisztek bünperének mai napján Brauné vizsgálóbíró körül folyt a vita. Több tanú azt állította róla, hogy erőszakolta a nyomozást és mindenáron ki akarta venni a vádlottakból és a tanukból, hogy a birodalmi hadseregben titkos nemzeti szocialista sejtek alakultak. Brauné vizsgálóbíró erélyesen tiltakozott a vád ellenj mondván, hogy sohasem használta a »nemzeti szocialista seji< kifejezést, csak azt akarta megtudni, kik azok a tisztek, akik hajlandók voltak a hadseregben agitálni a nemzeti szocialista párt mellett. Scheringer vádlott azt állítja, hogy Brauné vizsgálóbíró nem kezelte őket közönséges bűnösökkel, de tagadhatatlanul nagyon büszke volt arra, hogy katonatiszteket vonhat felelősségre. Neki az volt a benyomása, hogy a vizsgálóbíró a nemzeti szocialisták irányában elfogult. Nem akar erősebb kifejezést használni, mert különbpn ugy fejezné ki magát, hogy Brauné gyűlölte a nemzeti szocialistákat. ( Mikor idáig jutott a tárgyalás, az áUamüsíész ingerülten kiáltott fel: v. — Tulajdonképpen ki itt a vádlott? A1 vizsgálóbíró ur-e, vagy a tisztek? L Frank védő: A közvélemény felfogás;' szerint tényleg Brauné vizsgálóbíró a vádlott, ° az értelmi szerzője ennek az alaptalan viV^ak. Pfeffer nyugalmazott százados a tanílk sorából \