Délmagyarország, 1930. augusztus (6. évfolyam, 172-195. szám)

1930-08-26 / 190. szám

Y930 augusztus 26. DÉLMAGYARORSZÁG 9 q^MMMMMMMMMMAMMMMMA MMAMMAAMMMMMMiMMMMMfMMWMMMAMMWn Angmzíus 26-álól keddtől kezdve MŰVÉSZ QUINTEn 363 esténként A KASS KÁVÉHÁZBAN AZ-1ÍAUA tSZAKSARN HTJA IRTA: UMBERTO NOBILE _ 40 Az első kutatóul pontosan 69 őra hosszat tartott és egy kis jóakaratú számítással kb. 4000 km-es útszakaszon repültünk át, • * • összefoglalhatnék e repülés földrajzi vonat­kozású eredményeit: A Spitzbergák és a Ferenc József-föld között mintegy 10.000 km2-nyi, eddig ki nem kutatott területet ismertünk meg. A mesebeli Gillis-föld­nek (bár a legtöbb térkép feltünteti) semmi nyomát sem találtuk. További 4000 km'-nyi területen a Ferenc József-föld és a »Szent­anna«-vonulat között láttunk eddig ki nem kutatott vidéket. Jó 730 km-nyi hosszon talál- > tunk — II. Miklós-földjéhez közel — isme- I retlen zónára, amely majdnem a 92° gr. k. I h.-ig tartott s ebből 20.000 km!-en szárazföld létezéséről semmi bizonyíték sem merült fel. Ugyancsak kipuhatoltunk egy 4500 im'-es szakaszt a Nova ja Szemljától északkeletre fekvő területen és végül még 9000 km*-t az Északnyugat i-földön is. Egészében tehát, amint már mondottam, 48.000 km9-nyi ki nem kutatott földön repül­tünk át. Közben olyan földrészeken, amelyeket még emberi rcm nem látott igy pl. aszóban­forgó területhez legközelebb a 80° k. h.-tól a 84 1/20 k. h.-ig. Kutatóutunk kezdettől fogva IÍ. Miklós-földjének legszélsőbb, nyugati part­vonalait igyekezett elérni. A térkép, mint összefüggéstelen szárazföldet jelzi, ezzel sisem­lien kutatásaink szerint a sziget egyetlen, ösz­xzefüggő szárazföld. Tudományos ;/empontból is vannak feljegy­zésre érdemes eredményeink. Malmgren egy sorozat meteorológiai megfigyelést tett. egy­úttal több fontos megállapítást is a jég ter­mészetére vonatkozólag; mig Pontremoli szá­mos kutatást eszközölt a földmágnesességre-, egy méréssorozatot a légköri elektromosságra vonatkozólag. Ezek közül i?. 59 mérés a lég­kör vezetőképességére, 31 pedig annak ládió­aktivitására vonatkozott. Előkészületeink a sarki útra. Május 21-én kezdtünk hozzá, hogy kijavít­suk az »Italia« sérüléseit, amelyeket a leg­utóbbi uton szenvedett. Megkezdtük egyúttal a következő ut előkészítését is. A tromsői geo­fizikai intézet tartós jóidőt jelentett. A beje­lentett kedvező helyzetet fel akartam hasz­nálni. Minden esetre meg akartam kísérelni, hogy kutatóprogrammunk főrészét végrehajt­suk, mielőlt beköszőntene a sarki köd idő­szaka, amig nem kellett tartósan njagas hő­mérséklettel számolnom. És valóban, mikor visszatérőben voltunk II. Miklós-földje környékére tett utunkról, a léghőmérséklet lassan zérus fok fölé emelke­dett. Igazában minden ok amellett szólt, hogy a sarki expedíciót nem szabad nagyon későre kitolnunk és nem szabadott az őszig várnunk, ha programmunk nagyobb részét meg akarjuk valósítani. Természetesen az őszi repülés a Sarkvidéken nagy veszélyeket hoz magával, bár végered­ményben majdnem mindig lehetséges dolog. Másrészt, mivel a kutatórepülésünk közben e& közbenső helyen esetleg le kell szállnunk, expedíciónkat nagyon jól fel kellett szerel­nünk és sok mindent kellett magunkkal vin­nünk. ­Biztosra vehető, hogy hosszabb Jdngsbayi tartózkodásunk esetén folytonos harcban kel­lene állnunk a széllel és a hóvaL Amint a tapasztalatokból megtanultuk, a léghajót még a hangárban te fenyegette mind a kettő. De a kutatóexpediciő a sarki területen mindig kockázattal jár. Ezt tudtuk mindnyájan, akik elhatároztuk, hogy részt veszünk benne, vala­mint azok te, akik az expedíció előkészítésé­nek költségeit SedeztéK. Megbeszéltük Malmgremie! Ideámat, annak minden részleté*, minthogy ő már augusztusra elkötelezte magát Svédországba egy tudomá­nyos munkára. Azért nem ragaszkodott ehhez oly nagyon. Ezért a legközelebbi repülések számára megállapítottuk a programmot. Egyszer a Sarok és északi Grönland fölött kellett el­haladnunk. Az utóbbinál nem akartuk az elő­irt tervet betartani az ut utolsó negyedében. Rábízzuk magunkat a szélre és amig csak jó időnk lesz, ismeretlen területeket kutatunk fel. Egy álló hétig szándékoztunk a levegőben maradni. Hogy II. Miklós-földje, vagy az ame­rikai partok irányában indulunk-e, az az idő­járási helyzettől függött. Ilyen vállalkozásba kezdeni természetesen merészség volt. Ám eleve tanulmányoztam annak minden részletét és biztos voltam abban, hogy sikerül. Malmgren egyetértett ve­lem és nagyon lelkesedett a dologért Erre az útra a személyzetet 12 főre akar­tam csökkenteni: olyanokat válogattam ki, akik az ilyen hosszú és kockázatos repülés veszélyeire leginkább alkalmasak. Annak a nyitja, hogy egy hétig megszakí­tatlanul a levegőben tartózkodjunk, egysze­rűen abban állott, hogy ki akartam használni a szélviszonyokat. Igy a benzinkészletet is fl minimumra szállítottam le, valamint a gépé­szek számát is csökkentettem, mert lehetőleg csak a három motor egyikét akartam üzem­ben tartani; másrészt igy az emberek sem fáradnak ki annyira, mint a széllel való örö­kös harcban. * * Malmgrennel együtt ugy határoztunk, hogy! amint csak lehetséges, legelsősorban a Sarkra repülünk. Ez az utazás semmi különös nehézséget sem jelentett. A II. Miklós-földi repülésünk­höz viszonyítva a sarki ut kicsiségnek tet­szett előttünk. Uj és érdekes dolog volt a jégre való le­szállás, amelyet a Sark közelében, vagy vala­hol másutt, ahol lehetséges lenne, akartam kivinni. E leszállás célja az volt, hogy néhány őceá­nográfiai mérést végezzünk. Különösen Malm­gren és én szorgalmaztuk, hogy néhány ten­germélységmérést hajtsunk végre, azután víz­próbákat vegyünk különböző mélységekből!, ugy 2000 m mélységig, valamint hogy egy­idejűleg mérjük a viz hőmérsékletét is. Mig Malmgren ezen észleléseket maga akarta elvégezni, Pontremoli a Carnegie-inté­zettől kölcsönzött inklinométerrel földmágnes­ségi méréseket folytat, mig a tengerésztisztek egyike a napállás megfigyelésére szenteli magát. E mérések tartamára a léghajót vagy; « jégre, vagy, a vizre kell lehorgonyozni. Szi­vesebben horgonyoznám ki a vizre. Az utóbbi esetet már gyakrabban kipróbáltuk tenger­öblök csendes-, vagy a szorosok áramló vizé­ben. Valahol mindig tudtunk gyakorlatozni. Nagyon gondosan előkészültünk e munkára, igen részletes tanulmányokat végeztünk rész­leteiben is. Végül is nem állott előttünk külö­nös nehézség és reméltük, hogy nem lesz je­lentős intenzitású szelünk. A jégre azért koc­kázatos a leszállás, mert ez teljes szélcsendet kívánt, de azért ugy gondoltuk, hogy. végső esetben ezt is megkockáztatjuk. Ugy gondoltam, 100 m magasságban fogunS hozzá a léghajó lehorgonyzásához. Majd 50 m-ig szállunk alá és egyszerre lehorgonyzunk. E magasságból eresztenénk le a pneumatikus) csónakot a kihajózandó személyekkel és készü­lékekkel együtt Egymásután szállanánk ki, elsőnek én, nem­csak azért, hogy a nehézségekről és a koc­kázatokról a beszámolókat ellenőrizhessem, hanem azért is, hogy a jégen lévő csoportot munkájában segíthessem. A leszállásban kö­vetkeznének Pontremoli, Malmgren és Ma­riano, kiket a léghajóban teljesen felszerel­nénk. (Folyt, köv.)' Minden kUlHn 6rte»Mé» helyett. Alólirotlak a legmélyebb fáidatomtól lesultva tudatják, hogy családjak szemefénye, mindene, a legideálisabb féri, a legjobb apa, szerető. Jó testvér, az igaz ember, a f flséges rokon és önzetlen barát Dr. Halász Manó Ogyréd, HódmezttTésárhely ráros tiszteletbeli tiszti főügyésze, törvényhatósági «s közigazgatási bl­zatlsAgl tagja, a Hódmezővásárhelyi Központi Taka­rékpénztár ügyésze, volt népfelkelő százados, a har­madik osztályú katonát érdemkereszt és tObb katonai kitüntetés tulajdonosa áldásthozó éleiének 54-ib évében, hosszú, kinos szenvedés után visszaadta erényekben dus nemes életét a Teremtőnek. Drága halottunkat e hó 25-én, hétfőn dél­után 4 órakor a Rothermere ucca 1. száma házból kísérjük utolsó útjára. Vigasztalhatatlant siratják életük végéig: Dr. Halász Manóné Halász Zsozsú Popper Erzsi Halász 111 neje Halász £mml Halász Domokos gyermekei Z>r. Bal ász Henrik Popper C. Pál és neje testvérei apósa és anyósa sógorai, sógornói, rokonai és barátai. Áldott legyen neme* emléke! Hódmezővásárhely, 1930 augusztus hó 24-én.

Next

/
Thumbnails
Contents