Délmagyarország, 1930. március (6. évfolyam, 50-73. szám)

1930-03-30 / 73. szám

m UELMMiI A HO HSA Ai» 1930 marciu» 30, Szobafestést, mázolást SS homlokzatfestést meglepő olcsó áron készit Dugonics tér 1i. »»Am. Telefon i-OT, Kálvin tér 2 (Ref.-palota). Tel. 9-SS. Délután különvonat visz Havreba. A külön­vonaton csakis olyanok utaznak, akiknek hajóje­gyük van az lie de France hajóra. 3 órai ut után este 7 és fél órakor érünk Havreba, hogy átszáll­junk a világ egyik legszebb luxusgőzösére, az He de France-ra. • « »Francia sziget« a hajó neve. Képen már lát­tam, nagy hajót is láttam, képzelő tehetségem is van, de minden képzeletet felülmúl e hajó­kolosszus, midőn kivilágítva, lomhán terpeszkedik a moló mellett. A vonatból kiszállva, hordárok elkapkodják a podgyászt, amelyet a kabinban fogunk viszontlátni. Néhány emelet lépcsőt menve a parton, egy hid segítségével bejutunk a gyö­nyörű hajóhallba, ahol vörös és fekete boyok hadserege vár a mailre d'hotelek parancsnoksága alatt Aszerint, hogy I., vagy II. osztályú utas, a maitre d'hotel vezényel: Un ronge avec Mr No­724. Ez azt jelenti, hogy egy vörös boy elvezeti a a 724-es számú urat a fülkéjébe. Az ut a fülkéig egy labirintus. A folyosók végig berakott fabur­kolattal gyönyörű szépek. Az Ile de France menet­rend szerinti időben esi« 10-kor pontosan indul, illetve 4 pilólaliajó kivontatja a kikötőből és c$ak akkor veheti igénybe saját gépezetét. Most néhány szó a hajóról: Az Ile de France Franciaország büszkesége, 3 év előtt épült és egyike a legnagyobb luxussal kiállított óceánjáró hajóknak. Hossza körülbelül 300 méter, magas­sága 33 méter, cca 7 emelet. Tonnatartalma 43.000 tonna, 55 000 lóerős gépekkel, befogadóképessége 1000 utas és 800 fő legénység. AZ elsőosztály Igazán tündérpalota. Étkezőleriné­ben 500-an ehetnek egyszerre. Ha végig megy az ember a társalgók, szalonok, dohányzók hosz­szu során, az Ezeregy éjszakák meséiben képzeli magát. A lidói Excelsior, a velencei Danieli, a St. Moritz! Grand Hotel berendezései meg se kö­ze'itik ezt a luxust. Tornaterem, játszóterem gyer­mekeknek, kávéház, télikert, bár, van itl minden, amit szem kíván. Akad olyan amerikai, akin.ek külön étterem kell, azt is kaphat. A II-ik osztály jóval szerényebb, azonban a mi polgári igénycinknek leljcsen megfelelő. Nincs "az a luxus, de çlég nagy a. kényelem és elsőrangú ellátás. A társaság internacionális. Legtöbb a vankee, de a milliárdos amerikaiak mellett találhatók orosz blsevikek Is. Egy finn orvosismerősőm keserűen jegyezte meg az itt utazó oroszokra, hogy >par­venük«, mert most ezek képezik az intelligenciát és állampénzen utaznak. A világ összes népei, japántól a mexikóiig kép­viselve van. Jól megférnek egymással, iohban, mint a népszövetségben. A kitűnő ellátáson kívül különböző szórakozá­sok — hangverseny, mozi, tánc, lóverseny (játék lovakkal) — áll a közönség rendelkezésére. Es last not least a tengert A legjobb szórakoztató! Kis 43.000 tonnánkat ugy megringatja, hogy vei er in g az utasok nagv­része. Amellett a tengerészek szerint jó az idő. Mi lehet itt ,ha rossz az idő? Bizonyára akkor a kéménnyel egészen a tengerben vannak, mert félig most is odadülnek. A sok szépség, a sok szórakozás mind hiábavaló. Az utasok kilenctizedrésze csak kabinja négy falát látná, ha látni tudna. Meg­adja magát sorsának és nehezen várja a szabadulás óráját. Csak néhányan vagyunk merészek, akik az étlererjiben estünk és dacolunk a tenger* mormo­gásával. De ml merészek se bánnánk, ha technika továbbhaladna és olyan hajót hozna forgalomba, amely az utat Newyorkig egy nap alatt tenné meg és ha akadna olyan biztosító társaság, mely vállalná a tengeri betegség elleni biztosítást. Relizci Miklós LICHTMAN CíPöH BALLY CIPöK Belvárosi Cipőüzlet • • « I SíécheriTl '• fi I.VArom bérhái AZ ELET MOZIJÁBÓL (Házasságközvetités) Bek sógort nem fogom Itt most bemotatnl. Aki ismerte, annak úgyse tudok róla ujjat mondani Viszont az uj generációt képtelenség a felüle való tudományokkal így kutyafuttában kielégíteni. Ezek várják meg, amig megjelenik egyszer Bek sógor teljes jellemrajza a sok máséval együtt. Körülbelül a háború kitörése a határ, de már oda is vontatottan ér néhány kurta évtized jó­kedve, hangulata, másféléhez nem hasonlítható közélete. Azóta csak dermedés van. farizeusko­dás és bádogdivat, meg nagykép-keretező válla­lat, Egyik-másik ilyen nagv-képet csak. folyta­tásokban lehet közölni, akkora. Hát voltak ünneprontásra hajlamosak régen fs — nagyon szapora fajta ez, — de hamar lemarasz­talták őket, maradjanak magukra. Emlékszem egy ilyen álbohémre, aki valamilyen erőszakolt ci­inen közénk furakodott s a feledhetetlen Kis­Kass.beli szórakozásainkat azzal akarta élénkí­teni, hogy a legbolondosabb hangulatban egyre­másra a Himnuszt húzatta. — Felállni! — süvitelte hozzá liuszárörmesteres hangon. Sose kellett bennünket a nemzeti imádság tisz­teletére kioktatni, de ez már annyira profanizálás volt, hogy kézzel-lábbal tiltakoztunk a vendégünk társasága ellen, családi jellegűnek nyilvánítva az összejöveteleinket. Alig tudtuk lerázni a nyakunk­ról Bek Pista szinte gyujlóközpontja volf ezeknek az estéknek, az ezer szegedi történettel teli Bek sógor, aki minden élőt és minden holtat ismert és családi nexusokat tudott, családfákat vezetett le büszke törzstől kezdve elkorcsosult gallyakig. Mikor pénteki napokon hosszú sereg Varan­gyos béka, piszkos és varros arcú vén koldus­asszonyok tömegeltek heti segélyért a városházán, — Bek Pista seregszemlét tartott fölöttük. Regé­nyeket mesélt a messzi múltból, mikor a Tézsla Teca pillangós papucsban táncolt a vásári duty­tyánban, csupa heje-hujja volt a többi élete is. könnyelmű, rikoltó s azt se bánták, ha megjó­solták nekik, hogy ez lesz a végűk. A legtöbb ember abban a hiszemben él, hogy lesz ideje imádkozni elesett vénkoráhaif is. — tlgy nézzék ezeket, magyarázta a sógor, hogy negyven-ötven év minden szennyét ők képviselik. Azért most se mennének be a szegények házába, mert valamennvínek -embere' van otthon, akinek koldul, Amikor hát ennyire ismert mindénkit Bek Pista, természetes, hogy hozzáfordult, a familía jóba­rátjához, egy özvegyasszony ismerőse is. — Szomszéd ur, a maga szívességéhez fordul­nánk, kérője van az Erzsikének. — Aztán ki légyen az? Mondta az asszony a nevet, aztán folytatta. — Megvallom az igazat, mi nem ismerjük. Any. nyit tudunk csak róla, hogy elég jó hivatala van, el tud tartani egy asszonyt. Amúgy is keres, jól ruházkodik, finom a modora. Szomszéd ur ismeri, mit szól hozzá ? A sógor kivette szájából a kurtapiüát. reked­tes hangján krákogott egy sort — Csak annyit mondok, hogv páratlan. Ismerem jól, páratlan... — Aszongya? Jaj. de drága eihber maga szom­széd url — Várjon már, vörösödött neki Bek Pista, hagyja az embert beszélni. Páratlan... De az anya boldogságával nem lehetett birni. — Jaj, ha maga mondja! Tudtam én, hogy kihez kell fordulnom, megmondta azt az ősztö­nöm. Nagyon szépen .köszönöm, áldja meg érte az Isten. Nem lehetett vele birni> összeszorította magán a nagykendőjét, amit eddig is egyre húzogatott izgalmiban, — elrohant. Másnap megtörtént az eljegyzés, hamarosan a lakodalom. Egy hét ranl'W pedig reggel nyolc órakor huzattá az uj féri a kisirt szemű felesége ablaka alatt, höffr Bílstt ki babám az ajtót. Szörnyű botrány, felháborodás, az anvpi he­gyezte már a tiz körmét, előbb azonban elszalad! Bek Pistához. — Na, szomszéd ur, mindig azt hittem, hogy maga jóakarónk, aztán lássa, mît csinált az ajánltja. A sógor megint kivette szájából a pipát. — Ajánlotta a fene a huncutját. fin csak any­rtyit mondtam, hogy páratlan Magának ez is elég volt, nem engedte meg a folytatást, pedig épp akkor akartam hozzátenni, hogy páratlan lump, akasztani való kocsmacégér. Ilogy jussak én az asszonynéptől szóhoz? Mindig maguké az utolsó. Hát most süssék meg a vejüket. (A harmadik gyerek) A gyerek elkalandozik az uccikon, pedig Isko­lába kellene mennie. Azonban szívesebben csa­varog el 6 kirakatok előtt, ahol csupa olyan hol­mit rejtegetnek, amilyeneket ö álmában se Iát. Ezért az apját bejelentik a. kihágási bíróságon De megesik az is, hogy a gyerek tudva marad otthon. Napszámos népeknél mindennapos dolog, hogy rázárják áz apróságokra az ajtót, aztán » nagyobbik vigyáz a kicsikére. Ugyan már, hogyan mehetne akkor iskolába? Ezek veszik elő szórakozásaik során a gyufát Azonban az ember igy is, ugy is a biró elé kerül aki megkérdi tőle, miért maradt «1 a gye­rek az iskolából? — Melyikről van szó? — A Jánosról, meg a Jutkáról. Az ember nagyot sóhajt. . — Nagy sora van annak — Csak ki vele. — Hát azokat még tavaly nyáron megverte • testvérem s azóta betegek. — Ugy megverték őket? — Ugy. — Miért neiu panp y.olta be a verekedő test­véréi? Az ember felrántja a szemöldökét — Csak nem pörlekedik mindenki az atya­fijával. — Több gyerek nincs? — Van még egy, de az kisded. A hitvány por.' tékája nem való oskolába, mert csak négy éve»., — Azt. hogy hivják? A fáradt, koravén, roncs ember eltűnődik. — Ejnye no_. mjnek is hívják már' Azt hiszem, Pélör. " t Nézi az ablakot, forgatja a tenyerét — Pétör lesz, persze hogy az. Ezen töpreng még kifelémenet Is. De alig ér az ajtóig, kiderült ábrázattal fordul vjsszg, — "Mégse Pé*ör, Írja, hogy EteL Bob« I világhíres olasz nnmmlgyíír kizárólagos vezér­képviselete Dílraag ?«"szág részére lIRELLV tömör abroncs ÛRD Mastic abroncs auto és motorpnou A3CD motorkerékpár 4 UtemU, 179' cm . .P 1200.­DOUdLAS, flUTOMOTO, motorkerékpárok, kerékpárok, alkatrészek, felszerelések. DffArii" aulú'echnlkal vállalat nKvlUI U Sieged, Tieza Lajos k&rot 54. Telefon 30—IS. FÉRFI FEHERNEMUVASARÜ! Március 31—tői április l2-é!g érvényes áraink: i« f-a Zeflr dlvatlnqek . . . . P 7SO J-a Pap lining lefiér v. színes P 9.SO t-a Oxford divating . . . P 8.SO f-a Hálóing, ÍOO Qo&sxu . P 7.80 Elsőrendű minőségek! V V POLLÁK TESTVÉREK. J-a Köper alsónadrág, rövid P X­I-a Zefír alsónadrág, rövid . P 2.20 v Nem selefles 6ru!

Next

/
Thumbnails
Contents