Délmagyarország, 1930. március (6. évfolyam, 50-73. szám)

1930-03-20 / 65. szám

CsUförlök, 1930 március 20 Ára 1© fillér <p VI. évfolyam, szám ELŐFIZETÉS! Havonta helyben 3-2O Vtdéhen és Budapesten 3-©o. kUKHlrtdn 6--40 pengő. -- Egye« szám Ara hétkdEr nap lö, vatAr- és Ilnnepnap 1111. Hlr« detések fel-vétele tarifa szerint. Megje­lenik >>étW Iclvételével naponta reggel őszinte hangulatát és őszinte meggyőződését ők hordozzák szavukban és cselekedetükben? Mi lesz ebből az országból, ha az igazoltató és verekedő különítmény hü kifejezője a ma­gyar ifjúság lelkiségének, mi lesz ebből az or­szágból, ha ez az ifjúság nő fel a közhivatalo­kig, közpályákig és közéletig? Nem kell félni, mert a magyar ifjúságot (a mai ifjúságot sem) nem a verekedőkről és nem az igazoltatók­ról kell megítélni. Az ifjúságot azokról is­merjék meg, akik a magyar márciust magyar márciushoz méltóan ünnepelték. Azokról az ifjakről kell megismerni a magyar ifjúságot, akik a történelem figyelmeztetésének jobban és szivesebben engedelmeskednek, mint a rendőr figyelmeztetésének. Akik szóval és sziwel ünnepelték az igazi, a meg nem hamisított, konstruktívvá nem szeliditett ma­gyar márciust s akik szabadságot és demok­ráciát követeltek a magyar március évfor­dulóján. Lesz még gyümölcs a fin, melynek virága a márciust ünneplő, szabadságot és demokrá­ciát követelő magyar ifjúság. FQssetlen politikai pártot alakit lord Rothermer® A lormaszerínll megalakulás néhány napon belül megtörténik (Budapesti tadósifőnk telefonjelentése.) Londonból jelentik: A lord Rothermere által megindított pártalakitási mozgalom, beavatott helyről vett értesülés szerint, néhány napon belül, valószínűleg egy u/ párt formaszerinti megalakítására fog vezetni, amely az eddig létező politikai pártok kereteitől függetlenül az ország gazdasági nehézségeit főként vám­tarifa rendszer kiépítésével, az ipar 'és mező­gazdaság fejlesztésével és az állami kiadások­nak legmesszebbmenő leszállításával szándé­kozik orvosolni. II magvar kormány a Népszövetség elé teriaszfetfe a török—magyar semlegességi szerződést M I • • • • mmmmmmmp SZEGED, szerkeszldséo: Somogyi ucta 32. L em Teleion: 13—33.^Kiadóhivatal, külcsHokdnyviar és Jegyiroda - Aradi ucca ét. Telefon: 30Q. — Nyomda: Löw Lipót ucca 19. Telefon - 16—34. TAvIraíl es levélcím t DélmagyaronzAg Szege«!. A márciusi ifjúság 'Az idei márciusi ünnepségek lélekjelenlét' nélküli — méltóztassék ezt a szó át nem vitt értelmében hallgatni — hangzavarából egye­dül az ifjúság szónokainak lelkes, őszintén átérzett, márciusi szavai csengtek ki. A már­ciusi évforduló az ifjúság ünnepe, — mon­dotta a szegedi gyűlés szónoka, amikor tó­léniázott, kivasalt, lakkcipős és szalonkabá­tos szavakat kért a márciusi forradalom ünne­pén résztvevő Rendnek méltóságos őre. A magyar ifjúság mintha régen elvesztett szavát találta volna meg a márciusi ünnep­ségeken. Mert, valljuk be mi is, hiszen az ifjúság szónokai egymásután ismerték már el: ahányszor az utolsó tiz évben a magyar ifjú­ság szavát lehetett hallani, sohasem a magyar ifjúság szólalt meg. Mintha elvesztette volna hangját s mintha a hangtalanná vált torkot kibérelték volna, mint ahogy a lakó nélküli lakást szokták bérbevenni. Kibérelték az üres torkot s a maguk hangjával töltötték meg. Kibérelték a pihenő izmokat és a maguk aka­ratával kezdték el rángatni. Kibérelték a hall­gató meggyőződést és a maguk »világnézeté­vel« telítették meg. Mintha bábu lenne a ma­gyar ifjúság, ugy használták szavát, megmoz­dulását, meggyőződését, a fiatalság elszánt­ságát s tiszta ideálizmusát a frázisnagybirto­kosok és szóvirághitbizományhaszonélvezők. A magyar ifjúság tiz évig tűrte azt, hőgy kör­szakállas aggastyánok vezessék őket, vagy leg­alább is: azt a látszatot kelthessék, hogy ők a ma­gyar ifjúság vezetői. Politikai strébereknek kitű­nő alkalom volt hivatkozni a magyar ifjúságra, mely mögöttük áll s rájuk hallgat. A magyar ifjúság nem szólalt meg és nem tiltakozott, ülhettek nyakára s a gyűlölet trombitájául használhatták fel torkát, kincses kamráját a legtisztább és leglelkesebb szavaknak. Ha ve­rekedni akartak szadista gyönyörrel, ha a ma­guk gonosz fölényét embertestvéreik meggya­lázásán keresztül akarták megérezni, ehez is a magyar ifjúságot akarták kulisszául fel­használni. A magyar márciust ünneplő ifjúság már­ciusi hagyományokkal lelkében s szivében a március! hősi elszántság emlékeivel most tal|lt először magára s most találta meg először a maga hangját. A magyar ifjúságnak nincs szüksége arra, hogy mások szavaljanak és mások ágáljanak helyette. Van már bennük annyi judicium s keservesen nélkülöző éle­tük gazdagította már őket annyi tapasztalattal, hogy necsak tudjanak, de merjenek is a ma­guk lábára állni. Az ifjúság szónokai már demokráciát követelnek. Az ifjúság már be­látja, hogy a demokrácia követelése nem le­het egyetlen politikai párt programja, a de­mokrácia a közszabadságok levegője, a nem­zeti szabadság majdnem egyetlen feltétele, a nemzeti élet függetlenségének, az önrendelke­zési jog teljességének majdnem egyetlen té­nyezője. A demokrácia követelése először csak az ifjúság autokratáit fogja detronizálni, a tőmegnélküli vezéreket, akik az ifjúságból, de nem az ifjúságnak éltek. A demokrácia azon­ban folytatni fogja tisztító munkáját s a siríg fogják hűséggel és termékeny segítséggel ki­sérni azokat, akik bíznak benne s uralmá­nak teljessé tételén fáradoznak. Nem titkoljuk, a legfájdalmasabb kétségek kínoztak már bennünket is: mi lesz ebből az országból, ha az igazoltatók és verekedők az ifjúság igazi arcát mutatják B az ifjúság (Budapesti tudósilónk tele fon jelentése.) Genfből jelentik: A Népszövetség főtitkári hi­vatalához a magyar kormány beterjesztette az 1929. évben kötött magyar—török semlegességi szerződést. A szerződő felek kölcsönösen kö­telezik magukat a semlegességre, ha netán va­(Budapestl tudósítónk telefonjelentése.') Párisből jelentik: Az Elvseé-palotában szer­dán délelőtt a köztársasági elnök elnőklésével kormánytanács volt. A kormánytanács felha­talmazta a miniszterelnököt és az érdekelt Kolozsvár, március 19. A kolozsvári magyar főiskolai hallgatóság akciót indított a magyar ifjúságnak közös egyesületben való megszer­vezésére. Az érvényben lévő egyetemi sza­bályzat azonban nem engedi meg a kisebbségi alapon való szervezkedést, viszont az ifjúság ragaszkodik ahoz, hogy a megalapítandó egye­sület magyar jellege ugy működésében, mint külsőleg is kidomborodjék. Több sikertelen kísérlet után a magyar diákság most memorandumot intézett a ko­lozsvári egyetem tanácsához, kérve, hogy en­gedélyezze egy magyar diákegyesület megala­pítását, ha pedig ez nem lehetséges, az uj fő lamelyiküket megtámadnák. 'Azonkívül mind­két szerződő fél kötelezi magát, hogy nem vesz részt olyan gazdasági és politikai szer­ződésben, amelynek éle a. másik szerződő fél ellen irányulna. szakminisztereket, hogy terjesszenek tőrvény­javaslatot a parlament elé a Young-tervezet, továbbá a keleti adósságok és jóvátételek sza­bályozására vonatkozó különböző egyezmé­nyek ratifikálásáról. iskolai törvény tárgyalásánál, illetve az uj egyetemi szabályzat, vagy kisebbségi törvény elkészítésénél teljes súlyával hasson odav hogy, ez a kérdés a kisebbségi egyenlőség szelle­mében oldassék meg. A memorandum megvitatására a magyar ifjúság az unitárius kollégium dísztermében impozáns gyűlést tartott, amelyen mintegy 350 kolozsvári magyar egyetemi hallgató je­lent meg, sőt a románok és a németek is képviseltették magukat. A gyűlés szónokai hangoztatták, hogy ez a gyűlés a magyar diák­ság első öntudatos lépést • kifelé, az állam­hatalom, az egy.lem és a többi diáktársak felé. A Young~egyezmény a francia parlament előli A kolozsvári maciyar diákok akciója közös diákegyesület megszervezésére Memorandumban kérlek engedélyi az egyesület megalapítására

Next

/
Thumbnails
Contents