Délmagyarország, 1929. augusztus (5. évfolyam, 172-196. szám)

1929-08-30 / 195. szám

DËLMAGYAB<ÎRSZAG 1929 augusztus 30. OEIJlAOYAitORSIAO BCOtNYE G^rtrade Athénom Apróhirdetések FIIKOR A HÍD ELOSZLIK Fordította: luiiási Andor -V--,.. . , . 45 A fégén egy éjjel "ágyára szórta ékszerdo­bozának tartalmát és kiválasztott egy gyé­mántof és smaragdot a tiarából. Nagyanyjá­nak ugyan megígérte, hogy az ékszerek közül nem ad semmit, de ugy, érezte, hogy ez a tilalom nem vonatkozik az elajándékozásra. Egy Atlantic Citybeli ékszerész a smaragdot 'gyűrűbe foglalta, ez volt az Eteie ajándéka, a gyémánt«^" pedig egy keskeny platinaláncra illesztette Pnlly számára. De az Eustace-probléma még mindig nem voit elintézve- Atkutattfl tehát nagyapja szo­bájának összes fiókjait és talált is egy arany pecsétgyűrűt egy. lapisz-lazuli skarabeussal, amely gazdagon cizellált keretbe volt foglal­va és két oldalán apró sárkányok ékeskedtek. Elvitathatatlanul régi és értékes darab volt, amelyben nagy örömét lelhette olyan kifino­mult izlésü férfi, mint Bylant. Valami tudat­alatti asszonyi ösztön azonban azt súgta neki, hogy Eustacenak falán még sokkal nagyobb örömet okozna, ha valami olyan ajándékkal lepné meg, ami néma gondolkodást árul. el és valami személyes vonatkozása is van. Bement Boardwalk legpazarabb üzletébe és fgy tucat finom batisztzsebkendőt rendialt bimzett monogrammal. A számlát Donald ur­nák küldte el. Pár nappal karácsony, előtt Polly korán jött ki a majorban. Azt mondotta, hegy egy, re­mek ötlete van. — Bendezzünk jelmezes estélyt. — Ahhoz már kevés az idő, — tiltakoztak kórusban Giia és Elsie. — Dehogy kevés. Hiszen a padlásszobában azok a cédrus ládák mind tele vannak régi rongyokkal. Bérraesen festenének a modern ruhák ebben az ódon hallban, különösen a férfiak volnának stílustalanok. Egész ruha­raktárnak kell még itt lennie. Azelőtt soha­sem adták, el a holmit, ahhoz meg bizonyára lui jók voltak, hogy a cselédeknek ajándékoz­zák őket. Valósággal versenyfutást rendeztek a pad­íásszobába. A ládák le voltak lakatolva és mivel még maga Topper sem tudta, hogy hol vannak a kulcsok, a kertészfiuért küld­tek, hogy feszítse föl a zárakat. Kihányták a gondosan összehajtogatott ruhákat és meg­kezdték a szemlél. A legmodernebb ruhák a tizennyolcadik század kilencvenes éveiből va­lók voltak, a Carteret hölgyek bizonyosan ebben az időben kaptak rá arra a szokásra, hogy átcsináltassák a ruháikat. Azt a pár darabot, amely ezernyoicszázharminc után­ról származott, megvetéssel dobták félre. Taft és szatén ruhákat válogattak ki, bársonyt és mousseline de-soiekat, Pompadour, Watteau és a négy György korából. Egymásután kerültek elő a kis hegyes derekak, hatalmas krinoli­nok, hosszú sleppekésegy óriási szalagtenger. — A hajunkat majd be kell puderezni és tűzőt kell fölvenni, — indítványozta Polly. — Megéi- egy kis kényelmetlenséget, ha vissza­repülhetünk pár évszázadot. — Púderezett bubihaj, ez ugyan szép lát­vány volna! — vetette közbe. Gita. aki ragyogó szemekkel mustrálgatta újonnan fölfedezett tulajdonát és képzeletében piciny topánkák légiesen könnyed topogását hallotta. — Akkor már inkább viseljünk parókát! Atlantic City akármelyik fodrásza beszerezehti. — Rendben van. Bízzátok csak rám. Elsie éppen egy ládát vizsgált át, amelyet eddig még nem is vettek észre. Egy súlyos szaténból való menyasszonyi ruhát emelt ki belőle, amelyet' régi elefánícsonlszinüvé ár­nyékolt az idő. A csipke, amely beborította, fölbecsülhetellen értéket képviselt. — Látta­tok már valaha ilyen gyönyörűt? — lihegte. — Én tudom, ki hordta! — kiáltott fel Polly,. — A nacyanvád, Gita! Az én nagy­anyám egy régi albumában láttam, tisztán emlékszem rá. Nagyanyám nyoszölyólány volt az esküvőjén. Egyezer beszélte anyámnak. Azt mondta, csodálja, hogv efct a sok csipkét miért nem adták Evelyn nénidnek, mikor férjhezment. ~ « Gita karjára vette a ruhát, és tisztelettel­jes csodálattal nézte. Tisztában volt a régi csipke értékével, anyjának is volt több finom darabja, de aztán egy kártyg.adósságot kellett kifizetni belőlük. Műveltségének nagyrészét különben is muzeumokban szerezte, ahol min­dig volt legalább égy terem tele ilyen filig­rán munkával, amit Millicept annyira szere­tett. Brugesben és Brüsszelben gyakran látta az apácákat dolgozni. Nagyanyja egyik szek­rényében talált ugyan több ir és Honiton darabot, de ezeket alig méltatta egy pillan­tásra. Igazi csipke Qepi igen illett rövid szók­nyájához és bubihajához. De ilyen tömeg alfneopi csipke olyan érzés­sel töltötte el, amely hasonló volt ahhoz, amelyet akkor érzett, mikor először meredt rá gyöngyeinek puha fénye. — Ebben fógók esküdni, — jelentette ki. — Azt hittem, nem igen fogom hasznát venni ezeknek a régi dolgoknak, amik a birto­komba kerüllek. De ez... óh, ez más! És éppen igy milyen szép, ahogy van! Csak a derekat kell majd egy kicsit kiereszteni, mert a fűzőt öt percre sem birnám. — Gita! — Elsie, aki a sarkán guggolt, most hirtelen talpra ugrott és tapsolni kez­dett. — Most énnekem van egy ötletem. Es­küdj meg Eustaceszal karácsonyeste. Micsoda meglepetés lesz ez az estély végén. Polly, aki Gitával való hónapok óta tartó barátsága után néha olyan fiatalnak érezte magát, mint amilyen valóban volt, most majd­nem táncra perdült. — Bemek idea! Életünk legszebb éjszakája lesz ez! Már látlak'magam előtt, amint lejössz á széles lépcsőkön, két­oldalt egy-egy púderezett hajú lakáj. — Sajnos, nincs lakájom. — Majd kölcsönkérünk- Vagy nem! Majd két vendéget fogunk felöltöztetni — Nem rendezhetek ilyen esküvőt anyád és Donald ur nélkül. — Gita az ősi maradvá­nyok között minden izében Carteretnek érezte magát. — Majd megmondjuk nekik, hogy jöjjenek " ide Lancasler doktorral együtt, ha tizenkettőt üt az óra. Nem! Tizperccel tizenkettő elölt. Bizd ezt csak rám! — És ha Eusíace ellenezné? ő nem az a férti, aki szeret sietni; — Neki nincs más teendője, mint meg­szerezni a diszpenzációl és a jegygyűrűket. Evvel nem lesz olyan sok dolga. Gita Elsiehez fordult: — Mit gondolsz9 Te jobban ismered őt, mirit ir.i mindnyájan. — Én Pollynak adok igazat. Biztos, hogy el lesz ragadtatva. — Szemei csillogtak, arca tűzben égett. . ' — Olyan sürgős neked, hogy engem férjhez­adj? — kérdezte Gita gyanakodva. — Sürgős? Nem sürgősebb, mint Pollynak. Gyönyörködni akarok ebben a nagyszerű kép­ben, ennyi az egész. A kandalló melletti szék­nél fogok állni, amikor lefelé jössz a lép­csőn. — De ha ugy megyek férjhez, mint a nagy­anyám, akkor nvoszolyólányokra van szük­ség. Ti ketten jötlök majd utánam. — Nyoszolyólányok? — Nem kell sok, — kiáltotta Polly. — El­rontanák a képet. Mi ketten szívesen vállal­juk a szerepet,, de inkább JL.Jégeső alján fogunk' várakozni Eustaceszal együtt. Gita vállatvont. — Jól ' vari. Csináljátok, ahogy akarjátok. De... én nem sietek annyira a férjhezmenéssel." (Folyt köv.) Agilis, Bösendorfer, Elseje, re. Fiatat 24., Gyermeksze­retó".' Kitartó;- Művészlelkű, Megértő. Modern. Méltányos Máris, Magányos nő, Német. Olcsó. Oszi rózsa, Okassió, Szükség törvényt bont, Pá­ris, Vidéki tOO, 30 jeligére levél van a kiadóban. BÚTOROZOTT . SZOBÁK. Úriember szép szobát, eset­leg ellátással kaphat. Deák Ferenc ucca 18., I. Szép bútorozott szoba für­dőszobáhasználattal kiadó. Deák Ferenc uccs 18., föld­szint. Csinosan bu torozott uccai szoba kiadó. Attila u. 4., emelet, bal. Csinos külőnbejáratu búto­rozott szoba azonnal ki­adó. Alf'-'i u. L Két ablakos uccai bútoro­zott szoba fürdőszobával kiadó. Margit u. 12. Két szoba, kúlőnbejáratu. bútorozva, vagy üresen. — esítleg teljes ellátással ok­tóber l-re kiadó. Szivár­vány ucca 53 , viz, villany. Bútorozott szoba kiadó. Teleki ucca 20. Külónbejáratu két szoba három ur részére kiadó. — Báró Jósika u. 21. ^ytorozott szoba azonnal kiadó. Takaréktár ucca 6 . földszint 2. Egy uccai szoba villany­világítással, esetleg házas párnak' konyhahasinálsttal í-'ré kiadó. Festő u. 7. Lépcsőházi bejáratú, két­áj^yás bútorozott Szoba azonnal kiadó. Böhm, Ká­rász ucca 6. Tisztviselőnő keres világos bútorozott szobát, lehetőleg fürdőszoba használattal — Ajánlatot »Tiszta« jeligére a kiadóba kérek. Lakás - Üzlet Kettőszobás teljesen mo­dern lakás uj házban no­vember 1-ére kiadó. ' Szi­várvány ucca 53. Újszegeden a strandfürdő raplfct* két szobás modern tokás, villany, viz bent, ázonna1 kiadó. Bethlen u. 20.' síárn. Egy szép tágas különbé f ára'u . tiszta uccai szoba üresen kiadó Horlhy Mik­les ucca 9, fszt. 1. 965 ...Egy külónbejáratu üres szoba kiadó szeptember 1­ré Szentháromság u. 20,, üzletben. Külónbejáratu, üres, szép sw>bí. irodának is nlkal­maS azonnal kiadó. Somo­gyi ucca 22., I. em VARGA MIHÁLY Aradi ucca 4. Foglalkozás Főkönyvelő hosszú gyakor­lattal, felelősség mellett órakönyvelÉsl válJal. Érte­sítést »Szakképzett« jeligére kér. Bendszerető, tiszta minde­nest keresek. Tudakozód­hatni: D-ák F. u. 18., hát­mesternél Akadémiai növendék zongo­raórákat vállal nagyon ju­tányos áron Pusztaszeri a 16. szám. Intelligensebb leány 2 gyer­mek mellé délutánra fel­vétetik. Nemet előnyben — Gáspár, Szentháromság o. 2.. I emcH Német kisasszony gyermek' mellé szeptember t-ére ál­lást keres Baierl Paula, —• Kiskundorez-ma Petőfi «. 5. szám. Angol, francia, német nyel­vet tanitok könnyű mód­szerrel. olcsó tandij. Mar­git ucca 12 Beichsdeutsche Dame gibt deutsche Stunden günstig. Aufragen unter Biliig.« Újszegeden a strandnál sa­rokház azonnal eladó Tu­dakozódni Maros u. 20. Használt iskola­könyvek féláron kaphatók Gran*al4 könyvkerea­kedésiben, Horthy M. utca 4.. KuHurpilotával szemben. Tele­fonszám 557. 964 Egész uj nagyon szép per­zsa összekötő jutányos áron eladó. Spitzer, Báró Jósi­ka ucca 43 Jégszekrények Világhírű mohácsi Kramer-gyárt­minyu, egyedüli kéovlseiete. Zománc- alpacca cikkek irgnagyehb válaszokban Sitolö nmágctnirakUr, Ka*, ponti huscamok melleit. 275 Tiszta paradicsomos.üregek eladók. Margit u. 12 >Páris«-nak levele van at kiadóban. ElIáÉÁs | Keresztény uri családnál 3 középiskolai tanuló. tel jes uri ellátást kaphat Vitéz ucca 5., 11. mm . 3-ik ajtó'. KéTdTák elsőrendű teljes ellátásban és felügyeletben részesül­het izr uri csa'ádníl. Szent István tér 14, II. 931 Úrinő meleg otthont nyújt 2—3 diákfiunak elsőrangú ellátással, ötszöri étkezés, mérsékelt ár. Kossuth l.a« jos sugárút S. I. 10. Uri család teljes ellátással, külön szo­bával, korrepetálással és felügyelettel diákleányt, felvesz. Berzsenyi uera 1/b., I. em. 9. H07 SZEGED keiéi­gyárosnál Teleion 469. Mindennemű kiSiélAru, zsineg, zsak, ponyva, lótakaró, halász és lennls háló, gyermek hintók, tornaszerek 791 g у A r 1 ét. г о n kaph a t ők. 9 hónapra kiadó szeptembertől junius 15 ig három szobás te!|es com­lortos lakás a retormálus imaházza1 szemben bútorral vagy anélkül havi 120 pengőrt Újszegeden, Pozsonyi u. C. Érdeklődni földes ruhaüz'eL Kallnv A'bert u. 6. 9«?

Next

/
Thumbnails
Contents