Délmagyarország, 1929. augusztus (5. évfolyam, 172-196. szám)
1929-08-30 / 195. szám
DËLMAGYAB<ÎRSZAG 1929 augusztus 30. OEIJlAOYAitORSIAO BCOtNYE G^rtrade Athénom Apróhirdetések FIIKOR A HÍD ELOSZLIK Fordította: luiiási Andor -V--,.. . , . 45 A fégén egy éjjel "ágyára szórta ékszerdobozának tartalmát és kiválasztott egy gyémántof és smaragdot a tiarából. Nagyanyjának ugyan megígérte, hogy az ékszerek közül nem ad semmit, de ugy, érezte, hogy ez a tilalom nem vonatkozik az elajándékozásra. Egy Atlantic Citybeli ékszerész a smaragdot 'gyűrűbe foglalta, ez volt az Eteie ajándéka, a gyémánt«^" pedig egy keskeny platinaláncra illesztette Pnlly számára. De az Eustace-probléma még mindig nem voit elintézve- Atkutattfl tehát nagyapja szobájának összes fiókjait és talált is egy arany pecsétgyűrűt egy. lapisz-lazuli skarabeussal, amely gazdagon cizellált keretbe volt foglalva és két oldalán apró sárkányok ékeskedtek. Elvitathatatlanul régi és értékes darab volt, amelyben nagy örömét lelhette olyan kifinomult izlésü férfi, mint Bylant. Valami tudatalatti asszonyi ösztön azonban azt súgta neki, hogy Eustacenak falán még sokkal nagyobb örömet okozna, ha valami olyan ajándékkal lepné meg, ami néma gondolkodást árul. el és valami személyes vonatkozása is van. Bement Boardwalk legpazarabb üzletébe és fgy tucat finom batisztzsebkendőt rendialt bimzett monogrammal. A számlát Donald urnák küldte el. Pár nappal karácsony, előtt Polly korán jött ki a majorban. Azt mondotta, hegy egy, remek ötlete van. — Bendezzünk jelmezes estélyt. — Ahhoz már kevés az idő, — tiltakoztak kórusban Giia és Elsie. — Dehogy kevés. Hiszen a padlásszobában azok a cédrus ládák mind tele vannak régi rongyokkal. Bérraesen festenének a modern ruhák ebben az ódon hallban, különösen a férfiak volnának stílustalanok. Egész ruharaktárnak kell még itt lennie. Azelőtt sohasem adták, el a holmit, ahhoz meg bizonyára lui jók voltak, hogy a cselédeknek ajándékozzák őket. Valósággal versenyfutást rendeztek a padíásszobába. A ládák le voltak lakatolva és mivel még maga Topper sem tudta, hogy hol vannak a kulcsok, a kertészfiuért küldtek, hogy feszítse föl a zárakat. Kihányták a gondosan összehajtogatott ruhákat és megkezdték a szemlél. A legmodernebb ruhák a tizennyolcadik század kilencvenes éveiből valók voltak, a Carteret hölgyek bizonyosan ebben az időben kaptak rá arra a szokásra, hogy átcsináltassák a ruháikat. Azt a pár darabot, amely ezernyoicszázharminc utánról származott, megvetéssel dobták félre. Taft és szatén ruhákat válogattak ki, bársonyt és mousseline de-soiekat, Pompadour, Watteau és a négy György korából. Egymásután kerültek elő a kis hegyes derekak, hatalmas krinolinok, hosszú sleppekésegy óriási szalagtenger. — A hajunkat majd be kell puderezni és tűzőt kell fölvenni, — indítványozta Polly. — Megéi- egy kis kényelmetlenséget, ha visszarepülhetünk pár évszázadot. — Púderezett bubihaj, ez ugyan szép látvány volna! — vetette közbe. Gita. aki ragyogó szemekkel mustrálgatta újonnan fölfedezett tulajdonát és képzeletében piciny topánkák légiesen könnyed topogását hallotta. — Akkor már inkább viseljünk parókát! Atlantic City akármelyik fodrásza beszerezehti. — Rendben van. Bízzátok csak rám. Elsie éppen egy ládát vizsgált át, amelyet eddig még nem is vettek észre. Egy súlyos szaténból való menyasszonyi ruhát emelt ki belőle, amelyet' régi elefánícsonlszinüvé árnyékolt az idő. A csipke, amely beborította, fölbecsülhetellen értéket képviselt. — Láttatok már valaha ilyen gyönyörűt? — lihegte. — Én tudom, ki hordta! — kiáltott fel Polly,. — A nacyanvád, Gita! Az én nagyanyám egy régi albumában láttam, tisztán emlékszem rá. Nagyanyám nyoszölyólány volt az esküvőjén. Egyezer beszélte anyámnak. Azt mondta, csodálja, hogv efct a sok csipkét miért nem adták Evelyn nénidnek, mikor férjhezment. ~ « Gita karjára vette a ruhát, és tiszteletteljes csodálattal nézte. Tisztában volt a régi csipke értékével, anyjának is volt több finom darabja, de aztán egy kártyg.adósságot kellett kifizetni belőlük. Műveltségének nagyrészét különben is muzeumokban szerezte, ahol mindig volt legalább égy terem tele ilyen filigrán munkával, amit Millicept annyira szeretett. Brugesben és Brüsszelben gyakran látta az apácákat dolgozni. Nagyanyja egyik szekrényében talált ugyan több ir és Honiton darabot, de ezeket alig méltatta egy pillantásra. Igazi csipke Qepi igen illett rövid szóknyájához és bubihajához. De ilyen tömeg alfneopi csipke olyan érzéssel töltötte el, amely hasonló volt ahhoz, amelyet akkor érzett, mikor először meredt rá gyöngyeinek puha fénye. — Ebben fógók esküdni, — jelentette ki. — Azt hittem, nem igen fogom hasznát venni ezeknek a régi dolgoknak, amik a birtokomba kerüllek. De ez... óh, ez más! És éppen igy milyen szép, ahogy van! Csak a derekat kell majd egy kicsit kiereszteni, mert a fűzőt öt percre sem birnám. — Gita! — Elsie, aki a sarkán guggolt, most hirtelen talpra ugrott és tapsolni kezdett. — Most énnekem van egy ötletem. Esküdj meg Eustaceszal karácsonyeste. Micsoda meglepetés lesz ez az estély végén. Polly, aki Gitával való hónapok óta tartó barátsága után néha olyan fiatalnak érezte magát, mint amilyen valóban volt, most majdnem táncra perdült. — Bemek idea! Életünk legszebb éjszakája lesz ez! Már látlak'magam előtt, amint lejössz á széles lépcsőkön, kétoldalt egy-egy púderezett hajú lakáj. — Sajnos, nincs lakájom. — Majd kölcsönkérünk- Vagy nem! Majd két vendéget fogunk felöltöztetni — Nem rendezhetek ilyen esküvőt anyád és Donald ur nélkül. — Gita az ősi maradványok között minden izében Carteretnek érezte magát. — Majd megmondjuk nekik, hogy jöjjenek " ide Lancasler doktorral együtt, ha tizenkettőt üt az óra. Nem! Tizperccel tizenkettő elölt. Bizd ezt csak rám! — És ha Eusíace ellenezné? ő nem az a férti, aki szeret sietni; — Neki nincs más teendője, mint megszerezni a diszpenzációl és a jegygyűrűket. Evvel nem lesz olyan sok dolga. Gita Elsiehez fordult: — Mit gondolsz9 Te jobban ismered őt, mirit ir.i mindnyájan. — Én Pollynak adok igazat. Biztos, hogy el lesz ragadtatva. — Szemei csillogtak, arca tűzben égett. . ' — Olyan sürgős neked, hogy engem férjhezadj? — kérdezte Gita gyanakodva. — Sürgős? Nem sürgősebb, mint Pollynak. Gyönyörködni akarok ebben a nagyszerű képben, ennyi az egész. A kandalló melletti széknél fogok állni, amikor lefelé jössz a lépcsőn. — De ha ugy megyek férjhez, mint a nagyanyám, akkor nvoszolyólányokra van szükség. Ti ketten jötlök majd utánam. — Nyoszolyólányok? — Nem kell sok, — kiáltotta Polly. — Elrontanák a képet. Mi ketten szívesen vállaljuk a szerepet,, de inkább JL.Jégeső alján fogunk' várakozni Eustaceszal együtt. Gita vállatvont. — Jól ' vari. Csináljátok, ahogy akarjátok. De... én nem sietek annyira a férjhezmenéssel." (Folyt köv.) Agilis, Bösendorfer, Elseje, re. Fiatat 24., Gyermekszeretó".' Kitartó;- Művészlelkű, Megértő. Modern. Méltányos Máris, Magányos nő, Német. Olcsó. Oszi rózsa, Okassió, Szükség törvényt bont, Páris, Vidéki tOO, 30 jeligére levél van a kiadóban. BÚTOROZOTT . SZOBÁK. Úriember szép szobát, esetleg ellátással kaphat. Deák Ferenc ucca 18., I. Szép bútorozott szoba fürdőszobáhasználattal kiadó. Deák Ferenc uccs 18., földszint. Csinosan bu torozott uccai szoba kiadó. Attila u. 4., emelet, bal. Csinos külőnbejáratu bútorozott szoba azonnal kiadó. Alf'-'i u. L Két ablakos uccai bútorozott szoba fürdőszobával kiadó. Margit u. 12. Két szoba, kúlőnbejáratu. bútorozva, vagy üresen. — esítleg teljes ellátással október l-re kiadó. Szivárvány ucca 53 , viz, villany. Bútorozott szoba kiadó. Teleki ucca 20. Külónbejáratu két szoba három ur részére kiadó. — Báró Jósika u. 21. ^ytorozott szoba azonnal kiadó. Takaréktár ucca 6 . földszint 2. Egy uccai szoba villanyvilágítással, esetleg házas párnak' konyhahasinálsttal í-'ré kiadó. Festő u. 7. Lépcsőházi bejáratú, kétáj^yás bútorozott Szoba azonnal kiadó. Böhm, Kárász ucca 6. Tisztviselőnő keres világos bútorozott szobát, lehetőleg fürdőszoba használattal — Ajánlatot »Tiszta« jeligére a kiadóba kérek. Lakás - Üzlet Kettőszobás teljesen modern lakás uj házban november 1-ére kiadó. ' Szivárvány ucca 53. Újszegeden a strandfürdő raplfct* két szobás modern tokás, villany, viz bent, ázonna1 kiadó. Bethlen u. 20.' síárn. Egy szép tágas különbé f ára'u . tiszta uccai szoba üresen kiadó Horlhy Mikles ucca 9, fszt. 1. 965 ...Egy külónbejáratu üres szoba kiadó szeptember 1ré Szentháromság u. 20,, üzletben. Külónbejáratu, üres, szép sw>bí. irodának is nlkalmaS azonnal kiadó. Somogyi ucca 22., I. em VARGA MIHÁLY Aradi ucca 4. Foglalkozás Főkönyvelő hosszú gyakorlattal, felelősség mellett órakönyvelÉsl válJal. Értesítést »Szakképzett« jeligére kér. Bendszerető, tiszta mindenest keresek. Tudakozódhatni: D-ák F. u. 18., hátmesternél Akadémiai növendék zongoraórákat vállal nagyon jutányos áron Pusztaszeri a 16. szám. Intelligensebb leány 2 gyermek mellé délutánra felvétetik. Nemet előnyben — Gáspár, Szentháromság o. 2.. I emcH Német kisasszony gyermek' mellé szeptember t-ére állást keres Baierl Paula, —• Kiskundorez-ma Petőfi «. 5. szám. Angol, francia, német nyelvet tanitok könnyű módszerrel. olcsó tandij. Margit ucca 12 Beichsdeutsche Dame gibt deutsche Stunden günstig. Aufragen unter Biliig.« Újszegeden a strandnál sarokház azonnal eladó Tudakozódni Maros u. 20. Használt iskolakönyvek féláron kaphatók Gran*al4 könyvkereakedésiben, Horthy M. utca 4.. KuHurpilotával szemben. Telefonszám 557. 964 Egész uj nagyon szép perzsa összekötő jutányos áron eladó. Spitzer, Báró Jósika ucca 43 Jégszekrények Világhírű mohácsi Kramer-gyártminyu, egyedüli kéovlseiete. Zománc- alpacca cikkek irgnagyehb válaszokban Sitolö nmágctnirakUr, Ka*, ponti huscamok melleit. 275 Tiszta paradicsomos.üregek eladók. Margit u. 12 >Páris«-nak levele van at kiadóban. ElIáÉÁs | Keresztény uri családnál 3 középiskolai tanuló. tel jes uri ellátást kaphat Vitéz ucca 5., 11. mm . 3-ik ajtó'. KéTdTák elsőrendű teljes ellátásban és felügyeletben részesülhet izr uri csa'ádníl. Szent István tér 14, II. 931 Úrinő meleg otthont nyújt 2—3 diákfiunak elsőrangú ellátással, ötszöri étkezés, mérsékelt ár. Kossuth l.a« jos sugárút S. I. 10. Uri család teljes ellátással, külön szobával, korrepetálással és felügyelettel diákleányt, felvesz. Berzsenyi uera 1/b., I. em. 9. H07 SZEGED keiéigyárosnál Teleion 469. Mindennemű kiSiélAru, zsineg, zsak, ponyva, lótakaró, halász és lennls háló, gyermek hintók, tornaszerek 791 g у A r 1 ét. г о n kaph a t ők. 9 hónapra kiadó szeptembertől junius 15 ig három szobás te!|es comlortos lakás a retormálus imaházza1 szemben bútorral vagy anélkül havi 120 pengőrt Újszegeden, Pozsonyi u. C. Érdeklődni földes ruhaüz'eL Kallnv A'bert u. 6. 9«?