Délmagyarország, 1929. augusztus (5. évfolyam, 172-196. szám)
1929-08-15 / 184. szám
SZ£GED: Szerkesztőség: Somogyi ncca 32. L em. Teleion: 13-33.«Kladóhlvnlal, hOlcaiJnkSnyvtái és Jegyiroda : Aradi uccn S. Teleion: 306. — Nyomda : löw Llpól uccu 19. Telefon : 16-34. «»«»«>• B Csütörtök, 1929 augusztus 15 V. évfolyam 176. $zám MAKÓ : Szerkesztőség és kiadóhlvalol: Url ucca G. Telefon: 131. Mám.« » « » « » HÓDMEZŐVÁSÁRHELY : Szerkesztőség és kiadóhivatal : Andrássy ucca Telefon: 49. szám. « » « » « » « » « » H Röptében a nagyvilág Hörlii Eckener kapitány, miután kétszer megjárta Amerikát és a tengerentúli nagy köztársaság Via Triumphalisa, a Broadway két izben látta arányaival a római diadalmeneteket megszégyenítő diadalmas bevonulását, a levegő szivaralaku óriásán csütörtökön indul első földkörüli útjára. A néhai porosz lovasgenerális, aki a Bodcni-tó mellett épült műhelyében makacs következetességgel építette egymásután a folyton nagyobbodó merevített léghajókat, nem érte meg élete munkájának nagy eredményét, de munkatársai elérkezettnek látták az időt egy olyan vállalkozás végrehajtására, amely véleményünk szerint a kormányozható léghajónak használhatóságát az Pgész világ előtt van hivatva bebizonyítani. A küzdelem a levegőnél könnyebb és a levegőnél nehezebb elve, a kormányozható léghajó és a repülőgép között még nem dőlt el. Bármilyen szépek legyenek is azok az eredmények, amelyeket a Zeppelinekkel eddig elértek és ezután még el fognak érni, a végső fejlődés valószínűleg a repülőgépek híveinek ad majd igazat. Ez a meggyőződés azonban a legkevésbbé sem lehel akadálya annak, hogy a technikai fejlődésnek minden csodálója és az emberi haladásnak minden akarója ne kii érje együttérzéssel a nagy ezüst szivarnak az útját, amint méltóságos nyugalommal úszik a levegőben, maga alatt hagyva városokat, országokat, hegyeket, síkságokat, tavakat és tengereket. Tizenöt esztendővel ezelőtt, amikor a világháború kitört, a Zeppelineket a német hadvezetőség a rémület eszközeinek szánta. A levegőnél nehezebb repülőgépek működési rádiusa. kicsiny volt, teherbíró képességük korlátozott volt ahoz, hogy valamely német városból felszállva bombákat szórjanak Páris vagy London fejére. Ez volt a Zeppelinek feladata. Holdfényes éjszakákon átrepülték a csatornát és légben uszó, haláll hozó kisértetek módjára jelenlek meg hónapokon át London fölött. Eleinte az ellenük való védekezés nem volt megszervezve. De kc őv i ^ a fürse kis hadi repülőgépek elszaporodtak, a légi támadások elhárításának rendszere kiépült, a túlságos nagy célpontot nyújtó és könnyen sebezhető óriások kiestek a hadi támadások eszközeinek sorából. Mégis a háborús pusztítások emlékei és a német ipar gúzsbakötésének szándéka a versaillesi békekötés alkalmával majdnem áldozalul kövelelték a friedrichshafeni Zeppeliri-müveket. Állilólag az amerikai beavatkozás volt az, amely ezt a nagyszabású műhelyt és technikai kísérleti telepet megmentette a háborús üzemek közé sorozás és lerombolás veszedelmétől. Az uj Zeppelin ma a béke jegyében kél földkörüli útjára. Egyetlen háborús emlék lesz rajta: egy tölgyfakoszoru, amelyet valahol a szibériai mezők fölött fog lehajítani a háborúban és hadifogságban elhullott német katonák emlékezetére. Nem lesznek rajta katonai megfigyelők és bombavetők, csak milliomosok, akik ki akarják élvezni a földkörüli utazásnal ezt az uj és ma még talán izgató fajtáját, fényképészek, akik felvételeket készítenek az elröppenő tájakról és békés egyetértésben német, amerikai és angol újságírók akik szorgalmasan jegyzik és táviratozzák meg lapjaiknak a huszonhét napra tervezeit \ uagy ut benyomásait » Ha zavaró, szerencsétlen események nem jönnek közbe, bizonyára szépek és felejthetetlenek lesznek ezek a benyomások. Végtelenbe vesző síkságok, beláthatatlan erdőségek és szélesen kanyargó folyók Lengyelországban és) európai Oroszországban. Varsó, Iíiev, Moszkva és Nizsnij Novgorod háztengere, nagy templomok aranyosan csillogó kupoláival, az Ural hegylánca,, azulán Szibéria, amelynek átrepülési annyi napig fog tartani, ahány évszázadot teljes megismerése, követelt, Manzsuria, ahol talán még parázslik egy háborús k'oafliktusnak múlófélben levő veszedelme, a Sárgs-tenger, Japán szigetvilága és utána napokon keresztül a föld legnagyobb óceánja aho1 a vasárnap és hétfő határvonala érintkezik egymással. Japán és a nagy tenger után ismét a fehér ember birodalma, Amerika fölölt fog elsuhanni a levegő óriása. A benne lartózkodók fent a magasban nem fog. ' ják hallani az amerikai lelkesedésnek feltörő | hangjait, de a drótnélküli távíró utján értesülni fognak a nem látható és nem hallható ünnepélyes fogadtatás körülményeiről. Newyorktói kezdve a léghajó már ismert vizek és ismer'- földek fölött tér meg a svájci hegyeklábánál, a tő tükre fölött épült otthonába, Ugy vázoltuk a léghajó útját, ahogy elképzelni szeretnők földkörüli utiának sikerét. Szinte velejár ezzel az elképzeléssel még az is, hogy az emlékezésnek egy parányi foszlányát juttassuk gvermekkorunk nagy mcsórnod ójának, akinek Fergusson doktora öt héten át ismerte meg léghajóból a fekete földrész rejtelmeit, aki Fogg Phileassal nyolcvan nap alatt utaztatta körűi a világot és aki megteremtette Hódító Boburt, mindannyiunk titkos vágyainak mesebeli alakiát. Az ő megálmodásai a valóságok világába tolódtak át és ezeknek a megálmodott valóságoknak egyik végrehajlója a földkörüli útjára induló Eckener kapitány. „Anglia még akkor I» kiürítené a Rajnavidékei, ha a konferencia nem Járna sikerrel" (Budapesti tudósítónk telefonjelentése Hágából jelentik: A pénzügyi bizottság mai ülése 10 órától fél 12-ig tartott. Az ülésen elsőnek Loueheur fejtelte ki a francia álláspontot a természetbeni szolgáltatások kérdésében, majd Venizelosz ismertette Görögország kívánságait. Az ülést végül szombatra halasztották, hogy az alatt a szakértők egymás között megtárgyalhassák a függő pénzügyi kérdéseket. Az elhalasztás hire az értekezlet köreiben jó benyomást keltett. A halasztást ugy tekintik, mint a Young-terv technikai tárgyalásaiban mutatkozó haladás jelét, valamint a kölcsönös jószándék megnyilatkozását. A nemzetközi bank felállítását többi mint valószínű a Young-terv szerint fogják végrehajtani. Párisból jelenlik: A francia jobboldali sajtó igen elégedetlen a hágai értekezlettel. A Figaro azt irja, hogy Franciaország semmi jól sem várhat Hágától. A hágai értekezlet azzal az ürüggyel, hogy a háborút likvidálja, minden nemzetközi viszonylatot felforgat. Elég csak arra gondolnunk, hogy néhány nap alaít mennyire meggyengült a francia—angol egyetértés, amely pedig tiz év óta az európai élet legbiztosabb szabályozója. A német sajtó nem is mulasztja el, hogy efe.letti. örömének kifejezést ne adjon. Az Action Française sokalja a francia áldozatokat és azt kérdi, hogy hol lesz az áldozatok halára. A továbbiakban élénk aggodalmát fejezi ki afelett, hogy az angol kormány még abban az esetben is kiüríti a Rajnavidéket. ha az értekezlet nem iárha sikerrel. Az európai körreoülők közlll IS-art már visszaérkeztek Ortyba (Budapesti tudósítónk lelefonjelentése.) Párisból jelentik: Szerdán délután érkeztek meg az európai körrepülők Orlv repülőterére. A repülők közül néhányan már délután félháromkor a repülőtér fölé értek, de nem tudtak leszállani, mert az ellenőrző bizottság csak három órakor érkezett ki a térre és akkor kezdett munkához. Addig a gépek köröket irtak le, majd három órakor gyors egymásutánban leszálltak. Eddit? 18 re.nülőeéD érkezett vis«v7í> nrKrhíi A »Gráf Zeppelin« csütörtökön hajnalban elindul Tokióba Frtedrichshafen—Tokió : 5 nap? Friedrichshafen, augusztus 14. A Gráf Zeppelin készen áli világkörüli útjára. Tegnap délután még egyszer átvizsgálták a léghajó berendezését és mojorpróbát tartottak. A slurJot csii.örjöíi hajnali négy órában áüapHotá; meg. A friedrichshpfon—t0kiói uf iránva teijeseu az időjárástól függ. Tegnap délután többek közt a jelenleg Németországban tartózkodó svéd király is meglátogatta a hangárt. Kc'^ncrt kapitány megígérte, hogy Németországból Svédország felé veszi irányát és csak Stockholm után fordul északkeleti irányba Tegnap délután •bucsufogadtatás volt a Zeppo-