Délmagyarország, 1929. július (5. évfolyam, 146-171. szám)
1929-07-12 / 155. szám
SZEGED: Szerkesztfltég: Somogyi uccu 22. L. em. Telefon: 13-33.^Kladóhlvnlal, kHlc»«nkönyvt6r és Jcgylrodn • Aradi ucca 8. Telefon: 300. — Nyomda : Lííw Lipót ucca 19. Telefon : 16-34. «»«»«» Péntek, 1929 július 12 V. évfolyam 147. szám MAKÓ: SzerkeszlOaég é* kladóhlvnlal t un ucca Teleion: 131. >zAm.« »«»«<» HÓDMEZŐVÁSÁRHELY : SzerkeazlOség é» kladóhKetnl: AndrAsiy ucca 23. Teleion: 49. $zám. '< » « » « » «» « >» ElOllxeléal ara havonta 3-2U vldéíe.i és a 16v4roJbaa 3-8». kUUOldifa A-40 peregő. Egye* Siam le. vasár- es Ünnepnap 24 Ullér Az Onozó-ház, vagy fejezetek a joggal való visszaélésről A rálátási hitvita kapcsán, melynek során a tanács tagjai olyan gyorsan váltak hitetlenekből hivőkké, mint amilyen felfoghatatlan (gyorsasággal lett Saulusból Paulus, a rálátási hitvita kapcsán sokat szerepelt az Onozó-féle ház. A kultuszminiszter ugyanis azl mondotta, hogy ha a város kisajátítja a rálátást elvakító házakat, lemond az Onozó-féle ház kisajátításáról. Az Onozó-féle ház azonban már ki van sajátítva. Két Onozó-féle ház van a Tiszaparton egymás mellett, az egyikben van az országszerte ismert kocsma, a másik ház, amelyik szintén Onozónéé volt, mig ki nem sajátították, közvetlenül a kocsmaépület mellett van. E lakóház tekintetében a város a volt 'tulajdonossal a kisajátítás után a kártalanítási árra nézve megegyezett, a kocsmaépület kártalanítása tekintetében azonban még most is folyik a birói eljárás. A polgármester, a tanács, de a közgyűlésen felszólaló bizottsági tagok is ugy gondolják, ftogy ha a miniszter lemond ezeknek az ingatlanoknak kisajátításáról, akkor azokat a város megtarthatja tulajdonában. Ez a felfogás a kérdés jogi és erkölcsi vonatkozásainak olyan vagy szándékos félremagyarázása, vagy gondatlan félreértése, ami ellen a közmorál nevében kell állást foglalni, ha ennek az állásfoglalásnak nincs is meg már áz a gyakorlati következménye, hogy a közgyűlés tagjait elhatározásukban befolyásolja. A város részére ezekra s ezek mögött lévő három kis házra vonatkozóan a kormányhatóság egyetemi építkezés céljána, a természettudományi intézet elhelyezésére adta meg a kisajátítási jogot. Ezeket az épületeket erre a célra sajátították is ki. Ha már most erre a célra nem kívánják felhasználni az épületeket, ugy azokat vissza Icell bocsátani a régi tulajdonosok rendelkezésére, mindenesetre fel kell ajánlani a régi áron a régi tulajdonosoknak. A kisajátítás óta ezeknek a házaknak értéke legalább ötven százalékkal emelkedett, nem lehet hát benne kétség, hogy a régi tulajdonosok kapva kapnak az alkalmon, hogy a kél évvel ezelőtti alacsony ár helyett költségmentesen visszakapják ingatlanukat, melyek a klinikai épületek felépülése következtében rohamosan emelkedLek értékben. A város vagy arra a célra használja fel ezeket az épületeket, amire kisajátító!ta, vagy visszaadja a régi tulajdonosoknak, akiktől akaratuk ellenére vette el tulajdonukat. Nem ismétlődhetik meg újra a püspöki palota megszerzésének erősen kifogásolható módja, amikor is egyetemi internátus céljára sajátították ki az épületeket s a tulajdonosokat az elé a morális szempontból kifogásolható alternatíva elé állították, hogy vagy eladják ingatlanaikat a püspöki egyházmegyének, vagy az egyetem céljára történt kisajátítás folytán a bíróság fogja megállapítani a kártalanítási összeget. Csak marháknak kényszerlevágását ismerjük, de ez épületek kényszerlevágása volt a püspöki palota érdekében, aminek felépítéséhez pedig a törvény szerint a kisajátításhoz nyúlni nem lehetett. Ezek a joggal való visszaélés esetei, melyeket elég szép számmal észlelhetünk a/, egyei temi építkezések "területén. Egyik a városhoz méltatlan esete ennek most megy végbe. Az építkezések területén lakik még egy müszövő, a csonka ország egyetlen müszóvője. A város vele szemben is kérte a kisajátítást, az Ítélőtábla megsemmisítette az eljárást. A város felmondott neki,, a biróság érvénytelennek mondotta ki a felmondást. A város újra felmondott, a biróság november elsejére érvényestiek mondotta ki a felmondást azzal, hogy a város köteles kielégítően elhelyezni lakóját. Ekkor az egyetemi építésvezetőség értesiti a várost, hogy telepítse ki a lakót, mert ez a ház akadályozza az építkezést. A város tanácsa átírt az előljárósági ügyosztálynák s ez arra hivatkozással, hogy az ottlakás életveszélyes, arra kötelezi ezt az iparost, hogy nyolc nap alatt költözködjön el, máskülönben kai-hatalommal telepitik ki Amikor tehát a biróság. többszöri próbálkozás után csak ugy mondja' ki érvényesnek a felmondást, ha a város! megfelelően elhelyezi lakóját, a város a maga: hatósági eszközeivel, csak mert fizikailag megteheti, igy hány fittyet a birói határozatnak. Ez a joggal való visszaélés, ez a visszaélés azzal a helyzettel, hogy a város magántevékenysége intézőinek kezéten hatósági jogok* is vannaík! s a hatósági apparátus is rendelkezésükre áll. »A város én vagyok«, — mondottal tegnap a polgármester. Mi többre akarjuk be* csülni a polgármestert, többre akarjuk ért A-i kelni morális érzékét és jogi felfogását, mint-: hogy a városnak ilyen cselekedeteivel azonosít-1 hatná magát. A hidasnémeti affér döntőbíróság nélkül Intéződik el? (Budapesti tudósítónk telefon jelen- I Kyarázó megjegyzést fűzött. tése.) Prágából jelentik: PaBier budapesti cseh • A cseh lapok szerint valószínű, hogy B tiMaskövet csütörtökön délután nem hivatalos látoga- j németi affért a nemzetközi döntőbíróság igéaybatást tett Walko magyar külügyminiszternél és a } vétele né№fil lehet majd elintézni cseh kormány legutóbbi jegyzékéhez néhány ma- I Kegyetlen gyilkosságok a szerb—bolgár határon Szófia, julius 11. A szerb—bolgár határon Ia gyilkosságok folytató Inak. Legújabban a 12. számú határőrség mellett, egy ujabb holttestet találtak Borzalmas leletre akadlak a 12. és 13. számú határőrségek közt, ahol a szerb katonák egy ismeretlen bolgár holttestét elásták s a holttestet, illetve annak «gyes részeit, a ku} tyák kikaparták és széjjel hurcolták. A miniszterelnök a francia és angol ügyvivővel folytatott tárgyalás után találkozott az olasz követtel is, ma pedig a szabadságáról hazatért jugoszláv követtel fog tárgyalni A minisztertanács foglalkozik a határmenti helyzettel, amely nagy nyugtalanságot okoz. Az egyhónapos MacDonald~kormány még nem foglalhat állási a hafárrevizió kényes kérdésében Henderson kOiOgyi államtitkár a kormány külpolitikai céljairól London ,julius 11. Arthur Henderson angol külügyi államtitkár ma délután személyes ismerkedés céljából fogadta a külföldi sajtó londoni képviselőit, akik előtt ismertette külpolitikájának főbb vonalait. A beszélgetésből azt az általános benyomást lehetett meríteni, hogy a jelenlegi angol kormány külpolitikájának előterében az Amerikával való megegyezés, a tengeri fegyverkezés korlátozása, a nemzetközi döntőbiráskodási egyezmény aláírása és az Oroszországgal való diplomáciai összeköttetés felvétele áll. A Rajna-vidék megszállásának ügyében Henderson igyekezett a szerinte általános félreértést eloszlatni, mintha Angliának bárminemű kötelezettségei volnának arra vonatkozóan, hogy a megszállás féntartása tekintetében más hatalmakhoz igazodjék. Nem akar túlságosan vérmes reményeket ébreszteni, de kijelenti, hogy nem látja semmi komoly akadályát a közeli megegyezésnek Németországgal. Anglia a nKíga részéről gyors üs általános kiürítést 9hait. Ami az Oroszországgal való diplomáciai összeköttetés újrafelvételét illeti, a kormány ed. dig nem tett egyebet, mint hogy ebbeli szándékát közölte az összes dominiumokkaL Ezeknek válasza remélhetőleg rövidesen beérkezik s csak azután kezdődhetnek meg a tárgyalások az összes előzetes kérdések rendezése céljából. Az utolsó kérdést Hendersonhoz Kiss "Ferenc intézte, azt kérdezve, hogy fenn akarja-e tartani a kormány a jelenlegi európai statusquot, vagy pedig be akarja e váltani a labour party programjában tett igéretét, amelyet MacDo. nald legutóbbi párisi beszédében kifejezetten megismételt, amennyiben a leghatározottabban kilátásba helyezte a mostani határok revízióját. Henderson nyomatékosan figyelmeztette a kérdezőt, hogy az összejövetel első feltétele az újságíróknak az az adott ígérete volt, hogy kerülni fognak minden kényes vagy 'kellemetlen kérdést. Egy alig egyhónapos kormánytól nem lehet követelni, hogy ilyen komplikált problémában állást foglaljon.