Délmagyarország, 1929. július (5. évfolyam, 146-171. szám)

1929-07-24 / 165. szám

SZEOED: SzerkeszlOtég: Somogyi ucca 22. L em. Telelőn: 13-33.^Klodóhlvolol, kOlctOnkünyvtAr és Jegyiroda : Aiadl ucca 8. Teleion: 306. - Nyomda: l»w l lpói ucca 19. Teleion : 16-34. «•»«»«>• Szerda, 1929 fulliis 24 V. évfolyam 157. szám MAKÓ : Szerketzlötég é* kiadóhivatal= Url ucca 6. Teleion: ISI. >z&m.« »«»«» HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztőség és kiadóhivatal: Andrássy ucca 25. Telelőn: 49. szém. « » « » « » »< » « » ClOllzelésl ara havonta 3*20 vidéken és a (Óvárosban 3-6o, kUlWIdjfn 6-40 pengő. Egye» »ám 16, vasár- és Ünnepnap 24 fillér A Nagy-Gond páríja Tisztelt Szerkesztő Ur, a tanyámon élek most, egyszerre kapom a heti pos­támat s igy nem rendelkezhebem a »fej­lett ujságirőtechnikac feltételeivel. Ha azonban agy itéli meg a Szerkesztő Ur, hogy elkésett soraim »megütik a lap mértékét«, adja át kérem a nyilvános­ságnak egyszerű gondolataimat. Hogy van Polgármester Ur?— tesszük fel a komoly érdeklődés kérdését, miután az elmúlt vasárnap kioktatást kaptunk a politikai tánc­és illemtanból, hogy először — aszongya — a kedves egészség iránt kell érdeklődni? Hogy f-zolgál kedves egészségük Gerle Imre és Magyar Péter uraknak, akiken ugy látszik, elég gyorsan fogott a politikai táncoktatás leckéje — lehet, hogy esetleg talán a tanitó ur személye jobban hatott, mint a hirdetett igazság — s akik a csizmához nem szokott láb könnyedségével tették meg a tánclépést az opportunitás begyantázott parkettjén. Az egymás egészsége iránt tehát nemcsen érdeklődünk, a tanyai politikai illemszabá­lyok Kurmacher-ei számára talán már nincs is szükség »világnézleti tanszék* felállítására a szegedi katholikusok, protestánsok, görög­keletiek és zsidók pénzén felépített, világ­it ézesités alatt álló szegedi állami egyebemen. A lanitás fog rajtunk és mi is érdeklődünk polgártársaink egészsége után? Hogy van kedves Kereskedő-polgártárs? Kész van-e már az ideiglenes vagyonleltár s a hitelezők jegyzéke a —• kényszeregyezségi eljárás számára? Készen vannak-e már az adófelebbezések, hogy vagyona és exiszten­ciája ellen irányuló utolsó támadást még egy­szer megkísérelje elhárítani abban az élet­küzdelemben, amit eddig egész férfi mód­jára vívott meg a munkának és becsületnek harcterén? Vagy elkészült-e már kérvénye a hatóságilag engedélyezett végeladás »tárgyá­ban«, hogy pénzzé tegye s a hitelezői között s zétossza azt, amit egy élet szorgalmával, ál­matlan éjszakák gondjaival, nélkülözésekkel és lemondásokkal gyűjtött össze exisztenciá­jának fundamentumául? Hogy van Kereskedő­[x»lgártárs ebben a sükft juliusi csöndben, amikor csak arra a fürdőre mehet el üdülni, amit a hatósági gondoskodás adósságai ten­gerének partjára épit? Hogy van kedves Iparos-polgártárs? Mondja, inkább: zokogja el, milyen az élet, amikor a megszorult nagykereskedő és gyáros az adó­végrehajtóval versenyezve követel fizetést, de megrendelés nincs, munka nincs, a kintlevő­ségek fillérekben sem folynak be s amit mégis keres, nem elég a fizikai élet fentartására. A sírnak éje rémit — énekli Cavaradossi bu­csuáríájában. Az augusztusi házbér rémit — dalárdává összeállva énekelhetnék most az élettől búcsúzó áriát, iparos-polgártársak. Milyen gyönyörű, szobrokat tervezett a mű­vész az ipartestület palotájára s milyen hazu­gak ezek a szobrok 1 Mert mindegyik szobor dolgozó iparost ábrázol. A munkanélküli ipa­ros szobrát is fel kellett volna tenni az iparos­székház oromzatára, a munkanélküli iparosét, aki már csak egyféle munkát végezhet: fizet­heti az adói Az Ismeretlen adófizető-ipa­ros szobrát sürgősen el kell még helyezni a székház oromzatán, hogy necsak az emlékezés­ben élő szegedi iparosok szobra legyen ott, hanem a ma élő iparos kőemléke is. Hogy van kedves Iparos-polgártárs, aki szobor le­hetne, hisz fáj minden tagja. Hogy van kedves Kisgazda-polgártárs, aki most megtudta, hogy csak »tévedés« a buza ára s csak botor tévedés eredménye az, hogy a magyar föld gabonatermése értékének har­madrészét elvesztette. Minden harmadik mázsa buza elvesztette tévedésből az értékét. De mit > szól azokhoz, kedves Kisgazda- ás Kisbérlő- ! polgártárs, akiké »minden hatalom s dicsőség« ( s ilyen tévedésektől sem tudták megóvni a magyar föld munkásait? S önöket, kedves I^ateiner-polgártárs, ked­ves Ügyvéd Ur, kedves Orvos Ur, kedves munka-, vagy keresetnélküli Magántisztviselő­polgártárs, már mog sem merjük kérdezni egészsége felől, mert nem akarjuk, hogv azt higyje: csak gúnyt üzünk gondjaikból és ke­serveikből. Majd a Nagy-Szeged pártja meg fogja Önöket is kérdezni, de remélhetőleg önök! nem a Nagy-Szeged pártjának, hanem a Nagy­Gond pártjának fognak feleletet adni. Kedden 35 fokos meleg volt Szegeden A Meteorológiai Intézet némi enyhülést jósol A Meteorológiai Intézet jelenti este 10 órakor: Hazánkban a hőség az eddiginél is nagyobb volt és országszerte meghaladta a 33 fok Cel­siust. A Tiszántúlon 85, Budapesten 36 fok Celsius volt a hőmérséklet. A kora délutáni órákban végre megindult a lokális felhőkép­ződés, amely azonban az alkonyati órákban eloszlott. Prognózis: A hőség némi csökkenése vár­haló zivatarhajiammái. Budapest, julius 23. Tegnap olyan hőség árasztotta el az országot, amilyenre a legme­legebb nyarak idején sem igen volt példa. A hőmérők harmincnégy fok Celsiust mutat­tak, de sok helyütt harminchat fokot is mér­tek árnyékban. A tikkasztó hőséget elviselhe­tetlenné tette a szélcsend. Az éjszaka is példátlanul meleg volt Buda­pesten, alig tizennyolc fokig sülyedt a hőmér­séklet. Szegeden ugyanennyit mértek, Szom­bathely tizenhét, Kaposvárott pedig tizenhat fok Celsius volt az éjszakai minimum. Reggel a meleg még a tegnapinál is gyorsabb tem­póban fokozódott. Reggel háromnegyedhétkor Budapesten már huszonkettő, Szombathelyt huszonnégy, Kaposvárott huszonhárom, Deb­recenben pedig huszonegy fok Celsiust mér­tek. Budapesten ma délelőtt tjz órakor már har­minckét fokot mutatott a hőmérő. A külföldön hasonló kánikulai hőség ural­kodik. Rómában és Turinban harmincöt, Ber­linben harmincnégy, Magdeburgban harminc­három fok volt a tegnapi maximális hőmér­séklet Szeged: 35 fok A szegedi egyetem földrajzi intézetének me­teorológiai obszervatóriuma jelenti, hogy ked­den Szegeden a hőmérő legmagasabb állása 35 fok Celsius, legalacsonyabb 18.6 fok Cel­sius volt. A barometer adata nullfokra és tengerszinre redukálva reggel 766.5, este 763.6 mm. A levegő relaliv páratartalma reggel 69 százalék, délben 42 százalék. A szél iránya reggel nyugati, délben északnyugati s erős­sége 0—1 volt. Bécs: 37 fok Bécsből jelentik: Ma volt a kánikula leg­melegebb napja, délután kettőkor 37 fok Cel­siust mutatott a hőmérő. A bécsi Meteorológiai Intézet jelentése sze­rint további kánikulával kell számolni. Jl Kínai csapaioU Uiürifeíiéte a mandzsúriai Spaíárvárosakat A szovjet és Kína farkasszemet néznek és késziflneR az ösz­szecsapásra — Japán nem tűri a áélmandzsurial csapatössze­vonásokat (Budapesti tudósítónk telefonj ele ntéze.) Tokióból jelentik: A japán kormány erélyes rendszabályokat foganatosított, hogy lehetet­lenné tegye Kína csapalösszcvonását a mand­zsúriai határon. A hadügyminiszter megtil­totta, hogy a japán kezelés alatt álló Dél mandzsuriába, vagy azon keresztül csapato­kat és muníciót szállítsanak. A kinai csapatok ma kiürítették Mand­zsúriái és Pogranicskáját. A környékbeli falvak lakosságát felszólítot­ták, hogy távozzanak lakásaikból azzal az indokolással, hogy esetleges csatározás idején ezek a községek lesznek az első áldozatok. Vladivosztokból érkező jelentések szerint a szovjethatóságok letartóztatták a kinai 'kö­vetség embereit és internálótáborba vitték őket. A kinai kormány folytatja a megtorló lépéseket orosz alattvalókkal szemben. Teg­nap 600 vasutast áttettek a határon. Pekingi jelentés szerint a szovjet követség pekingi épületét ma átadták a német követ­ségnek, amely az orosz—kinai konfliktus tar-« tama alatt képviseli a szovjetet. Párisból jelentik: Junanfa délkinai város­ban kommunista összeesküvést lepleztek le. Az összeesküvőket a katonai csapatok szét­szórták. Kina nem hajlandó meghátrálni Saughai. julius 23. A diplomáciai viszony meg­szakításáról szóló és azt bejelentő szovjet jegyzé­ket a nankjngi kormány higgadtan fogadta. A1

Next

/
Thumbnails
Contents