Délmagyarország, 1929. április (5. évfolyam, 74-97. szám)

1929-04-10 / 80. szám

г T)ÉL V * r v * т>л**«7 АГ} mérhető csapadék pedig теш hullott a me* teorológíaí állomásokon. Prognózis: Nysugaton enyhébb és inkább felhős idő, kisebb lecsa­pódásokká!, keleten még éjjeli fagy várható. A szegedi hőmérő A szegedi egyebem földrajzi intézetének me­teorológiai obszervatóriuma jelenti, hogy teg­nap, kedden, Szegeden a hőmérő legmaga­sabb állása 10.1 Celsius, a legalacsonyabb pé­tiig — 1.4 Celsius, a barometer adata null­jokra cs tengerszinre redukálva reggel 765.4 1029 április 1« mm., délben 764.4 mm. A levegő páratar­talma reggel 75 százalék, délben 60 százalék volt. A szél iránya reggel északnyugati, dél­ben nyugati s erőssége 0—1, A newyorkí hőhullám következtében az amerikaiak teljesen nyári ruhában járnak az uccákon, akik pedig "téli ruhákban voltak kénytelenek járni, majd meg­főttek a melegtől. Az Atlanti Ooeán partvidé­kéről étidig hat hőguta esetet jelentettek. Autósbanditák kirabolták a csikágói zsinagógát Nyolcvanezer dollárt rabollak el az imádkozö hívektől Oikágó, április 9. öt állig felfegyverkezett ban­dita tört be tegnap este a csikágói zsinagógába, ahol éppen ünnepi istentiszteletet tartottak a ro­mán állam fennállásának tizedik évfordulója alkal­mából. Az istentiszteleten a román kormány egy megbízottján kívül a csikágói román konzulátus több tisztviselője is hivatalosan megjelent A rabbin és az énekkar tagjain kivül mintegy nyolcvanan voltak az istentiszteleten. Az öt rabló clőreiráuyzott revolverrel kénysze­ritette a jelenvoltakat, hogy emeljék fel a kezüket és álljanak sorba a fal mellé, aztán végigkutatták mindenkinek a zsebeit, elvetlék a pénztárcákat, kihúzták az órákat láncostól, leszedték a gyűrűket és ez a fosztogatás körülbelül 20 percig tartott, aztán a banditák a templom előtt várakozó auto­mobilon elszáguldottak. A nyomozás eddig sikertelen volt. A kifosztott;) k bejelentették kárukat a rendőrségen és mintegy 80.000 dollár értéket mutattak ki. Futballmeccsből — politika ,Olaszország el van tökélve arra, боду £áborus győzelméből származó Jogait kihasználja Ausztria ellen" (Budapesti tudósítónk telefonjeten­'tése.) Rómából jelentik: A Gionale «Utalta, amely többnyire az olasz külügyminisztérium szócsöve, Ausztriát teszi felelőssé az elmúlt héten lezajlott osztrák—olasz mérkőzésen kitört futballbotrány miatt. A lap szerint Ausztria valamennyi pártja gyűlöli Olaszországot, amely Ausztriának ebből a magatartásából le fogja vonni a konzekvenciákat, tudomásai veszi az értelmetlen botrányokat ame­lyeket az osztrákok előidéztek és visszaemlékezik majd arra, ha Ausztria újból nemzetközi kölcsönt akar felvenni. Olaszország el van tökélve, hogy a háborús győzelméből származó jogalt a legmcsz­szebbmenőleg kihasználja Ausztria ellen. Az ellenzék Don Quiiote-harca a törvényhatósági „reform" ellen Gnmmi harisnyák nmimiimm Tzxximim WICTIWWW megakadályozzák kivágott cipő­ben a boka meg^uzza4ásót. Megőrzik a lábak karcsú for­máját. Harisnya alatt léthatat­lanul viselhető. 6 Viszeres, dagadt vagy gyenge láb­izületOeknek nélkülözhetetlen. Sandberg Henrik orvost mtlszeriár Széchenyi tér IS. Tel. 12-04. Első Qlés húsvét után a Házban Budapest, április 9. A képviselőház a hús­véti szünet után kedden tartotta első ülését, hogy folytassa a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat tárgyalását. Csák Károly előadó volt az első szónok, aki válaszolva az egyes szónokoknak, hangsú­lyozta, hogy a reform csak provizórikus. Rothenstein Mór: Addiö él, amíg a rend­szer. Csák Károly: Rendszerek nem változnak meg máról holnapra. Kiirt Béla: Töröljék el az ajánlást, mingyárt meglátják, hogy megváltozik. Hegymegi-Kiss Pál: Állítsák vissza a job­bágyságot! (Nagy zaj a Házban.) Csák Károly: Nem hiszi, hogy a közigazga­tási reform kihatna a revízió ügyére s a kül­föld szimpátiája attól függne, hogy milyen itt a belső berendezkedés. (Zaj a baloldalon, mozgás az egész Házban.) A külföld véle­ménye, hite szerint, nem is a külföldön szü­letik. (Zaj.) Peidl Gyula: Külföldi közvélemény azonban igenis van. Csák Károly: A' revízió kérdését, sajnos, a magunk erejéből nem tudjuk megoldani. Farkas István: Minden gazságot hazafiság­90 Legszebb, legjobb és legolcsóbb fffe&^sflSÁ és kellékek, valamint accumulátor töltéseket elvállalok. • „i—X-«.^!- ujak és használtak nagy IrOgCjPfSKy választékban. «i ro A 4 w erf,deti Wiffenrad Fagyver­ncicltpaii gyítrl csak nálam kapható. Kedvező részletfizetési feltéteiek. Nagy mechánikai javítóműhely. Telefon 13—22. Kelemen Márton Főposta melleit. Kelemen uccn 11. gal takarnak. Csák Károly: Abszolút jogegyenlőség egy­általában nincsen. Amikor tehát az általá­nos titkos szavazati jogot sürgetik, felmerül a kérdés, tudnak-e élni a választói jojgal? Farkas István: Próbálják ki. Csák Károly: Meg lehet szavaztatni a né­pet, de agitáció nélkül. Óriási lárma támad az előadónak erre a kijelentésére. Viharosan kiáltoznak feléje: — Algitáció nélkül?! Az agitáció, a szólás­szabadság fáj önöknek, a sajtószabadság! Ez is az Apponyi demokráciája? Az elnök csak hosszas csöngetéssel tuti csen­det teremteni, majd ezt mondja: Nem mél­tányos az előadót, aki egy hosszú vita anyat­gával foglalkozik, zavarni. Közbekiállások: De nem a vita auyagával foglalkozik. Csák Károly: Vájjon reakciós vagyok-e én? Az elnök figyelmezteti az előadót, hogy ma­radjon a tárgynál. (Hosszantartó derültség.) Csák Károly hangsúlyozza a tisztviselői füg­getlenség fontosságát ós végül a javaslat el­fogadását kéri. Hegymegi-Kiss Pál a zárszó jogán szólal fel. Tudjuk, hogy Don Quijote harcot folytatunk, mégis küzdünk, mert reméljük, hogy az utolsó percben is lehet valamit segíteni — De az előadó is szélmalomharcot folytat, amikor a demokrácia ellen beszél. Tessék megmaradni a Kossuth Lajos utján, nekünk elég a 48-as demokrácia. A virilizmusra ba­zirozni az autonómiát mégsem lehet. A nem­I zeti állam gondolata nem a vagyonon nyug­szik. A virilizmus lehet egy párturalom alapja, de a nemzeti állammal nincsen közösségben. Nevetséges a nők választójogáról tárgyalni is. A nők nem fognak hadjáratot viselni a belügyminiszter ellen. Bródv Ernő-. Tessék Angliába .klrártaiünií Hegymegl-Kiss Pál: A javaslat megnyir­bálja az autonómiát Kun Béla: Tessék inkább diktatúrát csi­nálni. Rassay Károly: Akkor legalább mi is me­hetünk haza. Malasits Géza: A kulcsot dobják be azután a Dunába. Hegymegi-Kiss Pál: Kíváncsi vagyok, hegy Neubauer Ferenc visszavonta-e javaslatait, Nagyatádi hattyúdalait. Bethlen István gróf miniszterelnök: Nem lehet ugratni. (Nagy zaj.) Az ugratás nem fog sikerülni. Hegymegi-Kiss Pál: Megmerevedés fog je­lentkezni az egész közigazgatásban. Klikk­rendszerré válik az egész megyei autonómia. A tisztviselők lelki függetlenségéről beszél ez­után. A tisztviselők és a lakosság közötti kap­csolat teljesen megszűnt. Pedig éppen az volt a súlya és az előnye a tisztviselői állások­nak, hogy a tisztviselők kapcsolatban voltak a lakossággal. Rá kell mutatni arra, hogy a magyar törvényhatósági városok sorsa kellő gondosság nélkül került be ebbe a törvény­javaslatba. Aggályai vannak a jövő fejlődését illetően. Egészen más véleményen van mint az előadó. Nem hiszi, hogy a revízió gondola­tának hasznára lesz ez a törvényjavaslat. Ép­pen ellenkezőleg. A javaslatot nem fogadja el. A baloldalon lelkesen ünneplik Hegymegi­Kiss Pált, akinek beszéde után az elnök az ülést öt percre felfüggeszti. A részletes tárgyalás. Az első szakaszhoz Bródy Ernő szólott rö­viden. Scitovszkg belügyminiszter válasza után a szakaszt eredeti szövegezésében fogadja el a Ház. A második szakasznál Krúdy Ferenc stilá­ris módosítást ajánL Farkas István felszólalása következik, aki azonban az idő előrehaladottságára való te­kintettel beszédének a legközelebbi ülésre való elhalasztását kért Az elnök megállapítja, hogy még nincs há­romnegyed kettő, tehát nincs joga az elha­lasztást kérni. Miközben azonban ez a vita folyik, valóban elmúlik háromnegyed kettő és általános derültség közben az elnök felteszi a kérdést, hogy a Ház megadja-e az elha­lasztásra az engedélyt. Hirtelen meghalt a Bogé­palotában egy csongrádi orvos Velence, április 9. A lapok szerint Szorly Károly 54 éves csongrádi orvos, volt osztrák­magyar hadseregbeli törzsorvos, a Doge-pa­lota oszlopcsarnokában szívszélhűdés követ­keztében hirtelen meghalt. Vek intettel a* óriási C'ütörlökön délután 3 órai kezdettel a Budapesti Belvárosi Gyermekszínpad utolsó vendégszereplése tel'esen ui műsorral a Belvárosi Moziban A HÉT HOLLÓ énekes Maeua mesejáték 3 levonásban. Irta Línyi lenö, zenéiéi Pálmás Olivér szerzette. Ezt megelőz' Kéményseprők a háztetőn énekes <ámo» jelenet. 1 32 es baka vagyok én fingó' tánc Akis rikkancs ísa№ü„ebb Hajas baiia MAGÁNSZÁMOK Hely&rnkZpengőiai 6Q llllérlgg

Next

/
Thumbnails
Contents