Délmagyarország, 1929. március (5. évfolyam, 50-73. szám)

1929-03-31 / 73. szám

lí>29 mii—ii's f>f T-M * r-Y4 "ft"«» (fl lEmlélke'k. a harmincéves SzzJlK múltjából (A Dclma^yarország munkatársától.') Har­mincéves ünnepe van most a SzAK-nak. A magyar sport történetében nincs arra példa, hogv egy egyesület olyan tempóban tőrt volna az élre, mint a SzAK. Nem történet, hanem néhány kedves epizód következik alább a klub ragvocó történeté­ből • Biciklisták alapították a SzAK ot. Jókedvű, vidám fiatalemberek, akik szabadidejüket arra használták fel, hogy kikarikáztak a szabadba és összebarangolták a természetet. Egyszer egy ilyén kiránduláson valamelyik szomszéd vá­rosban több társaság is összetalálkozott és szóba került az a terv, hogy jó volna vala­milyen egyesületet alakítani. így történhetett azután, hogy a SzAK tulajdonképen nem is Szegeden alakult meg, itt már csak a hiva­talos formáját adták meg az alakulatnak. Bizonyára lesznek még sokan, akik vissza tudnak emlékezni a i/é/uáfasrfó-vendéglőre. A vidéki kiránduláson felvetett eszmét itt követte tett és összejöttek az alapitók, név­szerint: Szeoheieftn János, Paral Pál, Babós Elek, Braun János, Szabó Károly, Szende Izsó, Tarján (Trischler) Osz'-ár, Szende Mi­hálv Nagy Pál, Sándor Nándor, Földes Izsó, Beer István, Olvös Vilmos, * Szép idők voltak. 1899 tavaszán az uj egye­sület virágkorzót rendezett a főfasorban. Ezer­számra tódult át a nép a hídon, mert ilyent még sohasem láttak. A társadalmi egyesületek tiszteletdijakat adtak és még a Nőipariskola sem hiányzott az adakozók sorából. A fess Tarján Oszkár nyerte az első dijat, a máso­dikat pedig a mai szegedi sportéletnek min­denki által becsült alakja: Szende Izsó. • Csernovits Agenorral kapcsolódott a SzAK­ba bástyái Holtzer Tivadar, a jelenlegi el­nök. aki ifjú korában szintén szenvedélyes biciklista volt. Később jött Kardos Mihály, aki az iskola padjaibői evezett át a SzAK »külügyminiszteri* székébe. Nála fanatikusabb SzAK-ista nem volt A legsimább modorú gentlemann volt egész életében, mcgis n s-^ort szövetségeknél féltek tőle. Mindent és min­denkit »kidriblizett«, nem egyszer még saját magát is. A SzAK-ot a futball telte naggvá. Kevese« tudják, hogy az első meccset Szegeden a« ujszegedi gyermekjátszótéren vivták. Érdemes féleleveniteni az első szegedi futbalhnérkő­zés emlékét. 1902-ben volt. A SzAK két csapata a követ­kező felállításban játszott egymással: Kék vállszalagosak: Tölcsér! Horváth Pál, Szende Izsó Pittoni Béla, Sándor Nándor, Bobcsek1 Belá Berke Árpád, Bőze József, Bobcsck Ferenc, Till Viktor, Weil ödöa Vörös vállszalagosak: Pongrácz Hugd Naschitz Béla, Beiner Sándor Péter István, Kabos Ferenc, Bitó Imre Vály Lajos,. Bauer József, Szlávik István, Molnár János, Visker Károly Ezerötszáz főnyi közönség előtt 1:0 arány­ban győztek a kék vállszalagosok. Augusztus­ban már itt van az első ellenfél, a Szabadkai Sport Egylet. Ezt a meccset a szegediek 2:0-ra nyerték meg. * \ SrAK vMóIn ntarásaiKöü Tffen Sok íTerüs mm Balzac művei Rengeteg képpel illusztrálva« Elhatároztuk« hogy ezeknek a szép és világhírű regényeknek nagy részét INGYEN túfiffc, <£j|tit mindazok, akik az alant található szelvényt lOjnapon belül a lent feltöntetett címre fceltfllcfiTc, Ingyen kacatjuk a kiadásunkban megjelenő BALZAC MESTERMŰVEIT teljes 32 kötetben, kb. 5—6000 oldal terjed,lemben. Kiadványainkat teljes fordításban Ambrus Zoltán, Karinthy Frigyes, Lándor Tivadar, SchöpHin Aladár, Szint Gyula, Hevesi Sándor, Salgá Ernő, Sebestyén Károly stb. stb. forfHtiák. látják «1 bevezetéssel és rendezik sajtó ali. Balzac a világirodalom egyik legkimagaslóbb jelensége, bölcseid, elemző, emberlátó és alkotó egyaránt Mélyen Járó elme éc csodálatos művész, akinek műveiben az emberi lélek és az emberi társadalom nagy problémái, válságai, hullámzásai tragédiává magasodnak, bárha ö páratlan szatirikus elméjével komédiáknak nevezi ezt a halhatatlan mestermű sorozatot Balzac mesterművei szép nyomásban kitünS fordításban, a szokásos könyvalakban, rengeteg illusztrációval jelennek meg és csak a hirdetés és csomagolásért kérünk kötetenként 36 fii— lérnyí megtérítést. A szétküldés négykötetes sorozatonként, a tényleges portóköltség megtérítése ellenében tör énik, avagy portómentesen vehető at kiadóhivatalunkban abban a sorrendbea, ahogy a megrendelések beérkeztek. — Kiadásunk a következő érdekieszitő műveket fog« lalja magában: GorSot apó, Grandét Eugénia, A harminc éves asszony, A Nucingen-ház, A kur­tizánok tündöklése és nyomora, A szamárbőr, A házasság élettana, Betti néni, Pons bácsi, Chabert ezredes, Honorine, Vesztett illuzíék, A gyámság, Az elhagyott asz­szooy, Cadignan hercegnő titkai, Serrasine, Facine Cane, Üzletember, Akik tudtukon kívül komédiások. Mindennemű pénzküldemény egyelőrt mellőzendő. Jelen ajánlatunk csak atokra a szelvényekre vonatkozik, amelyek 10 napon belül be• küldetnek: Cbrithana és Tár«« GUTENBERG könyvkiadóvAllalat Budapest, IV., Vdcl ucca. «• Eska-ot sarok (Eshfi-ut 3.) Telefon; Aut. 874-66. Aut. 887-72. I SZELVÉNY. 26 Alulírott Balzac mestermfivit illusztrált kiadásban a fenti feltételek >zerist ingyen kívánja. — Átvételi elismerést és szállítási értesítést kérek. JVév:«..— Lakhely: I —*.«--Posla:.— Mmüt'di cím«* ai 'llelt illám nyeltén Uüm.:}ú — FtUélltnm jtl olvuholi eliirást ktrűni. ——» «HP»'

Next

/
Thumbnails
Contents