Délmagyarország, 1929. március (5. évfolyam, 50-73. szám)
1929-03-24 / 69. szám
március 24. iieíed halála i% feltámadása írja : dr. Szabó László XXVI. A Katasztrófa resziefei Egy eiszaka o vár tetején Miután a sötétségben a további mentésre nem lehetett gondolni, Lázár a reáliskolánál kiszállott a ladikból és éjjeli szállás után nézett. Reggel három óra lehetett. A Somogyiutcán még száraz lábbal cl lcheletl menni a Hungáriáig. Amikor a szállodában szobát kért, ternjészclesen kinevették. Zsúfolva volt minden s a kávéházban is annyian voltak, hogy az éjszakát olt tölteni lehetetlenség volt. Áz Oroszlán-kávéházban ugyanolyan nagy volt a tolongás, lárma és füst. Lázár tovább ment, — a várba. A kazamaták és a földszinti helyiségek már vízben voltak; az emeleti helyiségeket a tisztek családjai foglalták el. »Kénytelen volt. irja Lázár, a csikorgó hidegben a vár telején hálni; egy valahol beszerzett nagy kenyér volt a fejem alja, bunda a takaróm s a vár belvárosi bástyáján nőtt, de a tél fagya által kiszárított zúzmarás fü volt átkozottul hűvös derékaljam.« A vár széles bástyáján hcmzsegell a nép. Az előre összehordott fából ilt-olt máglyákat raktak, hogy annak a tüzénél melegedjenek. TUzeH a vízen A katasztrófa első óráiban két nagy tűz volt a városban. Hogy ezek összefüggésben voltak-e az árvízzel, nem lehet tudni, mert még a tűz idejét is különféleképen jegyezték tnrg azok. akik emlékezéseiket leírták. A gyufagyár égéséről Mikszáth Kálmán emlékezett meg. Lázór feljegyezte, hogy a Korona-utcában a Pick-ház égett le: »megvilágította a vizben uszó várost, felóra alatl leégett s vége ¡Volt a tűzijátéknak!« XXVI. 1 Zubovics Fcdor tíz ladikkal várta a vizel valaiiol a Kis Kaszinó táján, vagy talán azon aíal, a mai Tisza Lajos-körut vonalában. A viz. mely másfél méter magasságban jött, körülijeiül harminc percig oly nagy erővel ömlött, hogy mindent magával sodort s a mentőknek a kerítésbe, vagy fába kellett kapaszkodniok. Elindulni se északnak, sc nyugatnak nem lehetett. Mikor az ár kissé csendesedett, beevezlek a livcvi-utcába. (Ma Szent Györgvkitca.) Leiehfeleniet a vészben ItL látlak Zubovicsék egy felsővárosi iparost, ki »hatalmas karokkal hasította a bősz elemet és úszva jött feléjük.» Zubovics rákiáltott, fcogy miért nem úszik a legközelebbi házhoz. — így a víz belesodorhatja a Tiszába. Az iparos azt felelte, hogy az elsodortatás kisebb veszedelem: ö nagyon jól hallja, hogy hogyan recsegnek a házak és nem lehet tudni, hogy melyik temetné maga alá, ha közelébe menne. »Igazsága is volt, irja Zubovics, mert alig emeltük bo a csónakba, már hallottuk az rtsö rob*>ajt: egy ház közvetlen közelünkben leroskadt.« rulozfák-e a lapok a borzalmakat ? Zubovics szerint nem túloztak a lapok, fiúkor a borzasztó szerencsétlenségről irtak. A menlés ahbau a korom-sötétségben borzasztó munka volt: az ember nem látott sem jobbra, •cm balra, csak a velőtrázó jajkiáltásokat hallotta. Magunknak js nagyon vigyáznunk kellett, Bebogy ladikjaink felboruljanak. A házakhoz csak a legnagyobb elővigyázattal lehetett közeledni, mert éppen ez volt az az idS, mikor a legtöbb ház Összeroskadt. Amely ház az első árrohamot kiáltotta, némelyik állott estig, sőt més másnapig is. Do ismétlem: ez oz első árroham döntötte össze a legtöbb házat. A sajtó cJég^Otmegbeszélte a kaUisztréfa rettenctcsnél rettenetesebb jeleneteit, de egyetlen egy sem közelítette meg, annál kevésbbé adta szóhiven a borzasztó történeteket. Erre emberi ész képtelen. En sem kísérlem meg, csak konstatálom, hogy mindaz, amit a lapok a legborzasztóbb színekkel festettek, csak halvány képe a történeteknek; Akiket nem lehetett megmenteni Olyanok is voltak, akiket sorsukra kellett hagyni. Zubovics ezt így beszéli el: A borzalmas események közt a legborzatmasabbak azok, mikor egy uszó és menekülő egyént kénytelen az ember ladikjától eltaszítani, hogy más harminc-negyven ember életét ne veszélyeztesse azon egy miatt. Ilyen eset pedig nem ritka volt. Már az első órákban akár minden tizenöthúsz percre lehetett egy ilyen esetet számítani, mikor az esengőt a túlterhelt dereglyébe már nem lehetett felvenni: az ár martalékául oda kellett engedni. Tragédia a Vargák utcájában A mai Rom-utca s a Timár-utcának a Szent Miklós-utcának a Római-kőrut felé cső része volt az árviz előtt a Vargák utcája. Hogy itt mi tőrtént az árviz éjszakáján, azt hadd mondja el maga Zubovics: A Vargák utcájában egy ház előtt eveztem; már terhelt volt a dereglyém, mikor észrevettem, hogy odabenn többen várják a mentést. »Hányan vannak?« kérdeztem. »Tizenegyen«, kiáltotta sikoltva egy nőj hang. —. A víz a szobában már majdnem az asztalig éri, az asztalon még láuipa égett, körülötte u »nyák az asztalon állva tartották gyerm-kefket. Közeledtünk a házhoz, mer' még tizenegy személyt felvehettem volna. Mái alig valánk öt-hat méterre, midőn egy Irtózatos roppanás, utána egy pár jaj-kiáltás reszketteté meg egé.sz testünket, azután -— vége volt mindennek: a ház lakóival együtt eltűnt a hullámokban. Moll pz tisztítás!! Külföldön szerzel! szakszerű taoasitatataim alapion modern higiertlkus égytoH gőztfsztit'» gépekkel szerelleni fel telepemet, ahol csekély difért még a leghasználtabb ágytollol Is isméi használhatóvá, ruganyossá, pormentessé és szagtalanná változtatom ál. Mindennemű tollat legmagasabb árban vásárolok, A ríaintf»VXlKÍlif és diszpárnák töltését a legfőbb /l^yiIUIHiif« minőség» tollak és pehetybót futnnyosxn eszközlök. -33 Nyulbőröket P 2 50-ig vásárolok! Szegedi ágyfoU és gyasiukivileii ház ROSMERÖDÖN Szeged, Petőfi Sándor sugárul 12. Telefon 14—47. és Mérey ucca 6'c. — Tc.lefon 8—17. Aki kidobta gyermekét az ablakon Ezt a megrendítő esetet is Zubovics beszeli el az első éjszaka drámái közölt; A hasadó hajnal derengő világot vetett a borzasztó pusztulás színterére, midőn ismét egy ház felé közeledve, világosságot látunk a házból felénk sugározni. Lámpa fénye volt, de nem az ablakon keresztül tört, hanem a házon levő nagy, tátong repedésen. A házban hároman voltak. Az anya három éves kis gyermekét tartotta karjaiban. A szobában egy férfi asztalokat, székeket látszott egy kötéllel összekötözni. Az anya szakadatlanul segélyért kiáltozott. Embereim öszszes erejükkel eveztek a ház felé s alig voltunk néhány méternyire, midőn ismét egy borzasztó roppanás hallatszott: a házon egy másik, az előbbinél nagyobb repedés támadt. Ezután csak azt láttuk, hogy az anya gyermekét kidohji •ir ablakon. De. már e pillanatban az ablak opy magasságban volt a ríi szinéveL Jltebercim meclátták a gyermeket a habokban ki is halászLuk, de csak ekkor vettük észre — és borzalom futotta cl tagjainkat —, hogy a gyermeknek nincs feje. Dobás közben az éppen lehulló mestergerenda lemetszette az ártatlan kiesi nyakát Aki a gyermekért a vízbe ugrott, csodálatos tapasztalást tett: azt híven, hogy legalább is háromöles vizet talál, csaknem megdermedt • meglepetéstől, uiikov esak derékig érő vtKit talált. E dolgot ugy igyekeztünk kimagyarázni, hogy itt valami dombnak kellett lenni, ha ugyan nem valamely összeomlott ház födele volt PL' TT» 13 Tin miimimiumiiUiimiminHiiii Betegség folytán iegY engiilt szervezetét N E K TÁ D-gyógytápsör minimális alkohol-, de dus tápanyagtartalmánál fogva leggyorsabban helyreállítja. KízárőSasosan gyártja Fővárosi Sörfőző RT. Kőbányán Megrendelhető a kerületi képviseletnél: Telefon: 20®. patJcaiier Miksa, Szeged Te,efon: 206Kapható minden Jobb csemege- és tUszerüzletbenl u íJJLiLiiiiixKixxriiiiiiiiaiiaiiiiigiixjL^^ %€trx Ha eredeti JOHN DEERE négyzelbeültetővel Mwffwwm M^' V'rmtrmi m PI wu i wm wninmijwwiiimw lilIWHW ülteti kukoricáját, kétszeres terméshozamot feleköSfség áfán érhet el. Kérjen ajánlatot: tum r , 12T BICHER-MELICHMTOL Budapest, V.Vilmoscs.ut 60. \