Délmagyarország, 1929. február (5. évfolyam, 27-49. szám)
1929-02-15 / 38. szám
lciaa ieoruar ii /Redők. repedések.pir-íoltola legbí[ josabb női arcot is elruiilanik. ha a CRÉME SIMON I nem tegezni ellene » maga jótékony hitisit Ez a kiviló aéme megvédi a nők finom »rcbórcl a nap behat*, a hőségtől, széltől éles Iev«golót. ^SIYiON • pwfer ét nappin^ PARIS A nő Dr. Bcrecz János egyetemi tanár előadása (A Délmaggárország munkatársától.) Dr. Serecz János egyetemi tanár, a nőgyógyászati és szülészeti klinika igazgatója csütörtökön délután 5 órakor a MANSz-ban nagy érdeklődés mellett előadást tartott a nőrőL A nőket a legkülönbözőbb szempontokból tanulmányozták — mondotta többek közölt a professzor — és ismertették ugy a filozófusok, mint a szociológusok, szocialisták, költők s az utóbbi időben az orvosok is. A nők tulajdonságainak vizsgálata szükségessé tette bizonyos keretek felállítását, amelyekbe a hasonló testalkatú és lelkitulajdonságu nőket osztják. Krctschmer volt tulajdonképcni megalapítója c tannak, de a nöorvosok is továbbfejlesztették. Igen jó beosztás a Mathes-féle, amely szerint öt különböző alkat (constitutics typus) különböztethető meg: 1. a pyknika (nőies typus), melyre jellemző testének proporcionális volta, üdesége, lelkének harmonikus nyugalma. Jellemzi továbbá a középszerűség, a családi és a társas élet szeretete. 2. Interscxuális (átmeneti typus). Átmenetet képez a férfi és nő között ugy testileg, mint lelkileg. Rendszerint magas, karcsú. Arca hosszúkás, szép szokott lenni. Parancsolni szeret. Lelke nem harmonikus. A kétféle nemnek megtelelő különböző vonások belső lelki harcokhoz vezetnek, az életét megnehezíti, sokszor elkeseríti. 3. Sexual-hypoplastica (t'ius alkat). Alacsony, vékony, fejletlen nő. Végtagjai relatíve hosszúak, de azért ucm aránytalanok, csínos, öltözködésére nagy súlyt helyez, kendőzi magát, cigarettázik, mindezeket elsősorban sexuálís okokból. Erkölcsi érzéke csekély, mert nincs kellő ítélőképessége. 4. Asthenico-ptotíca (erőtlen alkat). Magas, vékony nők, gyakori a belső szervek sülyedése. Testtartása erőtlensége következtében görbe, csaknem púpos. Lelke is erőtlen. Idealista, dü nincs semmi akarata, csak erőtlen vágyai, az életét sokszor kínossá teszi. Gyakoriak az úgynevezett erőtlenség! rohamok, amelyek általános rosszullétben nyilvánulnak. 5. Hiperpfasílca, vagy robusfa (katonás alkat). Magas, erős testalkat. Psychéjc is ilyen: határozott, egyenes. Nehéz problémák nem érdeklik. Ár egyes típusok voltaképen összefolynak egymással, mert minden egyes egyén különbözik a másiktói s átmenetet képez. Minthogy csaknem minden egyénben meg vannak az összes jellemvonások, de kisebb-nagyobb mértékben, külső körülmények, így a kor felfogása, a társadalom, a környezet stb. nagy befolyással lehet a serdülő leányra. Nagy szükség is volna a kellő nevelésre, mert manapság a fius tipusu nőkre jellemző lelki tulajdonságok: a könnyelműség, mulatni vágyás-, a komoly munka megvetése, a férfiak utánzása stb. kezd előtérbe jutni, ami feltétlenül kárhoztatandó, mert a társadalom hanyatlásának veszélyét jelzi. Ezért a serdülő leányok nevelésére igen nagy gondot kell fordítani, mert csak ebben a korban lehet a psychét befolyásolni. Dr. Bereez János előadását a közönség ti agy élvezettel hallgatta és az előadás végén lelkesen megtapsolta. Balogh Lajos kimaradt a városatya boldogságból, — de rendületlenül fefebbez A közigazgatási bíróság jogerősen elutasította legújabb felebbezését (A Délmagyarország munkatársától.) Ar uj virilisták behívásával felfrissített törvényhatósági bizottság végérvényesen megszabadult attól a veszedelemtől, hogy a régi közgyűlés egyik kinnrekedt cs legtöbbet szereplő tagja visszakerüljön a városatyák névsorára. Balogh Lajosról van szó, aki a virilisták névjegyzékének összeállítása alkalmából lemaradt, mert adója megméretvén tulkőunyünek találtatott ahoz, hogy virilis jagot meríthetne belőle a városi ügyekbe való beleszóláshoz. Balogh Lajost leginkább az keserítette el, hogy alig egy tófejhosxzal maradt ki a közélet boldogságából. A sorban mindössze négyen előzték meg, ha tehát a legtöbb adót fizetők névsorának elejéről négy másik név elmarad valahogy, akkor rákerül ő is a listára és ismét elfoglalhatja régi helyét a város parlamentjében. A névsorból azonban nem maradt ki senkisem a kedvéért és igy Balogh Lajos számára nem maradt más vigasztalás, mint a — felebbezés. Megfelebbezte a kijelölő- és az igazoló választmányok határozatát, amely kifelejtette az ő nevét a virilisták névjegyzékéből. Megfelebbezte ezt a ránézve rendkívül sérelmes határozatot a közigazgatási bírósághoz, attól kérve és remélve orvoslást elviselhetetlen sérelmére. Szentül meg volt győződve, hogy a közigazgatási bíróság orvosolni is fogja panaszát. ¡Uton-utfélen j hirdette, hogy bekerül még a közgyűlésbe és ott tovább folytatja purifikáló munkáját, mert szabálytalanul, csalafintasággal radírozták ki nevét a listából. Direkt azért, hogy kimaradjon, megfclebbeztetfék vele az adóját cs azutáii gyorsan helyt adtak felebbezésenek. Tudták, hogy milyen szenvedélyes felebbező cs ezzel a gyöngéjével (vagy laláu erősségével) éltek vissza azok az urak, akiknek szálka volt a szemében közgyűlési szereplése. Beugrott és beleesett a tőrbe, de most hücn közéleti prakszisához, megmaradt a felebbezés jólrosszul bevált rendszere mellett és megfelebbezte a kijelölő választmány határozatát is. Fclebbezésében bebizonyította, hogy több adót fizet, mint amennyit fizet és igy a virilisták névjegyzékéből való kihagyása szabálytalan volt. A közigazgatási bíróság aránylag elég gyorsan intézte el ezt a felebbezést. A napokban hozta meg jogerős és mrgfelebbczhetctlcn döntését, amelyben Balogh Lajos felebbezését elutasítja és a kijelölő választmány határozatát jóváhagyva megerősíti. Balogh Lajos igy most már végérvényesen kívül maradt a városháza parlamentjén, hacsak nem talál ki valami olyan fclebbezési fórumot, vagy lehetőséget, amely még a közigazgatási bíróság jogerős és mcgfelcbbezhetetlen határozatát is megváltoztathatja. Nizzában agyonlőtte mapál Dénes Zoltán, a kühne~gyár slfelkaszlófa Budapest, február l-l. Néhány héttel ezelőtt telt köztudomása, hogy a Khöne mezőgazdasági gépgyártól Dénes Zoltán gyakornok több, mint 40 ezer pengőt elsikkasztott. A 23 éves fiatalember a sikjcasztás kíderülésekor hamis útlevéllel megszökött és nem is sikerült a rendőrségnek nyomára akadni. Vasárnap éjjel Nizzában egy előkelő szálloda inosdöhelyiségébeu agyonlőtte magát egy fiatalember, aki a szállodában Biró de Reeko dr. néJ ven volt bejelentve. A rendőrség azonban megállapította, hogy Dénes Zoltán sikkasztóval azonos. Dénes Zoltán Nizzában is költekező életmódot folytatott és egyetlen éjjel 130 ezer frank adósságot csínált. Megpróbálkozott csekkcsalással is. azonban az ékszerész, akitől 110 ezer pengőért akart vásárolni, csekkjét nem fogadta cl. öngyilkosságakor 290 frankot találtak nála. Szegeden találkozott nép német »világjáró« és revoiveres hotránvt rendezett eg¥ mulatóban Rentiőr; készültség fegyverezte ie az ellenszegük világjárókat Délmagyarország munkatársától.) Csütörtökre virradóra vig, de részeg német világjárók garázdálkodtak városszerte. A magukról súlyosan megfeledkezett világjárók eszményekben gazdag hajnali kalandozásukat végül is a rendőrségi fogdában fejezték be, ahová csak a rendőri tekintély teljes iatbavetésével sikerült őket behurcolni. 'A' német világjárók kedélyesen induló mulatozására az adott okot, hogy szerdán reggel ismét két egzotikus öltözékü világjáró érkezett Szegedre, akik itt összetalálkoztak egy másik német együttessel, akik hasonlóképen már évek óta járják a világot. A világjárók véletlen összetalálkozásuk örömére elhatározták, hogy a szerda estét megünneplik. A kora esti órákban mindkét társaság még végig pumpolta a szegedi vendéglőket, majd a közös megbeszéléshez híven, éjíélután az egyik szegedi kis kávéházban találkoztak össze. Ekkorra azonban már a németek alaposan megbarátkoztak a homok levéveL úgyhogy a kis kávéházból rendőrért telefonáltak. A' csöndes szegedi éjszakában vad rikoltozások hallatszottak. Felcsendült a »Wacht nat Rhein« dallama, majd az egzotikus öltözékü világutazók a »Deutschland, Deutschland iiber Alles- hangjai mellett az egyik mulatóba vonultak be. A mulatóban csöndes este volt- A hölgyek álmosan húzódtak meg a kályhák mellett, amikor pokoli zajt ütve bevonultak a világjárók. A lokál tulajdonosa ijedten rebbent fel helyéről. Tiltakozott a különös vendégjárás ellen, majd kiadta a parancsot, hogy a németeket nem szabad kiszolgálni. A' tulajdonos kijelentése óriási felzúdulást kellett a németek soraiban. Már-már majdnem tettlegességre került a sor, amikor dr. PctTcóczy Lajos rendőrtanácsos, ügyeletes rendőrtiszt azonnali távozásra szólilotla fel őketAz erélyes felszólításra a világjárók összenézlek, majd kijelentették, hogy ők német állampolgárok, nekik senki sem parancsol. Az egyik német hátsózsebéhez kapott, egy másiknál tör villant meg, amire az ügyeletes rendőrtiszt készültségért, telefonált. Pillanatok múlva rendőrök szállták meg a mulatót és megkezdődött a harcias németek lefegyverzése. A zsebekből töltött revolverek, élesre fent török kerültek elő. Az egyik német revolverét nem akarta átadni, kiugrott a rendörök közül cs az uccun messzire elhajította revolverét, amelyre a legszorgosabb kutatás ellenére sem bukkantak rá. A lefegyverzett világjárók végül is lecsendesedtek és nagy alázatossággal indultak el a városháza felé. A városháza kapujában még egyszer ellenkezni próbáltak, majd megadták magukat sorsuknak. A rendőrségi fogdának évek óta nem volt ilyen csendes és illedelmes viselkedésű lakója, mint ez a négy nemet volt. Az ügyeletes rendőrtiszt jelentése alapján tekintve részeg állapotukat, hatósági közeg elleni erőszal; címén eljárás nem indul ellenül: és igy csak a kihágást bíróság elölt felelnek tettükért, ahol közcsendhaborítás és engedélijnélküli fegyverviselés címén vonják őket felelősségre.