Délmagyarország, 1928. december (4. évfolyam, 272-294. szám)

1928-12-15 / 283. szám

Saját készítésű ottományaim és kárpitosmunkáim » A Délmagyarorsszág legéisye MEYMNK: A NYUGATI AB1AB ANGYALA 55 az Gyors, félreérthetetlen mozdulatot tett ajtó felé. Felébredtem kábultságomból. »Könyörgöm hercegnő... ne menjen igy el... ne haragban... ne ezzel a rossz véleménnyel szivemben!« »Megsértett gavallérhiuság gyorsan meggyó­gyul« mondta nevetve s kezét az ajtókilincs felé nyújtotta. »Isten áldja meg kedves ba­rátom!« Teljesen elvesztettem önuralmamat: »Csak még egy pillanatig maradjon herceg­nő... hogy megmondhassam, hogy belátom, hogy fajankó vagyok, beszámíthatatlan... nyil­vánvalóan őrült. De hiszen ön látja... lát­hatta, hogy sem iszákos nem vagyok, sem hi­vatásos aszfaltbetyár... ön nem tudja, hogy mi mindent éltem át az utolsó órákban... hogy mivel foglalkoztam... hogy agyamnak milyen erőfeszítéseire volt szükségem...« »Mindjárt gondoltam« felelte a hercegnő fél­reérthetetlen részvéttel a hangjában, melyből ezuftal szemernyi guny sem csendült ki. »Ugy látóm, hogy a világ helyes képet alkotottma­gának a német költőkről; tele tömik fejüket másvilági gondolatokkal és érthetetlen álmo­dozásokkal. Többet kellene a levegőre járnia drága barátom! Utazzék! Szórakozzék!...« »Fájdalom, be kell vallanom hercegnő, hogy teljesen igaza van« feleltem. Nyelvemet nem tudtam már fékentartani. »Boldog lennék, ha Íróasztalom mellőli első szabad óráimat ott tölthetném el, — ahová — Lipotin közvetítésé­vel — már egyszer kegyes volt elhívni s ahol talán alkalmam nyilik önt viszontlátni s mai botrányos viselkedésemért való bocsánatát ki­érdemelni.« A hercegnő keze már az ajtókilincsen nyu­godott. Hosszan rámvetette tekintetét, mintha habozna, azután csúfondárosan, mélyen só­hajtott — ugy hangzott, mint ogy macska ásí­tása. »Nem bánom... maradjunk ebben. S remé­lem, belátja, hogy van némi jóvátcendője ve­lem szemben...« Gúnyosan meghajtotta fejét s a kővetkező pillanatban kisiklott az ajtón. Orrom előtt csapódott be s mire észretértem, már késő volt. Az uccáról felhallatszott elindult autó­jának motorkattogása. Felszakítottam az ablakot és utánanéztem. Mikor néhány perc múlva visszafordultam Íróasztalom felé, a támlásszék mellett, ahol percekkel ezelőtt a hercegnő állt, Frommnét pillantottam meg. Mozdulatlanul^ némán állt, lehervadt arcvonásokkal, tekintetét egy pil­lanatra sem véve le arcomról, szemében leír­hatatlan félelemmel, nyomonkövetve minden mozdulatomat. Első pillanatban nem értettem meg visel­kedését s mert szemrehányó magatartása kel­lemetlenül érintett, tréfásnak szánt megjegyzés­sel akartam elütni a dolgot: »Ugy látom, csodálkozik kedves Frommné állhatatlanságomon. Ne vegye kérem rossz­néven. Ép munkám« — futó kézmozdulattal íróasztalom felé mutattam, Frommné túlzot­tan engedelmes pillantással követte kezemet — »mondom munkám, gondolataim s ötleteim az oka, hogy ma szívesen vettem e hölgy láto­gatását. Megért kérem?« »Teljesen értem.« »Nos, akkor meg fogja azt is érteni, hogy nem szeszélyből történt... »Csak azt az egyet ériem, hogy ön nagy veszélyben forog.« »De kedves Frommné!« Erőltetve nevettem. Az asszony kemény, tréfálkozó szándékomat tudomásul nem vevő hangja kellemetlenül ha­tott rám. »Honnét e meglepő gyanú« kérdeztem. »Nem gyanú ez uram. Most az... az életéről van szó.« Megborzongtam. Mi történt ezzel az asz­szonnyal? Ez lenne az a tranceszerü állapot, amelyről beszélt nekem? Közelebb léptem hozzá. Tekintete makacsul követett s nem tért ki az én tekintetem elől. Tréfálkozó hangon újra megszólítottam: »Hova gondol kedves Frommné. Ez a hölgy Chotokalungin hercegnő, hazájából, a Kau­kázusból menekült.. »Ismerem.« »Ismeri a hercegnőt?« »Ismerem.« »Tényleg ismeri a ...hercegnőt? De hisz ez rendkívül érdekes.« »Nem személy szerint... ismerem...« »Hanem?...« árát a karácsonyi és u|évl ünnepekre leszállítottam. Oll-m*nM®et"b és f!l"ofinv'nrt lt nsav választékban. KA A /TüJTKlFttr Ec&rpHosmesfer. Tisza IVos kflrnl 93 (Gizella 11 MII I ÍibJw 11 Jwnwiíílí • F mÍTiÍmImÍi'b ir*Ml" !!•! IMII W T~TÍTTm »Odaát... ismerem... ott, ahol mfnden zöld, ha ott vagyok. Nem, ha világos van, mint máskor...« »Nem értem kedves Frommné. Mi az, ami zöld... odaát? »Én azt odaát, a zöld országnak nevezem. Néha ott élek. Olyan, mintha viz alatt lennék, lélekzetem eláll. Mélyen a víz alatt vagyunk, a tengerben s mintha minden zöld fénybe lenne mártva.« »A zöld ország!« Saját hangom ugy hallat­szott, mintha távolból szólna. Egy katarak­tus indula'ával rázott meg ez a szó. Szédülve álltam az íróasztal mellett, szédülve ismétel­tem egyre: a zöld ország.« »Semmi jó onnét nem jöhet; azt mindig tudom, ha olt vagyok«, folytatta Frommné. Hangja közömbösen s mégis különös kemény­séggel, szinte fenyegetően hangzott; tartózko­dás és elfojtott félelem is rezgett benne. Minden akaraterőmet összeszedve, lerázta« magamról kábultságomat s gondosan, mint egy figyelő orvos, továbbkérdeztem: (Folyt, köv.) aanBBmBannHHanHnBa Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos nélma<tvfror«7á<; Hírlap- és Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában. Autó- és traktortulajdonosok figyelmébe! Aulomobiljovitó möhelyiinket, — mely eddig kizárólag Ford-gyártmányok javításával foglalkozott, — megnagyobbítottuk és azt bármely gyárt­mányú automobil és legtökéletesebb javítására rendeztük be. Generál javításokat a legrövidebb idő alatt eszközlünk! 1 „Délvidéki flufoiticbii Club" Mainak árengedmény! 892 Mimim Gépkereskedelmi K.-T. Hengarfurás! Szege«1, Feieíesaa ucca 22. — Telefon 1-4—28. Műhely: Peíöfl Sándor sugárul 1. — Tel. 11-19. Ffifenaelvl'ifczitrUlés! NAGY ARUHAZ SZEGED (Csekonils és Kiss ucca sarok) Karácsonyi játékvásárja A közönség kényelmére SO filléres, 1'—, l'ZO, 1'30 és 2'— pengős osz­tályokat létesítettünk, ahol minden elképzelhető gyermekjáték a legolcsóbban beszerezhető Csupán tájékoztatásul néhány cikket sorolunk fel: Gyúró tábla felszerelve . . Számológép Kőépitő Lehmann bádog kocsi . . Ugró bohóc posztó ruhában Porcellán mosdókészlet . Nickel trombita .... Kézi laterna , 50 fillér Faépitő dobozban V— P . 50 fillér Keményfa talicska 1'20 P . 50 fillér Kávédaráló 1'20 P , 50 fillér Nagy faautó 1'20 P i"— P 18 cm.-es francia baba porcellán f— P fejjel 90 fillér V— P 20cm. -es törhetetlen posztó baba 1'20 P 1'- P 22 cm.-es francia öltözött baba . 150 P Legolcsóbb árban besszeresQeiöte : Villamos és felhúzható Játékok. Gőzgépek. Mfirklin és Matador épitö szekrények­Mozik és Laternák. Művész-, francia- és olaszbabák. Bababútorok és szervizek. Katonai felszerelések és várak Babakocsik. Hattányok. B'<*«kltk stb. slb. Karácsony faáisselclíen le&ssálliiott olcsó áraK! Vélelkényszer nélkül tekintse meg emeleti helyiségeinkben karácsonyi |álékkiáUltásunkal és karácsonyi kirakatainkat I . _ _ 398

Next

/
Thumbnails
Contents