Délmagyarország, 1928. november (4. évfolyam, 248-271. szám)

1928-11-15 / 258. szám

Csütörtök, 1928 november 15 ©S© SZEGED: Szerkesztőség: Somogyi ucca 22.1. cm Teleion: 13-33.'KladóhIvatal. Kölcsönkönyvför és Jegyiroda: Aradi ucca S. Telelőn: 306. •• Nyomda: LBw . , Upót ucca 19. Telelőn s 16-34. «»«»«» IV. eVfOlyft TTfc 258. $2^X11 MAKÓ : Szerkesztőség és kiadóhivatal: Url ucca ö. Teleion: 131. szám.« »«>>«>» HÓDMEZŐVÁSÁRHELY: Szerkesztőség és kladóMvalal: Andr&ssy ucca 25. Teleion: 4®. szám. «» « » « » «» <t»» • A közigazgatás reformja Mint a Délmagyarország tegnapi számában volt olvasható: karácsony után sor kerül a közigazgatási reformra, aminek letárgyalását «gy a kormány, mint az egységes párt ha­laszthatatlannak tartja. Ha ránk volna bizva, hogy ennek az ál­talunk is halaszthatatlannak tartott reform­nak törvényhozási feladatát előkészítsük, mi egy egyszakaszos törvényjavaslatot terjeszte­nénk a képviselőház elé. »A törvényhatóságok­ról szóló régi magyar törvény érvénye víssza­állittatik« — igy szólna a mi törvény javas­Játunk s legfeljebb még azt tartalmazná, hogy: e törvény végrehajtásával megbízatnak a tör­vényhatóságok. A mi meggyőződésünk szerint is szükség van a közigazgatás reformjára, ide nem azért, mert a törvény avult el, nem azért, mert a mai élet igényei túlnőttek a tör­vény keretein, hanem azért, mert nem hajtják már végre a törvényt, mert e törvény mellő­zése, e törvény áthágása, e törvény tekin­tetbe nem vétele vált rendszerré. Az- volna a legkitűnőbb közigazgatási reform, mely vissza­állítaná érvényét e negyven évnél öregebb törsénypek. Ne hogy azt méltóztassanak gondolni, hogy ez a törvény a destrukció méhében fogantatott. Ez a törvény Tisza Kálmán legszemélyesebb talkotása s az érdekes az, hogy megalkotása idején a nemzeti politika legkiválóbb és leg­tekintélyesebb képviselői merényletet láttak benne — az önkormányzati elv ellen. ;>A ném­áét csodálkozva látja, — mondotta a régi tör­vény képviselőházi tárgyalása alkalmával a nagy alispán, a nagy historikus: Grünwald Béla, — hogy amit eddig önkormányzatnak tartott, az nem az s amit eddig a közszabad­tag biztositékának tekintett, az az önkény eszköze.« Apponyi Albert, Szilágyi Dezső, Bartha Miklós, Beöthy Ákos, Justh Gyula, Mocsáry Lajos, Grünwald Béla védelmezték akkor Tisza Kálmán törvényjavaslatával szem­ben az önkormányzatot Milyen határtalanul szerények lettünk, milyen kevéssel is beérnők már, hogy az önkormányzat védelmére már azt is elégnek tartanánk, amiben a nemzeti politika legtündöklőbb harcosai az önkormány­zat végveszedelmét látták. »Addig építgettek az ősi bástyákon, mig rom nem lett belőle« — mondotta a régi törvény tárgyalásakor Bartha Miklós. S mi­nek tartaná Bartha Miklós a közigazgatási re­form mai tervezetét, amiben a ré,gi törvényből pem hogy kő nem marad kövön, de porszem nem marad porszemen. Hová hullottak az »ősi bástyák« e reform csákányütései alatt, ha már a régi önkormányzati jognak omladéka volt a reformra ítélt törvény is. Milyen öröm és milyen biztonság volna meghúzódni a régi falak között is, az omladék nemcsak roman­tikus szépségeket adott, de otthont, védelmet, erősséget is. S most elkészült az a tervezet, mely az ön­kormányzat nélküli önkormányzat elvét való­sítja meg, a központosított autonómiát, az ál­lamosított önrendelkezési jogot Az önkor­mányzatból kihullik a lényeg s csak a forma marad meg, amibe a központi végrehajtó ha­talom szervezetei öltözködnek be. A halálra ítélt önkormányzatok némán és tehetetlenül várják végűket. A gyertya is felpislákol, mi­előtt végsőt lobban, a haldokló értelme is feltisztul az élet utolsó pillanataiban. Csak az önkormányzatok várják dermedt ájulásban sorsuk beteljesedését A régi törvényhatóságok a követküldés jo­gán még közvetlen részesei voltak a törvény­hozásnak .A törvényhozásban való részvétel a régi törvényhatósági törvényben már csak patinás emlékké halványult: a felirati joggá. Legalább utoljára, legalább ezzel éljenek még egyszer a törvényhatóságok, legalább mutas­sák, hogy a maguk erőtlen elöregedettségé­ben is védekeznek a halálos ítélet ellen, ha mással nem, szavuknak felemelésével. Szeged törvényhatósága magahoz ragadhat­ná a kezdeményezés történelmi szerepét, fel- ! iratban kérhetné a törvényhozást, hogy a köz­igazgatás reformját a magyar alkotmány szel­lemében s az önkormányzati jognak nem csor­bításával, de kiépítésével hajtsa végre. S fel­irata támogatására felhívhatná a társtörvény­hatóságokat, a sorstársakat és »atyafiakat*. Talán ez az utolsó nemesi felkelés még tudna mutatni annyi erőt, annyi elszántságot s az or­szágos közvéleménynek olyan tekintélyes meg­nyilatkozását, hogy hatása nem a pusztában kiáltó szóé lesz. De maradt-e annyi erő a magyar törvényhatóságokban, melyek pedig még a ma élő generáció életében megvívták a nemzeti ellenállás harcát a hatalommal szem­ben, hogy reszkető kezükkel kirántsák az ős? fringiákat Ha volna bennük csak annyi erő, hogy megtudnának állni reszkető lábukon, ha volna hangjukban csak annyi érc, hogy til­takozásukat »merész hadi dalnak tudnák eresz­teni*, az önkormányzat reformja nem is je­lentené az önkormányzat halálát. Százhatvanmillió lira kárt okozott az Etna kitörése (Budapesti tudósilónk telefon jelentési:.) Rómából jelentik: A cataniai fasiszta szerve­zet az Etna kitörése által előidézett kárt százhatvanmillió lirára becsüli, eltekintve at-'' tói az óriási gazdasági kártól, amit a vasúti összeköttetés megszakadása okozott. Szerdán délelőtt a krátertől nem messze könyörgő isten-, tiszteletet tartottak, amelyen többezer zarán­dok vett részt M Vesíris utasai sszászíiszenfiat végleg Kélszázíizení>ét utast mentetielc meg — A Katasztrófát az el­hanyagolt mentöcsónalcolc és a fegyelmezetlen legénység iúéz­téli elO (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Londonból jelentik: Lamporth and Holt hajó­zási társaság közlése szerint a Veslris gőzös 199 főnyi személyzetéből 152 menekült meg. Az Ohiu Mara japán gőzös ma délután szikra­táviratot adott le, amelyben közölte, hogy nem talált egyetlen hajótöröttet sem é& hogy ma reggel beszüntette a ku­tatásokat. Egyre csökken a remény, hogy az eltűnt hajó­töröttek valamilyen kisebb hajókon vannak, amelyeknek nincsen rádióállomásuk és ame­lyek ilyen körülmények között nem adhatnak értesítést a hajótöröttek megmeneküléséről. Newyorkból jelentik: Ma reggelre valameny-, nyi, a mentési munkálatokban résztvevő gő­zösről jelentés érkezett a tengerészeti minisz­tériumba, amelynek alapján most már pon­tosan megállapítható, hogy hány hajótöröttet sikerült megmenteni. Megmentettek összesen 217 utast, tisz­tet és matrózokat, kihalásztak ezen­kii^ül a tengerből hat holttestet, úgy­hogy a Vestris 330 utasa közül még 116-nak a sorsa bizonytalan. A menekültek elbeszélése szerint a mentő­csónakok rendkívül elhanyagoltak voltak. A! katasztrófát nagyrészben a legénység fegyel­mezetlensége és a teljes fejvesztés idézte elő. Az ui francia kormány a külső és a belső békére törekszik (Budapesti tudósilónk telefonjelentése.) Párisból jelentik: A minisztertanács mai ülé­sén Poincare felolvasta a kormánynyilatkoza­tot, amelyet holnap terjeszt a parlament elé. A minisztertanács után Poincare az újságírók előtt erélyesen cáfolta azokat a híreket, hogy a legközelebbi hetekben Berlinbe utazik. Ki­jelentette, hogy ezek a hírek nem egyebek a csapongó fantázia szüleményeinél. Beavatott forrásból nyert értesülés szerint az uj kor­mánynyilatkozat rendkívül rövid lesz, egy szó­val sem emiili mec a kormánwálsáeot és az angersi radikális kongresszust, amely a vál­ságot tulajdonképen előidézte. A kormány-j nyilatkozat azzal a kéréssel fordul a köztársa­sági pártokhoz, hogy támogassák a kormányt' a kül- és belpolitikai békére irányuló fárado­zásaiban. A kormány hajlandó arra, hogy a szerzetes rendek visszatéréséről szóló rendel­kezéseket a költségvetési törvénytől elkülönít­se és külön tűzze ki napirendre. A nyilatkozat legnagyobb része a jóvátételi problémával és a háborús államadósságok kü­szöbön álló rendezésének kérdésével foglalkozik.

Next

/
Thumbnails
Contents